Мерива (מְרִיבָה = спор, распря, укорение; а., Λοιδόρησις; tentatio; похуленiе; L: Meriba; б., ἐλοιδορηθησαν, ἀντιλογία, μαριμώθ; contradictio; прерѣканіе, Марімѡѳъ; L: Haderwasser): а., Исх.17:7. б., Чис.20:13, 24, 27:14. Втор.32:51, 33:8. Псал:80:8, 94:8, 105:32. Иез.47:19. – Так называется место, в пустыне Синайской, где народ израильский роптал на недостаток воды, и где Моисей по повелению Божию извел воду из камня. Различают два такого рода источника: а., источник в пустыне Син פִין, в Рефидине, близ Синая, изведенный из горы Хорива (Исх.17:1–7), и б., источник, изведенный из скалы в пустыне Цин – צִן (zin), при Кадесе, недалеко от горы Ор (Чис.20:1–13, 24. Втор.32:51, 33:8. Пс.80:8. Иез.47:19. и др.). События эти ясно различаются между собой и местностию, и временем, и другими обстоятельствами, сопровождавшими их. В первом случае Бог изводит воду из камня и укрощает ропот народа (сн. Пс.77:15–32). В последнем случае, хотя таким же образом отвращает нужду, но, за недостаток веры при этом в Моисее и Аароне, объявляет им, что они не введут народа в землю обетованную (Чис.20:2–13). На это последнее событие указывается и во Второз., и в Псалмах Давида, и у Иезекииля; и в Нов. Зав. указывается на эти событие (1Кор.10:4), где апостол камню, источившему воду, дает высшее, духовное значение, указывая на Христа. Ges. р. 619. F. 1, р. 788. Cass. 196. Штейнб. p. 280. Zell. 2. p. 117. Rosenm. на Чис.20:13. Keil и Del. на Исх. и Чис. и пр.