(Иов 3:9; Пс 109:3; Ис 14:12) — утро, заря. Это слово (по-евр. означающее сияющий) в других переводах читается: утренняя звезда (как во 2Пет 1:19; Откр 2:28; Откр 22:16).
Слово Денница найдено в следующих словарях:
Словарь Вихлицкого :
Словарь Никифорова :
(Люцифер, светоносен; Ис 14:12). Это слово встречается только однажды в Библии, именно в указанной цитате, и прилагается к царю Вавилонскому, с целью показать его славу и блеск, подобные сиянию утренней звезды. Потому-то пр. Исаия и восклицает: «как упал ты с неба, денница, сын зари, разбился об землю, поправший народы.» Впрочем Тертуллиан и некоторые другие полагают, что эти слова относятся к падению с неба сатаны.