Загрузка

Библия : Иов 29 глава 16 стих

[ Иов 29 : 15 ]
Я был глазами слепому и ногами хромому;
[ Иов 29 : 16 ]
отцом был я для нищих и тяжбу, которой я не знал, разбирал внимательно.
[ Иов 29 : 17 ]
Сокрушал я беззаконному челюсти и из зубов его исторгал похищенное.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1 אָב‎ - отца [Отец, праотец, (родо)начальник, предок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
отца , отцов , отец , отцу , отцам , с отцами , отцы , поколений , отцом , к отцу
и еще 229 значений
Подробнее
H34 אֶבְיוֹן‎ - и нищего [Бедный, нищий, нуждающийся, убогий.]
Часть речи
Прилагательное мужского рода
Варианты синодального перевода
и нищего , бедного , нищего , бедных , и нищ , убогие , бедным , и бедного , нищим , нищих
и еще 23 значений
Подробнее
H7379 רִיב‎ - дело [1. спор, ссора, распря, пререкание;2. суд, судебное дело, тяжба.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
дело , тяжбы , в тяжбе , в дело , суд , по причине укорения , меня от мятежа , ссору , я дело , И был спор
и еще 35 значений
Подробнее
H2713 חקר‎ - исследуй [A(qal):исследовать, разведывать, отведывать, осматривать.B(ni):быть исследованным.C(pi):исследовать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
исследуй , и узнать , узнайте , выпытаю , осмотреть , не определен , его к тебе чтобы разведать , так что не знали , Вот что мы дознали , когда Он испытает
и еще 21 значений
Подробнее
H2713 חקר‎ - исследуй [A(qal):исследовать, разведывать, отведывать, осматривать.B(ni):быть исследованным.C(pi):исследовать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
исследуй , и узнать , узнайте , выпытаю , осмотреть , не определен , его к тебе чтобы разведать , так что не знали , Вот что мы дознали , когда Он испытает
и еще 21 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 3:16-28
Тогда пришли две женщины блудницы к царю и стали пред ним.
И сказала одна женщина: о, господин мой! я и эта женщина живем в одном доме; и я родила при ней в этом доме;
на третий день после того, как я родила, родила и эта женщина; и были мы вместе, и в доме никого постороннего с нами не было; только мы две были в доме;
и умер сын этой женщины ночью, ибо она заспала его;
и встала она ночью, и взяла сына моего от меня, когда я, раба твоя, спала, и положила его к своей груди, а своего мертвого сына положила к моей груди;
утром я встала, чтобы покормить сына моего, и вот, он был мертвый; а когда я всмотрелась в него утром, то это был не мой сын, которого я родила.
И сказала другая женщина: нет, мой сын живой, а твой сын мертвый. А та говорила ей: нет, твой сын мертвый, а мой живой. И говорили они так пред царем.
И сказал царь: эта говорит: мой сын живой, а твой сын мертвый; а та говорит: нет, твой сын мертвый, а мой сын живой.
И сказал царь: подайте мне меч. И принесли меч к царю.
И сказал царь: рассеките живое дитя надвое и отдайте половину одной и половину другой.
И отвечала та женщина, которой сын был живой, царю, ибо взволновалась вся внутренность ее от жалости к сыну своему: о, господин мой! отдайте ей этого ребенка живого и не умерщвляйте его. А другая говорила: пусть же не будет ни мне, ни тебе, рубите.
И отвечал царь и сказал: отдайте этой живое дитя, и не умерщвляйте его: она -- его мать.
И услышал весь Израиль о суде, как рассудил царь; и стали бояться царя, ибо увидели, что мудрость Божия в нем, чтобы производить суд.
Втор 13:14
то ты разыщи, исследуй и хорошо расспроси; и если это точная правда, что случилась мерзость сия среди тебя,
Втор 17:8-10
Если по какому делу затруднительным будет для тебя рассудить между кровью и кровью, между судом и судом, между побоями и побоями, и будут несогласные мнения в воротах твоих, то встань и пойди на место, которое изберет Господь, Бог твой, [чтобы призываемо было там имя Его,]
и приди к священникам левитам и к судье, который будет в те дни, и спроси их, и они скажут тебе, как рассудить;
и поступи по слову, какое они скажут тебе, на том месте, которое изберет Господь [Бог твой, чтобы призываемо было там имя Его,] и постарайся исполнить все, чему они научат тебя;
Еф 5:1
Итак, подражайте Богу, как чада возлюбленные,
Есф 2:7
И был он воспитателем Гадассы, -- она же Есфирь, -- дочери дяди его, так как не было у нее ни отца, ни матери. Девица эта была красива станом и пригожа лицем. И по смерти отца ее и матери ее, Мардохей взял ее к себе вместо дочери.
Исх 18:26
и судили они народ во всякое время; о [всех] делах важных доносили Моисею, а все малые дела судили сами.
Иак 1:27
Чистое и непорочное благочестие пред Богом и Отцем есть то, чтобы призирать сирот и вдов в их скорбях и хранить себя неоскверненным от мира.
Иов 31:18
Ибо с детства он рос со мною, как с отцом, и от чрева матери моей я руководил вдову.
Прит 25:2
Слава Божия - облекать тайною дело, а слава царей - исследывать дело.
Прит 29:7
Праведник тщательно вникает в тяжбу бедных, а нечестивый не разбирает дела.
Пс 67:5
Пойте Богу нашему, пойте имени Его, превозносите Шествующего на небесах; имя Ему: Господь, и радуйтесь пред лицем Его.
Синодальный перевод
отцом был я для нищих и тяжбу, которой я не знал, разбирал внимательно.
Новый русский перевод+
Я был отцом для бедняков; я разбирал дело странника.
Перевод Десницкого
для обездоленных я был отцом и разбирал тяжбу незнакомца;
Библейской Лиги ERV
был я для нищих отцом, помогал даже тем, с кем не был я знаком, в суде за них я заступался.
Современный перевод РБО +
для обездоленных я был отцом и разбирал тяжбу незнакомца;
Под редакцией Кулаковых+
Нищему я был вместо отца, в чужую тяжбу вникал.
Cовременный перевод WBTC
был я для нищих отцом, помогал даже тем, с кем не был знаком, — в суде за них заступался.
Макария Глухарева ВЗ
Нищим я был отец, и вникал в дело незнакомого мне.
Перевод Юнгерова ВЗ
Отцем я был для немощных, и тяжбу, которой я не знал, я изследовал внимательно612.
Аверинцев: отдельные книги
Для нищих являл я собой отца, в дело незнакомца вникал умом,
Елизаветинская Библия
а҆́зъ бы́хъ ѻ҆те́цъ немѡщны́мъ, ра́спрю же, є҆ѧ́же не вѣ́дѧхъ, и҆зслѣ́дихъ:
Елизаветинская на русском
аз бых отец немощным, распрю же, еяже не ведях, изследих: