Загрузка

Библия : Иов 11 глава 18 стих

[ Иов 11 : 17 ]
И яснее полдня пойдет жизнь твоя; просветлеешь, как утро.
[ Иов 11 : 18 ]
И будешь спокоен, ибо есть надежда; ты огражден, и можешь спать безопасно.
[ Иов 11 : 19 ]
Будешь лежать, и не будет устрашающего, и многие будут заискивать у тебя.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
בּטח‎
будешь
H982
בּטח‎
спокоен
H982
יֵשׂ‎
есть
H3426
תִּקְוָה‎
надежда
H8615
חפר‎
огражден
H2658
שׂכב‎
спать
H7901
בֶּטַח‎
безопасно
H983
H982 בּטח‎ - уповаю [A(qal):1. уповать, полагаться;2. быть уверенным, доверяться;3. причастие: беспечный, беззаботный;4. причастие: упавший.E(hi):обнадёживать, давать надежду, уверять. Син. H2620 (חסה‎), H3176 (יחל‎), H6960 (קוה‎).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
уповаю , уповай , Не надейтесь , ты надеешься , на которое ты уповаешь , для всех уповающих , нашего мы уповаем , и пусть не обнадеживает , твой на Которого ты уповаешь , спокоен
и еще 95 значений
Подробнее
H982 בּטח‎ - уповаю [A(qal):1. уповать, полагаться;2. быть уверенным, доверяться;3. причастие: беспечный, беззаботный;4. причастие: упавший.E(hi):обнадёживать, давать надежду, уверять. Син. H2620 (חסה‎), H3176 (יחל‎), H6960 (קוה‎).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
уповаю , уповай , Не надейтесь , ты надеешься , на которое ты уповаешь , для всех уповающих , нашего мы уповаем , и пусть не обнадеживает , твой на Которого ты уповаешь , спокоен
и еще 95 значений
Подробнее
H3426 יֵשׂ‎ - есть [1. есть, существует, присутствует;2. имущество.]
Часть речи
Значение слова יֵשׂ‎:
Варианты синодального перевода
есть , что есть , ибо есть , Были , если есть , и есть , если вы согласны , иногда , да не будет , но есть
и еще 52 значений
Подробнее
H8615 תִּקְוָה‎ - надежда [1. веревка;2. надежда, упование, ожидание, чаяние.]
Часть речи
Значение слова תִּקְוָה‎:
Варианты синодального перевода
надежда , и надежда , веревку , надежды , больше надежды , мне еще надежда , твоих-упованием , мое и чаяние , у них и надежда , так и надежду
и еще 11 значений
Подробнее
H2658 חפר‎ - выкопал [A(qal):рыть, копать, бить копытом; в переносном смысле — исследовать, высматривать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
выкопал , выкопали , И стали , копать , что я выкопал , которые выкопали , которые выкопаны , были , И копали , отсюда и выкопал
и еще 13 значений
Подробнее
H7901 שׂכב‎ - и почил [A(qal):ложиться, лежать. B(ni) и D(pu): положить (об изнасиловании женщины).E(hi):лежать, класть, положить, наклонять (кувшин).F(ho):быть положенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и почил , спать , и лег , ляжет , ложись , кто ляжет , лежать , и спала , спи , и переспит
и еще 134 значений
Подробнее
H983 בֶּטַח‎ - безопасно [Безопасность, беспечность.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
безопасно , беспечно , в безопасности , спокойно , и смело , вашей безопасно , у Него безопасно , стоял беспечно , покойно , ему все для безопасности
и еще 14 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Колл 1:27
Которым благоволил Бог показать, какое богатство славы в тайне сей для язычников, которая есть Христос в вас, упование славы,
Иов 22:27-29
Помолишься Ему, и Он услышит тебя, и ты исполнишь обеты твои.
Положишь намерение, и оно состоится у тебя, и над путями твоими будет сиять свет.
Когда кто уничижен будет, ты скажешь: возвышение! и Он спасет поникшего лицем,
Иов 6:11
Что за сила у меня, чтобы надеяться мне? и какой конец, чтобы длить мне жизнь мою?
Иов 7:6
Дни мои бегут скорее челнока и кончаются без надежды.
Лев 26:5
и молотьба хлеба будет достигать у вас собирания винограда, собирание винограда будет достигать посева, и будете есть хлеб свой досыта, и будете жить на земле [вашей] безопасно;
Лев 26:6
пошлю мир на землю [вашу], ляжете, и никто вас не обеспокоит, сгоню лютых зверей с земли [вашей], и меч не пройдет по земле вашей;
Прит 14:32
За зло свое нечестивый будет отвергнут, а праведный и при смерти своей имеет надежду.
Прит 3:24-26
Когда ляжешь спать, - не будешь бояться; и когда уснешь, - сон твой приятен будет.
Не убоишься внезапного страха и пагубы от нечестивых, когда она придет;
потому что Господь будет упованием твоим и сохранит ногу твою от уловления.
Пс 3:5
Гласом моим взываю к Господу, и Он слышит меня со святой горы Своей.
Пс 4:8
Ты исполнил сердце мое веселием с того времени, как у них хлеб и вино [и елей] умножились.
Пс 42:5
Что унываешь ты, душа моя, и что смущаешься? Уповай на Бога; ибо я буду еще славить Его, Спасителя моего и Бога моего.
Рим 5:3-5
И не сим только, но хвалимся и скорбями, зная, что от скорби происходит терпение,
от терпения опытность, от опытности надежда,
а надежда не постыжает, потому что любовь Божия излилась в сердца наши Духом Святым, данным нам.
Синодальный перевод
И будешь спокоен, ибо есть надежда; ты ограждён, и можешь спать безопасно.
Новый русский перевод+
Ты будешь спокоен, ведь есть надежда; ты огражден, — будешь спать безопасно.
Перевод Десницкого
Будешь твердо знать, что есть надежда; посмотришь вокруг — можно спать спокойно.
Библейской Лиги ERV
Ты был бы в безопасности, так как надежда с тобой рядом бы была, и дал бы отдых Бог, заботясь о тебе.
Современный перевод РБО +
Будешь твердо знать, что есть надежда; посмотришь вокруг — можно спать спокойно.
Под редакцией Кулаковых+
И будешь ты спокоен, потому что будет надежда, защищен будешь и спать будешь спокойно.
Cовременный перевод WBTC
Ты был бы в безопасности — надежда с тобою рядом бы была, и дал бы отдых Бог, заботясь о тебе.
Макария Глухарева ВЗ
И будешь спокоен, ибо есть надежда, ты защищен, и можешь почивать безопасно.
Перевод Юнгерова ВЗ
И будешь уповать, потому что будетъ198 у тебя надежда, и после скорби и печали явится у тебя мир.
Аверинцев: отдельные книги
Будешь спокоен и надеждой богат; ты огражден отовсюду, чтоб в мире спать;
Елизаветинская Библия
ѹ҆пова́ѧ же бѹ́деши, ѩ҆́кѡ бѹ́детъ тѝ наде́жда: ѿ тѹги́ же и҆ попече́нїѧ ѩ҆ви́тсѧ тѝ ми́ръ:
Елизаветинская на русском
уповая же будеши, яко будет ти надежда: от туги же и попечения явится ти мир: