Осанна (греч. форма евр. выражения «(О, Господи), спаси же!») (Пс 117:25). Когда Иисус входил в Иерусалим, собравшийся народ, который ожидал увидеть в Нем Спасителя-Мессию, приветствовал Его возгласами: «Осанна Сыну Давидову!», «Осанна в вышних!» (Мф 21:9,15; Мк 11:9,10; Ин 12:13). Выражение «в вышних» (Мк 11:10) свидетельствует о том, что содержащийся в этом возгласе призыв обращен к Богу.
осанна
В Библии слово "осанна" упоминается
в 5 стихах.
Другие формы слова :
хвалами,
хвала,
хвалу,
славословия,
славословию,
славословии,
хвалы,
славословиями,
славословие,
славословий,
хвалою,
славословием,
осанна.
Слово Осанна найдено в следующих словарях:
Толковый словарь Даля :
ОСАННА церк. евр. радостное восклицание: спаси, охрани!
Словарь Брокгауза и Ефрона :
Словарь Вихлицкого :
(Спаси, мы молим) (Мф 21:9, Мф 21:15; Мк 11:9, Мк 11:10; Ин 12:13) — торжественное молитвенное восклицание (краткая молитва), которое в оригинале стоит также и в Пс 117:25, и которым в древности евреи обменивались во время праздников.
Словарь Никифорова :
(Спасение; Мф 21:9,15, Мк 11:9,10, Ин 2:13). Это слово в первый раз встречается в Пс 117:25, именно в одном из псалмов, которые были певаемы при праздновании Пасхи. По мнению некоторых, оно было обычным приветствием и ответом пилигримов, приходящих в Иерусалим на дни Пасхи, а равно также употреблялось священниками при принесении ими жертв. В праздник Кущей означенное слово неоднократно восклицалось толпами народа, проходившего во множестве вокруг жертвенника и сплетавшего ветви для кущей. Этим же восклицанием Евреи выражали радость, свое благожелание, свою любовь и преданность Спасителю, во время торжественного шествия Его в Иерусалим (Мф 21:9).
Словарь Нюстрема :
Т.е. «помоги» или «дай счастье», — торжественное или молитвенное восклицание, взятое из Пс 117.25, которым евреи приветствовали Иисуса, как Мессию, при Его входе в Иерусалим (Мф 21:9).