Библия : Иов 39 глава
1 стих
[ Иов 39 : 1 ]
Знаешь ли ты время, когда рождаются дикие козы на скалах, и замечал ли роды ланей?
[ Иов 39 : 2 ]
можешь ли расчислить месяцы беременности их? и знаешь ли время родов их?
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3045 ידע
- и узнают [A(qal):знать, узнавать, познавать.B(ni):1. дать себя знать, открыться;2. быть познанным;3. быть вразумляемым или наученным.C(pi):давать знать, научить.D(pu):причастие: знакомый, познанный.E(hi):давать знать, показывать, научать.F(ho):быть познанным.G(hith):дать себя познать, являться, показываться. Син. H995 (בּין), H2449 (חכם), H7919 (שׂכל).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и узнают , и узнаете , ты знаешь , знаю , знать , не знает , я знаю , знает , не знаю , узнал
и еще 655 значений
Подробнее
H6256 עת
- в то время [Время, период, срок, пора.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
в то время , время , и время , во время , во всякое время , в это время , в свое время , времени , времена , в то же время
и еще 125 значений
Подробнее
H3205 ילד
- родил [A(qal):1. рожать (о матери);2. рождать (об отце).B(ni):быть рождённым, рождаться.C(pi):помогать при родах, принимать роды; причастие: повивальная бабка.D(pu):быть рождённым, рождаться.E(hi):рождать (об отце), производить (на свет).F(ho):быть рождённым, рождаться.G(hith):объявлять своё родословие.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
родил , и родил , и родила , родила , рождении , и она родила , родился , родились , и родились , рождать
и еще 200 значений
Подробнее
H3277 יָעל
- где живут серны [Дикий горный козёл, серна.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
где живут серны , дикие , козы , сернам ,
Подробнее
H3277 יָעל
- где живут серны [Дикий горный козёл, серна.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
где живут серны , дикие , козы , сернам ,
Подробнее
H5553 סֶלַע
- скалы [Скала, утёс, камень; в переносном смысле — твердыня, заступник.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
скалы , скал , к скале , на скалах , из скалы , из камня , скала , твердыня , скале , скалою
и еще 31 значений
Подробнее
H8104 שׂמר
- хранить [A(qal):хранить, охранять, соблюдать, сохранять, сторожить.B(ni):быть сохранённым; быть осторожным, остерегаться, беречься.C(pi):соблюдать (идолов), т.е. поклоняться.G(hith):остерегаться, беречься, быть осторожным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
хранить , соблюдайте , стараться , соблюдать , хранящий , берегись , наблюдай , храни , на , страже
и еще 371 значений
Подробнее
H2342 חול
- трепещи [A(qal):1. ходить вокруг;2. оборачиваться, падать на;3. плясать хороводом, кружиться;4. мучиться в родах;5. корчиться, трепетать.C(pi):1. рожать;2. вызывать родовые муки, вызывать роды.D(pu):1. быть рождённым;2. трепетать. 5 приводить в трепет, ужасать.G(hith):1. причастие: кружащийся (вихрь);2. корчиться от страха, быть объятым ужасом.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
трепещи , потрясает , и трепещет , Я родилась , родами , и падет , И помедлил , и ужаснутся , создавшего , Ждали
и еще 53 значений
Подробнее
H355 אַילָה
- ланей [Оленуха (самка), лань.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
ланей , ланями , теревинф , оленьи , мои как оленьи , мои как у оленя ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 24:2
Когда Саул возвратился от Филистимлян, его известили, говоря: вот, Давид в пустыне Ен-Гадди.
Иер 14:5
Даже и лань рождает на поле и оставляет детей, потому что нет травы.
Пс 103:18
высокие горы - сернам; каменные утесы - убежище зайцам.
Пс 28:9
Глас Господа разрешает от бремени ланей и обнажает леса; и во храме Его все возвещает о Его славе.
Синодальный перевод
Знаешь ли ты время, когда рождают дикие козы на скалах, и замечал ли роды ланей?
Новый русский перевод+
Знаешь ли ты время рождения горных козлов? Видел ли ты, как рожают детенышей лани?
Перевод Десницкого
Определишь ли, когда горным козам рожать, следишь ли ты за родами ланей?
Библейской Лиги ERV
«Иов, знаешь ли время ты, когда рождаются горные козы, видел ли ты роды оленихи?
Современный перевод РБО +
Определишь ли, когда горным козам рожать, следишь ли ты за родами ланей?
Под редакцией Кулаковых+
Знаешь ли ты срок, когда горные козы приносят козлят? Смотрел ли ты за тем, как рождают лани?
Cовременный перевод WBTC
Иов, знаешь ли время ты, когда рождаются горные козы, видел ли ты роды оленихи?
Макария Глухарева ВЗ
Знаешь ли время родов у скачущих по скалам, смотришь ли за родильными муками ланей?
Перевод Юнгерова ВЗ
Знаешь ли время, когда рождают дикия козы907, (живущия)908 на каменистых утесах? видел-ли болезнь при рождении оленей?
Аверинцев: отдельные книги
Знаешь ли ты время рождения серн? О рожающих ланях печешься ли ты?
Елизаветинская Библия
А҆́ще ѹ҆разѹмѣ́лъ є҆сѝ вре́мѧ рожде́нїѧ ко́зъ живѹ́щихъ на гора́хъ ка́менныхъ; ѹ҆смотри́лъ же ли є҆сѝ болѣ́знь при рожде́нїи є҆ле́ней;
Елизаветинская на русском
Аще уразумел еси время рождения коз живущих на горах каменных? усмотрил же ли еси болезнь при рождении еленей?