Загрузка

келаия

В Библии слово "келаия" упоминается в 1 стихах.
Другие формы слова : келаия.

1Езд 10 : 23
и из левитов: Иозавад, Шимей и Келаия, он же Клита, Пафахия, Иуда и Елиезер;
Слово Келаия найдено в следующих словарях:
Словарь собственных имен :

Келаия (קֵלָיָה – от קָלָה = бедность скудость; то же, что קְלִיטָה; Κωλία, Κωλίτας; во 2Ездр. Κώλιος и Κώϊος, οὗτος ἐστι Καλιτάς; у Неем. в греч. опущено в обоих списках; Celaia, ipse est Calita, Celita, во 2Ездр.: et Colnis et Cetalitas; слав. Кѡлíа, той же и Кѡлитъ, у Неем. Кампта́съ, Калитанъ, во 2Ездр. Кѡ́лій, сей есть Каліта́; L: Kelaia, er ist der Klita, Klita): 1Ездр.10:23. 2Ездр.9:23. Неем.8:7, 10:10. – Келаия, иначе называется Kaлита, или Клита, и Колий (1Ездр.10:23. 2Ездр.9623). Он – из левитов, имевших жен иноплеменных, во дни Ездры и Неемии, и давших обязательство не вступать в родственные связи с иноплеменными, и строго соблюдать все заповеди Закона Божия (1Ездр.10:23, 44. 2Ездр.9:23, 36. Неем.10:10, 28–30). Он значится и в числе левитов, во время чтения Закона при Ездре в седьмом месяце, объяснявших народу читанное (Неем.8:7. 2Ездр.9:48). Фюрст. 2. р. 316. Zu den Apokr. 1. р. 62. и 64. Keil и Del. на Пар. и Ездр. и Неем. р. 484. и 552–553.

Человек :

КЕЛАИЯ (скудный, презренный Господом) — левит, оставивший свою жену-иноплеменницу по увещеванию Ездры (Езд. 10:23).

Словарь Брокгауза и Ефрона :

Келаия → Клита.

Словарь Вихлицкого :
(Езд 10:23) — аналог. Елиезер, и. (см. Клита)
Словарь Никифорова :
(Скудный, презренный Господом; Езд 10:23) — левит, по увещанию Ездры, оставивший свою жену иноплеменницу. В 2Езд 9:29 иначе называется Калита, или Клита и Колий. Он значится и в числе левитов, во время чтения закона Божия.