Симфония Стронга
: хранить H8104 שׂמר
Номер:
H8104
Значение слова:
שׂמר
- хранить [A(qal):хранить, охранять, соблюдать, сохранять, сторожить.B(ni):быть сохранённым; быть осторожным, остерегаться, беречься.C(pi):соблюдать (идолов), т.е. поклоняться.G(hith):остерегаться, беречься, быть осторожным.]
Оригинальная статья из Strong Dictionary
A primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. Guard; generally, to protect, attend to, etc. — beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
хранить , соблюдайте , стараться , соблюдать , хранящий , берегись , наблюдай , храни , на , страже , берегитесь , охранять , хранит , твои будут , будет , сторож , стража , храните , Его и соблюдать , Меня и соблюдающим , стеречь , стоящие , и соблюдать , Сохрани , сохранит , сторожей , его и хранить , ему берегись , от меня берегись , Наблюдайте , и наблюдайте , Исполняй , от соблюдения , Моего и соблюдать , о сем не стерег , его не стерег , на сохранение , на сбережение , блюди , Итак соблюдайте , Мои храните , Мои соблюдайте , Мои будете , которые охраняли , следовали , и храни , тогда берегись , старайтесь , Смотри , вам старайтесь , твоего соблюдая , соблюдай , тебе если ты будешь , и хранил , ибо я хранил , пред Ним и остерегался , наблюдать , Ты исполнил , исполни , который соблюдал , содержать , хранителя , Тебя и соблюдающим , стражу , страж , наблюдает , Он хранит , и держись , буду , наблюдают , и буду , меня и буду , более нежели стражи , и оберегает , Кто хранит , стерегущие , меня стражи , бодрствующих , чтобы охранять , разве я сторож , ты же соблюди , Мой который вы должны соблюдать , себя ходить , Моего и соблюдал , и вот Я с тобою и сохраню , будет со мною и сохранит , и стеречь , его заметил , и пусть , берегут , и будьте , А вы соблюдайте , Да соблюдают , И соблюдайте , Мои и храните , и будут , стоять , и пусть они будут , и пусть хранят , чтобы они наблюдали , те которым вверено , его которым вверено , и сохранит , своим содержать , пусть они отправляют , при тебе и отправляют , Так отправляйте , твои с тобою наблюдайте , не должен ли я в точности , им наблюдайте , служащим , исполняющим , от того соблюдайте , итак храните , Только берегись , держите , их и старайтесь , Меня и соблюдать , Смотрите , тебе соблюдал , и старайся , Твердо , если мы будем , и для того чтобы сохранить , Который хранит , Его и сохраняющим , Итак соблюдай , сии и хранить , твой будет , твоем будешь , ли хранить , Итак храни , твоего не соблюдая , чтобы соблюдал , твоего и соблюдай , Ибо если вы будете , Итак старайтесь , которые вы должны стараться , и исполняй , Его соблюдайте , твоего и стараться , и соблюдай , и постарайся , своего и старался , если ты будешь , твоих берегись , твоих соблюдай , тщательно , исполняйте , твоего тщательно , твоего и не будешь , твоего и не соблюдал , Если не будешь , Его и исполнять , вашего и старались , своим чтобы они старались , Твои хранят , и тщательно , дабы в точности , вы берегитесь , вы исполнили , и исполнили , только старайтесь , Его хранить , стражи , станут , ли они держаться , по нему как держались , стражей , итак берегись , пусть он остерегается , все что я приказал , смотрел , Своих Он блюдет , чтобы он хранил , сбережено , ты что не исполнил , Своего так как ты не исполнил , сторожу , обозному , тебя итак берегись , чтобы стеречь , твои воздержались , я охранял , Для чего же ты не бережешь , за то что не бережете , тебя хранителем , нам это и сохранил , осаждал , своих для хранения , сберегите , же не остерегся , моего Ты сохранил , и непреложный , Его и соблюдая , зачем же ты не соблюл , пред Тобою Ты сохранил , Моим сохраняя , Моим и соблюдать , внизу Ты хранишь , держаться , Его и соблюдали , тебе и если будешь , от Меня и не будете , но он не исполнил , за то что так у тебя делается и ты не сохранил , Моими соблюдая , и не соблюл , стереги , его и сберег , же находился , не старался , и содержите , будут содержать , ваших и соблюдайте , также не соблюдал , от Него и соблюдал , их если только они будут , и стоящим , стоявших , своего были , стражами , их охраняли , за то что не соблюл , из них держались , и соблюди , если будешь , и чтобы охраняли , нашего говорю соблюдайте , наших сохрани , чтобы соблюдать , без различия , Ты хранишь , тебе и будешь , охранявших , потому что мы соблюдаем , осмотрительно , пусть стоит , только они будут , на страже , на нас за то что не соблюдали , и сберегите , пред Тобою и не сохранили , ко Мне и будете , хранителю , их содержавшие , привратники , которые совершали , оберегавшие , оберегавших , его сбереги , Твое хранило , Ты заметишь , мои и подстерегаешь , мои и не подстерегал , Неужели ты держишься , Его я хранил , ждет , хранил , и замечал , сохранишь , Твоих я охранял , ими в соблюдении , почитателей , сохранятся , я наблюдать , моим буду , обуздывать , у них но я к Тебе прибегаю , против меня и подстерегающие , они не сохранили , Его не сохраняли , сохраню , Моих не сохранят , о тебе-охранять , Он к ним они хранили , хранящих , чтобы соблюдали , хранящие , тот заметит , Твои хранить , мои к соблюдению , Хранением , и хранить , Твой и хранить , я соблюдать , Тебя и хранящим , Твое храню , мои чтобы хранить , Твои и исполню , от того что не хранят , ибо они не хранят , моя хранит , Храню , хранитель , не охранит , будешь , замечать , сохранять , Соблюди , хранящего , оберегать , твоим и сохранит , мои храни , ее и она будет , твоих храни , чтобы соблюсти , будут , чтобы остерегать , мой храни , чтобы они охраняли , те которые хранят , моих и стоя , свои тот бережет , а кто соблюдает , охраняют , своего а кто внимает , тот бережет , свою кто наблюдает , свой тот хранит , кто бережет , потому что утешительно , будет если ты будешь хранить , ее и кто бережет , а соблюдающие , а соблюдающий , сберегать , сберегаемое , Соблюдающий , Кто наблюдает , Его соблюдай , ему наблюдай , но не замечал , сохраняйте , этого который хранит , которые хранят , Его всех хранящих , удерживать , Как сторожа , Моего не хранили , берегите , сторожат , его и будет , вашего и храните , Моим и соблюдали , чтобы сохраняем , был , Моим и соблюдает , Мои соблюдает , и будет , ваших и не соблюдайте , Моих не соблюдали , Мои будут , их чтобы они сохраняли , Вы не исполняли , вместо себя их для стражи , их стражами , от Меня постоянно , стояли , Мне и соблюдать , их и наблюдать , которые стояли , служение , твоему наблюдай , стерег , Он охранял , сохранял , Его не сохранили , Чтущие , Сохранились , твоем стереги , и если будешь , Мой и наблюдать , ожидающие , должны , так как вы не соблюдаете , Итак берегите , посему наблюдайте , Моих и не соблюдаете , что мы соблюдали
Варианты в King James Bible
waited, waiteth, heed, marked, circumspect, mark, on, save, beware, keep, preserve, keepest, keepers, regard, preserved, narrowly, me, observeth, watched, spies, Observe, reserveth
Варианты в English Standard Version
that they may keep you, I will guard, are to guard, of the quartermaster, the doorkeeper, preserve, I keep, So [the Levites] were to carry out, they are careful, You must carefully, your Protector, Therefore watch, Your wife must do, careful, the guard, a keeper, you must be careful, Pay close attention, watched over me, [is] your keeper, you must spare
Варианты в New American Standard Bible
guardsmen, officers, regards, take, mark, guard, confine, beware, keep, preserve, sentries, give, Watch, regard, heeds, preserved, perform, observing, watched, Observe, Guards, performing
Родственные слова
Данное слово используется в следующих стихах:
[ Нав 1 : 7 ]
только будь тверд и очень мужествен, и тщательно храни и исполняй весь закон, который завещал тебе Моисей, раб Мой; не уклоняйся от него ни направо ни налево, дабы поступать благоразумно во всех предприятиях твоих.
