Библия : Иисус Навин 19 глава
27 стих
[ Нав 19 : 26 ]
Аламелех, Амад и Мишал; и примыкает предел к Кармилу с западной стороны и к Шихор-Ливнафу;
[ Нав 19 : 27 ]
потом идет назад к востоку солнца в Беф-Дагон, и примыкает к Завулону и к долине Ифтах-Ел с севера, [и входит в пределы Асафы] в Беф-Емек и Неиел, и идет у Кавула, с левой стороны;
[ Нав 19 : 28 ]
далее: Еврон, Рехов, Хаммон и Кана, до Сидона великого;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7725 שׂוב
- и возвратился [A(qal):возвращаться, поворачивать назад, обращаться.C(pi):возвращать, приводить или приносить назад, обращать.D(pu):причастие: возвращённый, приведённый или принесённый обратно.E(hi):возвращать, приводить или приносить назад, обращать, воздавать, восстанавливать.F(ho):быть возвращённым, быть возмещённым, быть приведённым обратно.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и возвратился , опять , и возвратились , назад , возвратитесь , возвратился , возвратись , и возвращу , обратитесь , и возвратил
и еще 758 значений
Подробнее
H7725 שׂוב
- и возвратился [A(qal):возвращаться, поворачивать назад, обращаться.C(pi):возвращать, приводить или приносить назад, обращать.D(pu):причастие: возвращённый, приведённый или принесённый обратно.E(hi):возвращать, приводить или приносить назад, обращать, воздавать, восстанавливать.F(ho):быть возвращённым, быть возмещённым, быть приведённым обратно.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и возвратился , опять , и возвратились , назад , возвратитесь , возвратился , возвратись , и возвращу , обратитесь , и возвратил
и еще 758 значений
Подробнее
H4217 מִזְרָח
- к востоку [Восход (солнца), восток, восточная сторона.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
к востоку , на восток , от востока , на восточной , стороне , от восхода , стороны , и к востоку , к восходу , которые жили к востоку
и еще 18 значений
Подробнее
H8121 שֶׂמֶשׂ
- солнце [Солнце.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
солнце , солнца , под солнцем , я под солнцем , солнцу , и солнце , над ним солнце , же солнца , он под солнцем , вот солнце
и еще 25 значений
Подробнее
H6293 פּגע
- и примыкает [A(qal):1. встречаться;2. достигать, примыкать;3. нападать;4. упрашивать, принуждать. E(hi):1. наводить, набрасывать, позволять ударить, поражать;2. ходатайствовать, упрашивать, заступаться;3. принуждать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и примыкает , нашему чтобы Он не поразил , то встретились , Если найдешь , лишь только встретит , примыкает , и поразил , меня попросите , и пришел , своим И встретили
и еще 32 значений
Подробнее
H2074 זְבוּלוּן
- Завулон [Завулон.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Завулон , Завулона , Завулонова , Завулоновых , И Завулон , к Завулону , и Завулонова , Завулоновы , от Завулона , Завулоновом
и еще 12 значений
Подробнее
H1516 גַּיְא
- долины [Долина.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
долины , в долине , на долине , долиною , в долину , и долиною , но долиною , и долинам , в Гай , мы на долине
и еще 22 значений
Подробнее
H6828 צָפוֹן
- к северу [Север, северный.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
к северу , от севера , северной , севера , северу , на северной , стороны , на север , северных , и к северу
и еще 54 значений
Подробнее
H5272 נְעִיאל
- и Неиел [Неиел.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
и Неиел ,
Подробнее
H3318 יצא
- и вышел [A(qal):выходить, выступать.E(hi):1. выводить, выносить, выбрасывать, извлекать;2. производить.F(ho):быть выведенным или вынесенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и вышел , вышел , и вышли , вывел , и вывел , вышли , всех годных , выйдет , и выступил , выведи
и еще 651 значений
Подробнее
H3521 כָּבוּל
- у Кавула [Кавул.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
у Кавула , Кавул ,
Подробнее
H8040 שְׂמֹאל
- ни налево [1. левый, левая сторона; наречие — налево, влево, слева;2. северный.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ни налево , и по левую , сторону , по левую , руку , с левой , стороны , на левой , Левая , рука
и еще 25 значений
Подробнее
H8040 שְׂמֹאל
- ни налево [1. левый, левая сторона; наречие — налево, влево, слева;2. северный.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ни налево , и по левую , сторону , по левую , руку , с левой , стороны , на левой , Левая , рука
и еще 25 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 9:13
И сказал он: что это за города, которые ты, брат мой, дал мне? И назвал их землею Кавул, как называются они до сего дня.
1Цар 5:2
И взяли Филистимляне ковчег Божий, и внесли его в храм Дагона, и поставили его подле Дагона.
Нав 19:14
и поворачивает предел от севера к Ханнафону и оканчивается долиною Ифтах-Ел;
Синодальный перевод
потом идёт назад к востоку солнца в Беф-Дагон, и примыкает к Завулону и к долине Ифтах-Ел с севера, в Беф-Емек и Неиел, и идёт у Кавула, с левой стороны;
Новый русский перевод+
Затем она поворачивала на восток к Бет-Дагону, примыкала к Завулону и долине Ифтах-Эл и шла на север к Бет-Емеку и Неиелу, проходя слева от Кавула.
Библейской Лиги ERV
Затем она поворачивала на восток к Веф-Дагону и доходила до Завулона и долины Ифтах-Ел, затем проходила севернее Беф-Емека и Неиела. После этого она выходила к Кавулу.
Современный перевод РБО +
В другую сторону — на восток — граница идет к Бет-Даго́ну и подходит к землям Завулона и долине Ифтах-Эла (с севера). В надел входят Бет-Эмек и Неиэл. Далее граница идет к Каву́лу — на север.
Под редакцией Кулаковых+
На восток сворачивала она в сторону Бет-Дагона, огибая с севера земли Завулона и долину Ифтах-Эль, включая в себя Бет-Эмек и Неиэль, и шла на север к Кавулу,
Cовременный перевод WBTC
Затем она поворачивала на восток к Веф-Дагону и доходила до Завулона и долины Ифтах-Ел, затем проходила севернее Беф-Емека и Неиела. После этого она выходила к Кавулу.
Макария Глухарева ВЗ
Потом идет назад к востоку солнца в Веф-Дагон, и примыкается к Завулону и к долине Ифтах-Ел с севера в Беф-Емек и Неиел и идет у Кавула с левой стороны.
Елизаветинская Библия
и҆ ѡ҆братѧ́тсѧ ѿ востѡ́къ со́лнца въ ви́ѳъ-дагѡ́нъ, и҆ прибли́жатсѧ къ завѹлѡ́нѹ, и҆ въ га́й ї҆ефѳаи́лъ къ сѣ́верѹ, (и҆ вни́дѹтъ предѣ́лы а҆саѳа̀) въ ви́ѳъ-а҆еме́къ, и҆ да и҆́дѹтъ по доли́нѣ а҆нїи́ла, и҆ про́йдѹтъ въ хавѡ́лъ ѡ҆шѹ́юю,
Елизаветинская на русском
и обратятся от восток солнца в виф-дагон, и приближатся к завулону, и в гай иеффаил к северу, (и внидут пределы асафа) в виф-аемек, и да идут по долине аниила, и пройдут в хавол ошуюю,