Загрузка

Библия : Исход 35 глава 15 стих

[ Исх 35 : 14 ]
и светильник для освещения со [всеми] принадлежностями его, и лампады его и елей для освещения,
[ Исх 35 : 15 ]
и жертвенник для курений и шесты его, и елей помазания, и благовонные курения, и завесу ко входу скинии,
[ Исх 35 : 16 ]
жертвенник всесожжения и решетку медную для него, и шесты его и все принадлежности его, умывальник и подножие его,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
מִזְבּחַ‎
жертвенник
H4196
קְטֹרֶת‎
курений
H7004
בַּד‎
шесты
H905
שֶׂמֶן‎
елей
H8081
מִשְׂחָה‎
помазания
H4888
סַם‎
благовонные
H5561
קְטֹרֶת‎
курения
H7004
מָסָךְ‎
завесу
H4539
פֶּתַח‎
входу
H6607
מִשְׂכָּן‎
скинии
H4908
H4196 מִזְבּחַ‎ - жертвенник [Жертвенник, алтарь;]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
жертвенник , жертвенника , на жертвеннике , на жертвенник , к жертвеннику , жертвенники , жертвенников , там жертвенник , и жертвенник , и жертвенники
и еще 89 значений
Подробнее
H7004 קְטֹרֶת‎ - курения [Каждение, курение, фимиам.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
курения , курением , курение , курений , в них курения , курительный , кадильном , в него курений , фимиам , кадильного
и еще 6 значений
Подробнее
H905 בַּד‎ - шесты [1. член, часть;2. одиночество, уединение; наречие — в одиночку, отдельно, кроме, сверх;3. шест (для переноски);4. росток, побег, веточка, отрасль.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
шесты , кроме , сверх , чтобы влагать шесты , а шесты , так чтобы шесты , для шестов , всего , половину , и шесты
и еще 12 значений
Подробнее
H8081 שֶׂמֶן‎ - с елеем [1. жир, тук;2. масло, елей;3. масть.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
с елеем , елея , елей , елеем , и елей , и елея , масла , на нее елея , из масличного , и масло
и еще 58 значений
Подробнее
H4888 מִשְׂחָה‎ - помазания [1. помазание;2. участок, часть.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
помазания , его чтобы в них помазывать , Вот участок , и участок , твоим ради священства ,
Подробнее
H5561 סַם‎ - и для благовонного [Мн.ч. благовонные вещества, душистые благовония.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
и для благовонного , благовонным , себе благовонных , веществ , душистого , и благовонное , благовонных , и благовонного , Ним благовонное ,
Подробнее
H7004 קְטֹרֶת‎ - курения [Каждение, курение, фимиам.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
курения , курением , курение , курений , в них курения , курительный , кадильном , в него курений , фимиам , кадильного
и еще 6 значений
Подробнее
H4539 מָסָךְ‎ - завесу [Покрывало, покров, завеса.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
завесу , для завесы , завеса , и завеса , ее и завеса , закрывающую , его и завесу , и завесу , покрывало , в покров
и еще 2 значений
Подробнее
H6607 פֶּתַח‎ - у входа [Отверстие, вход, ворота, дверь.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
у входа , ко входу , у дверей , у ворот , двери , при входе , входа , к дверям , дверей , для входа
и еще 54 значений
Подробнее
H4908 מִשְׂכָּן‎ - скинии [1. жилище, обитель, дом;2. шатёр, скиния.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
скинии , скинию , жилище , жилища , при скинии , скиния , для скинии , над скиниею , жилищем , скиниею
и еще 27 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Исх 26:36
И сделай завесу для входа в скинию из голубой и пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона узорчатой работы;
Исх 26:37
и сделай для завесы пять столбов из ситтим и обложи их золотом; крючки к ним золотые; и вылей для них пять подножий медных.
Исх 30:1-10
И сделай жертвенник для приношения курений, из дерева ситтим сделай его:
длина ему локоть, и ширина ему локоть; он должен быть четыреугольный; а вышина ему два локтя; из него должны выходить роги его;
обложи его чистым золотом, верх его и бока его кругом, и роги его; и сделай к нему золотой венец вокруг;
под венцом его на двух углах его сделай два кольца из [чистого] золота; сделай их с двух сторон его; и будут они влагалищем для шестов, чтобы носить его на них;
шесты сделай из дерева ситтим и обложи их золотом.
И поставь его пред завесою, которая пред ковчегом откровения, против крышки, которая на ковчеге откровения, где Я буду открываться тебе.
На нем Аарон будет курить благовонным курением; каждое утро, когда он приготовляет лампады, будет курить им;
и когда Аарон зажигает лампады вечером, он будет курить им: это -- всегдашнее курение пред Господом в роды ваши.
Не приносите на нем никакого иного курения, ни всесожжения, ни приношения хлебного, и возлияния не возливайте на него.
И будет совершать Аарон очищение над рогами его однажды в год; кровью очистительной жертвы за грех он будет очищать его однажды в год в роды ваши. Это святыня великая у Господа.
Исх 30:22-38
И сказал Господь Моисею, говоря:
возьми себе самых лучших благовонных веществ: смирны самоточной пятьсот [сиклей], корицы благовонной половину против того, двести пятьдесят, тростника благовонного двести пятьдесят,
касии пятьсот сиклей, по сиклю священному, и масла оливкового гин;
и сделай из сего миро для священного помазания, масть составную, искусством составляющего масти: это будет миро для священного помазания;
и помажь им скинию собрания и ковчег [скинии] откровения,
и стол и все принадлежности его, и светильник и все принадлежности его, и жертвенник курения,
и жертвенник всесожжения и все принадлежности его, и умывальник и подножие его;
и освяти их, и будет святыня великая: все, прикасающееся к ним, освятится;
помажь и Аарона и сынов его и посвяти их, чтобы они были священниками Мне.
А сынам Израилевым скажи: это будет у Меня миро священного помазания в роды ваши;
тела прочих людей не должно помазывать им, и по составу его не делайте [сами себе] подобного ему; оно -- святыня: святынею должно быть для вас;
кто составит подобное ему или кто помажет им постороннего, тот истребится из народа своего.
И сказал Господь Моисею: возьми себе благовонных веществ: стакти, ониха, халвана душистого и чистого ливана, всего половину,
и сделай из них искусством составляющего масти курительный состав, стертый, чистый, святый,
и истолки его мелко, и полагай его пред ковчегом откровения в скинии собрания, где Я буду открываться тебе: это будет святыня великая для вас;
курения, сделанного по сему составу, не делайте себе: святынею да будет оно у тебя для Господа;
кто сделает подобное, чтобы курить им, [душа та] истребится из народа своего.
Исх 36:37
И сделал завесу ко входу скинии из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона, узорчатой работы,
Исх 36:38
и пять столбов для нее с крючками; и обложил верхи их и связи их золотом, и вылил пять медных подножий.
Исх 37:25-28
И сделал жертвенник курения из дерева ситтим: длина его локоть и ширина его локоть, четыреугольный, вышина его два локтя; из него выходили роги его;
и обложил его чистым золотом, верх его и стороны его кругом, и роги его, и сделал к нему золотой венец вокруг;
под венцом его на двух углах его сделал два кольца золотых; с двух сторон его сделал их, чтобы вкладывать в них шесты для ношения его;
шесты сделал из дерева ситтим и обложил их золотом.
Пс 140:2
Да направится молитва моя, как фимиам, пред лице Твое, воздеяние рук моих - как жертва вечерняя.
Синодальный перевод
и жертвенник для курений и шесты его, и елей помазания, и благовонные курения, и завесу ко входу скинии,
Новый русский перевод+
жертвенник для возжигания благовоний с шестами, масло для помазания, благовония, завесу для входа в скинию,
Библейской Лиги ERV
алтарь для приношения благовонного курения и шесты к нему, елей помазания и благовонное курение, завесу, скрывающую вход в священный шатёр,
Современный перевод РБО +
жертвенник для воскурений и шесты для него, масло для помазания и благовония для воскурений, полог для входа в скинию,
Под редакцией Кулаковых+
нужно будет сделать жертвенник курения благоуханного и шесты для него; пусть приготовят елей помазания и ароматичное курение для Святилища, и полог, закрывающий вход в Скинию,
Cовременный перевод WBTC
алтарь для приношения благовонного курения и шесты к нему, елей помазания и благовонное курение, завесу, скрывающую дверь у входа в священный шатёр,
Макария Глухарева ВЗ
и жертвенник курения и шесты его, и елей помазания, и благовонное курение, и завесу входную к дверям скинии,
Елизаветинская Библия
и҆ ѻ҆лта́рь кади́лный и҆ нѡси́ла є҆гѡ̀, и҆ є҆ле́й пома́занїѧ, и҆ ѳѷмїа́мъ сложе́нїѧ, и҆ завѣ́сѹ две́рїй ски́нїи,
Елизаветинская на русском
и олтарь кадилный и носила его, и елей помазания, и фимиам сложения, и завесу дверий скинии,