[ Нав 1 : 8 ]
Да не отходит сия книга закона от уст твоих; но поучайся в ней день и ночь, дабы в точности исполнять все, что в ней написано: тогда ты будешь успешен в путях твоих и будешь поступать благоразумно.
[ Нав 6 : 17 ]
но вы берегитесь заклятого, чтоб и самим не подвергнуться заклятию, если возьмете что-нибудь из заклятого, и чтобы на стан [сынов] Израилевых не навести заклятия и не сделать ему беды;
[ Нав 10 : 18 ]
Иисус сказал: "привалите большие камни к отверстию пещеры и приставьте к ней людей стеречь их;
[ Нав 22 : 2 ]
вы исполнили всё, что повелел вам Моисей, раб Господень, и слушались слов моих во всем, что я приказывал вам;
[ Нав 22 : 3 ]
вы не оставляли братьев своих в продолжение многих дней до сего дня и исполнили, что надлежало исполнить по повелению Господа, Бога вашего:
[ Нав 22 : 5 ]
только старайтесь тщательно исполнять заповеди и закон, который завещал вам Моисей, раб Господень: любить Господа Бога вашего, ходить всеми путями Его, хранить заповеди Его, прилепляться к Нему и служить Ему всем сердцем вашим и всею душею вашею.
[ Нав 23 : 6 ]
Посему во всей точности старайтесь хранить и исполнять все написанное в книге закона Моисеева, не уклоняясь от него ни направо, ни налево.
[ Нав 23 : 11 ]
Посему всячески старайтесь любить Господа Бога вашего.
[ Нав 24 : 17 ]
Ибо Господь -- Бог наш, Он вывел нас и отцов наших из земли Египетской, из дома рабства, и делал пред глазами нашими великие знамения и хранил нас на всем пути, по которому мы шли, и среди всех народов, чрез которые мы проходили.
[ Суд 1 : 24 ]
И увидели стражи человека, идущего из города, [и взяли его] и сказали ему: покажи нам вход в город, и сделаем с тобою милость.
[ Суд 2 : 22 ]
чтобы искушать ими Израиля: станут ли они держаться пути Господня и ходить по нему, как держались отцы их, или нет?
[ Суд 7 : 19 ]
И подошел Гедеон и сто человек с ним к стану, в начале средней стражи, и разбудили стражей, и затрубили трубами и разбили кувшины, которые были в руках их.
[ Суд 13 : 4 ]
итак берегись, не пей вина и сикера, и не ешь ничего нечистого;
[ Суд 13 : 13 ]
Ангел Господень сказал Маною: пусть он остерегается всего, о чем я сказал жене;
[ Суд 13 : 14 ]
пусть не ест ничего, что производит виноградная лоза; пусть не пьет вина и сикера и не ест ничего нечистого и соблюдает все, что я приказал ей.
[ 1Цар 1 : 12 ]
Между тем как она долго молилась пред Господом, Илий смотрел на уста ее;
[ 1Цар 2 : 9 ]
Стопы святых Своих Он блюдет, а беззаконные во тьме исчезают; ибо не силою крепок человек.
[ 1Цар 7 : 1 ]
И пришли жители Кириаф-Иарима, и взяли ковчег Господа, и принесли его в дом Аминадава, на холм, а Елеазара, сына его, посвятили, чтобы он хранил ковчег Господа.
[ 1Цар 9 : 24 ]
И взял повар плечо и что было при нем и положил пред Саулом. И сказал [Самуил]: вот это оставлено, положи пред собою и ешь, ибо к сему времени сбережено это для тебя, когда я созывал народ. И обедал Саул с Самуилом в тот день.
[ 1Цар 13 : 13 ]
И сказал Самуил Саулу: худо поступил ты, что не исполнил повеления Господа Бога твоего, которое дано было тебе, ибо ныне упрочил бы Господь царствование твое над Израилем навсегда;