Библия : Числа 7 глава
30 стих
[ Чис 7 : 29 ]
и в жертву мирную два вола, пять овнов, пять козлов, пять однолетних агнцев; вот приношение Елиава, сына Хелонова.
[ Чис 7 : 30 ]
В четвертый день начальник сынов Рувимовых Елицур, сын Шедеуров;
[ Чис 7 : 31 ]
приношение его: одно серебряное блюдо, весом в сто тридцать сиклей, одна серебряная чаша в семьдесят сиклей, по сиклю священному, наполненные пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
Ελισουρ
Элисур
Σεδιουρ.
Седиура.
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G2250 ἡμέρα
- день [День, сутки.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
день , дни , дня , дней , в день , днем , дне , ежедневно , летах , время
и еще 24 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G5067 τέταρτος
- четвертого [Четвертый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
четвертого , четвертое , Четвертый , В четвертую , четвертой , четвертую , четвертою частью ,
Подробнее
G758 ἄρχων
- начальники [Начальник, вождь, предводитель, правитель, князь, владыка.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
начальники , князя , начальником , начальников , князь , к Нему некоторый начальник , начальника , князья , начальству , из начальников
и еще 12 значений
Подробнее
G3588 ὁ
- кто [1. указательное местоимение: сей, этот, тот; 2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке; также употребляется в качестве относительного местоимения: кто, что, который, сей, тот, этот.]
Часть речи
Артикль
Варианты синодального перевода
кто , которые , который , что , сей , сего , это , сие , те , том
и еще 130 значений
Подробнее
G5207 υἱός
- сын [Сын.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сыны , сыну , сынов , сыном , сыне , сынами , сыновей , сынам
и еще 26 значений
Подробнее
G4502 ῥουβήν
- Рувимова [Рувим (первородный сын Иакова); см. еврейское H7205 (רְאוּבן).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Рувимова ,
Подробнее
G5207 υἱός
- сын [Сын.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сыны , сыну , сынов , сыном , сыне , сынами , сыновей , сынам
и еще 26 значений
Подробнее
Синодальный перевод
В четвёртый день начальник сынов Рувимовых Елицур, сын Шедеуров;
Новый русский перевод+
На четвертый день приношение сделал Элицур, сын Шедеура, вождь рода Рувима.
Библейской Лиги ERV
На четвёртый день принёс свои дары Елицур, сын Шедеура, глава рода Рувима.
Современный перевод РБО +
В четвертый день принес свои дары Элицу́р, сын Шедеу́ра, вождь потомков Рувима.
Под редакцией Кулаковых+
В четвертый день пришел вождь потомков Рувимовых Элицур, сын Шедеура.
Cовременный перевод WBTC
На четвёртый день принёс свои дары Елицур, сын Шедеура, вождь рода Рувимова.
Макария Глухарева ВЗ
В четвертый день начальник сынов Рувимовых Елицур, сын Шедеуров.
Елизаветинская Библия
Въ четве́ртый де́нь кнѧ́зь сынѡ́въ рѹви́млихъ, є҆лїсѹ́ръ сы́нъ седїѹ́ровъ:
Елизаветинская на русском
В четвертый день князь сынов рувимлих, елисур сын седиуров: