Загрузка

Библия : Иов 21 глава 9 стих

[ Иов 21 : 8 ]
Дети их с ними перед лицем их, и внуки их перед глазами их.
[ Иов 21 : 9 ]
Домы их безопасны от страха, и нет жезла Божия на них.
[ Иов 21 : 10 ]
Вол их оплодотворяет и не извергает, корова их зачинает и не выкидывает.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
בַּיִת‎
Домы
H1004
שָׂלוֹם‎
безопасны
H7965
פַּחַד‎
страха
H6343
שׂבֶט‎
жезла
H7626
אֱלוֹהַּ‎
Божия
H433
H1004 בַּיִת‎ - дома [1. дом, жилище;2. внутренняя часть (здания);3. дом (семейство, род).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
дома , дом , в дом , в доме , из дома , храма , дому , и дом , домы , к дому
и еще 564 значений
Подробнее
H7965 שָׂלוֹם‎ - мир [Мир, благоденствие, благосостояние, здоровье, безопасность, дружелюбие.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
мир , с миром , мира , в мире , во благо , здоров , и мир , здоровы , тебе мир , ему мир
и еще 112 значений
Подробнее
H6343 פַּחַד‎ - от страха [Трепет, ужас, страх.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
от страха , ужас , страх , и страх , и ужас , И был страх , на них страх , ужасов , они страха , на вас ужас
и еще 25 значений
Подробнее
H7626 שׂבֶט‎ - колен [1. колено, племя;2. палка, трость, жезл, скипетр, копьё, розга.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
колен , колена , колено , из колен , по коленам , из всех колен , жезл , коленам , скипетр , из колена
и еще 80 значений
Подробнее
H433 אֱלוֹהַּ‎ - Бог [Бог, бог, божество; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H3050 (יָהּ‎), H3068 (יהוה‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
Бог , Бога , Божия , Богу , что Бог , к Богу , Божий , и Бог , он Бога , а не Богу
и еще 28 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ис 57:19-21
Я исполню слово: мир, мир дальнему и ближнему, говорит Господь, и исцелю его.
А нечестивые - как море взволнованное, которое не может успокоиться и которого воды выбрасывают ил и грязь.
Нет мира нечестивым, говорит Бог мой.
Иов 15:21
звук ужасов в ушах его; среди мира идет на него губитель.
Иов 18:11
Со всех сторон будут страшить его ужасы и заставят его бросаться туда и сюда.
Иов 9:34
Да отстранит Он от меня жезл Свой, и страх Его да не ужасает меня, --
Пс 72:19
Как нечаянно пришли они в разорение, исчезли, погибли от ужасов!
Пс 72:5
на работе человеческой нет их, и с прочими людьми не подвергаются ударам.
Синодальный перевод
Домы их безопасны от страха, и нет жезла Божия на них.
Новый русский перевод+
Их дома в безопасности и страха не ведают, и жезла Божьего нет на них.
Перевод Десницкого
ужас домам их неведом, и не занесен над ними жезл Божий.
Библейской Лиги ERV
Их дома не ведают страха, и Божье наказание им не грозит.
Современный перевод РБО +
ужас домам их неведом, и не занесен над ними жезл Божий.
Под редакцией Кулаковых+
В их домах царит мир и спокойствие, и жезл Божий на них не обрушивается.
Cовременный перевод WBTC
Их дома не ведают страха, и Божий жезл не занесён над ними.
Макария Глухарева ВЗ
Домы их — мир, без страха, и жезла Божия нет на них.
Перевод Юнгерова ВЗ
Дома ихъ обильны, страха (нет) нигде, и жезла Господа нет на них.
Аверинцев: отдельные книги
в безопасности от бед их дома, и Божьего бича на них нет!
Елизаветинская Библия
До́мове и҆́хъ ѻ҆би́лнїи сѹ́ть, стра́хъ же нигдѣ̀, ра́ны же ѿ гд҇а нѣ́сть на ни́хъ.
Елизаветинская на русском
Домове их обилнии суть, страх же нигде, раны же от Господа несть на них.