Библия : Иов 22 глава
21 стих
[ Иов 22 : 20 ]
враг наш истреблен, а оставшееся после них пожрал огонь.
[ Иов 22 : 21 ]
Сблизься же с Ним -- и будешь спокоен; чрез это придет к тебе добро.
[ Иов 22 : 22 ]
Прими из уст Его закон и положи слова Его в сердце твое.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H5532 סכן
- и ходила [A(qal):быть полезным, доставлять пользу, быть в помощь.E(hi):1. иметь привычку;2. быть знакомым;3. хорошо сходиться в общении, сближаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и ходила , пользу , имела , ли я привычку , бесполезными , доставлять , доставляет , Сблизься , нет пользы , что пользы
и еще 3 значений
Подробнее
H7999 שׂלם
- заплатить [A(qal):1. быть завершённым или оконченным;2. быть целым или здоровым;3. быть спокойным, иметь мир.C(pi):1. заканчивать, завершать;2. совершать, исполнять;3. возмещать, воздавать, выплачивать.4. посылать или давать мир, безопасность или благополучие, приводить в состояние мира, безопасности или благополучия.D(pu):1. быть исполненным;2. быть возмещённым или награждённым, быть уплаченным.E(hi):1. заканчивать, завершать, полагать конец;2. исполнять, совершать;3. умиротворять, примирять, устанавливать мир.F(ho):быть умиротворённым.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
заплатить , воздаст , мир , должен заплатить , заплатит , воздам , И воздам , его то должен , он заплатить , Укравший должен
и еще 101 значений
Подробнее
H7999 שׂלם
- заплатить [A(qal):1. быть завершённым или оконченным;2. быть целым или здоровым;3. быть спокойным, иметь мир.C(pi):1. заканчивать, завершать;2. совершать, исполнять;3. возмещать, воздавать, выплачивать.4. посылать или давать мир, безопасность или благополучие, приводить в состояние мира, безопасности или благополучия.D(pu):1. быть исполненным;2. быть возмещённым или награждённым, быть уплаченным.E(hi):1. заканчивать, завершать, полагать конец;2. исполнять, совершать;3. умиротворять, примирять, устанавливать мир.F(ho):быть умиротворённым.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
заплатить , воздаст , мир , должен заплатить , заплатит , воздам , И воздам , его то должен , он заплатить , Укравший должен
и еще 101 значений
Подробнее
H935 בּוא
- и пришел [I(pael):входить, приходить.E(hi):1. впускать;2. вводить, вносить, приводить, приносить.F(ho):быть принесённым, быть приведенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пришел , и пришли , пришел , пришли , придет , и привел , и пошел , вошел , и вошел , и придет
и еще 1470 значений
Подробнее
H2896 טוֹב
- лучше [Хороший (добрый, благой, красивый, прекрасный, благополучный, счастливый, полезный, приятный, желаемый).]
Часть речи
Значение слова טוֹב:
Варианты синодального перевода
лучше , доброе , благо , добро , хорошо , добра , благ , добрый , ибо Он благ , хороша
и еще 334 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 28:9
и ты, Соломон, сын мой, знай Бога отца твоего и служи Ему от всего сердца и от всей души, ибо Господь испытует все сердца и знает все движения мыслей. Если будешь искать Его, то найдешь Его, а если оставишь Его, Он оставит тебя навсегда.
2Кор 4:6
потому что Бог, повелевший из тьмы воссиять свету, озарил наши сердца, дабы просветить нас познанием славы Божией в лице Иисуса Христа.
2Кор 5:20
Итак мы -- посланники от имени Христова, и как бы Сам Бог увещевает через нас; от имени Христова просим: примиритесь с Богом.
Деян 10:36
Он послал сынам Израилевым слово, благовествуя мир чрез Иисуса Христа; Сей есть Господь всех.
Еф 2:14-17
Ибо Он есть мир наш, соделавший из обоих одно и разрушивший стоявшую посреди преграду,
упразднив вражду Плотию Своею, а закон заповедей учением, дабы из двух создать в Себе Самом одного нового человека, устрояя мир,
и в одном теле примирить обоих с Богом посредством креста, убив вражду на нем.
И, придя, благовествовал мир вам, дальним и близким,
Ис 27:5
Разве прибегнет к защите Моей и заключит мир со Мною? тогда пусть заключит мир со Мною.
Ис 57:19-21
Я исполню слово: мир, мир дальнему и ближнему, говорит Господь, и исцелю его.
А нечестивые - как море взволнованное, которое не может успокоиться и которого воды выбрасывают ил и грязь.
Нет мира нечестивым, говорит Бог мой.
Ин 17:3
Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единого истинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа.
Мф 5:25
Мирись с соперником твоим скорее, пока ты еще на пути с ним, чтобы соперник не отдал тебя судье, а судья не отдал бы тебя слуге, и не ввергли бы тебя в темницу;
Филл 4:7
и мир Божий, который превыше всякого ума, соблюдет сердца ваши и помышления ваши во Христе Иисусе.
Синодальный перевод
Сблизься же с Ним — и будешь спокоен; через это придёт к тебе добро.
Новый русский перевод+
Примирись же с Богом, и обретешь мир; так придет к тебе благополучие.
Перевод Десницкого
Не враждуй с Ним, помирись — и тогда придет к тебе благо.
Библейской Лиги ERV
Иов, покорись Господу и будь с Ним в мире, и тогда благоденствие придёт к тебе.
Современный перевод РБО +
Не враждуй с Ним, помирись — и тогда придет к тебе благо.
Под редакцией Кулаковых+
Доверься Богу, примирись с Ним — и ты вновь обретешь благо.
Cовременный перевод WBTC
Покорись Господу, и будь с Ним в мире, и тогда благоденствие придёт к тебе.
Макария Глухарева ВЗ
Примирись же с Ним, и будешь мирен; благо к тебе придет чрез это.
Перевод Юнгерова ВЗ
Итак, будь тверд, если перетерпишь, то потом плод твой будет благ.
Аверинцев: отдельные книги
О, сдружись с Ним, и обретешь мир; через это придет благо к тебе.
Елизаветинская Библия
Бѹ́ди ѹ҆̀бо тве́рдъ, а҆́ще претерпи́ши, пото́мъ пло́дъ тво́й бѹ́детъ во благи́хъ.
Елизаветинская на русском
Буди убо тверд, аще претерпиши, потом плод твой будет во благих.