Загрузка

Библия : Неемии 3 глава 13 стих

[ Неем 3 : 12 ]
Подле них чинил Шаллум, сын Галлохеша, начальник полуокруга Иерусалимского, он и дочери его.
[ Неем 3 : 13 ]
Ворота Долины чинил Ханун и жители Заноаха: они построили их, и вставили двери их, замки их и засовы их, и еще чинили они тысячу локтей стены до ворот Навозных.
[ Неем 3 : 14 ]
А ворота Навозные чинил Малхия, сын Рехава, начальник Бефкаремского округа: он построил их и вставил двери их, замки их и засовы их.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H8179 שַׂעַר‎ - ворот [Ворота, вход.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ворот , у ворот , ворота , в ворота , к воротам , в воротах , и ворота , воротами , до ворот , воротам
и еще 102 значений
Подробнее
H1516 גַּיְא‎ - долины [Долина.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
долины , в долине , на долине , долиною , в долину , и долиною , но долиною , и долинам , в Гай , мы на долине
и еще 22 значений
Подробнее
H2586 חָנוּן‎ - Аннону [Ханун.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Аннону , Аннон , его Аннон , к Аннону , Ханун , и Ханун ,
Подробнее
H2182 זָנוֹחַ‎ - Заноах [Заноах.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
Заноах , и Заноах , Занаоха , Заноаха , в Заноахе ,
Подробнее
H1129 בּנה‎ - и построил [A(qal):строить, сооружать, созидать, устраивать, создавать.B(ni):быть построенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и построил , строить , построить , и устроил , построил , и соорудил , который построил , который я построил , и создал , и устроили
и еще 253 значений
Подробнее
H5975 עמד‎ - и стал [A(qal):стоять, вставать, останавливаться, оставаться.E(hi):становить, устанавливать, восстанавливать.F(ho):быть поставленным, стоять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и стал , и поставил , и стали , стоял , стояли , стоит , и стоял , устоять , стояло , стоять
и еще 312 значений
Подробнее
H1817 דֶּלֶת‎ - двери [1. дверь, ворота;2. крышка.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
двери , дверь , его к двери , воротами , врата , дверей , и двери , за собою двери , с воротами , ворота
и еще 30 значений
Подробнее
H4514 מַנְעוּל‎ - их замки [Замок, засов (для ворот).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
их замки , их и замки , замка ,
Подробнее
H1280 בְּרִיחַ‎ - шестов [Шест, запор, засов, затвор.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
шестов , их и засовы , и шесты , и запорами , запоры , шесты , шест , затворы , их вместе с запором , затворами
и еще 9 значений
Подробнее
H505 אֶלֶף‎ - тысяч [Тысяча.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
тысяч , тысячи , тысяча , тысячу , две тысячи , в тысячу , до тысячи , по тысяче , и тысяча , тысячами
и еще 58 значений
Подробнее
H520 אַמָּה‎ - локтей [1. локоть (1. часть руки;2. мера длины);2. верх (стержень, на котором висела и вращалась дверь).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
локтей , локтя , в локоть , ему два , ему локоть , локоть , на локоть , же локтей , ее два , в два
и еще 18 значений
Подробнее
H2346 חוֹמָה‎ - стену [Стена (городская), ограда.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
стену , стены , на стене , и стены , стена , стеною , стенами , стене , к стене , по стене
и еще 52 значений
Подробнее
H8179 שַׂעַר‎ - ворот [Ворота, вход.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ворот , у ворот , ворота , в ворота , к воротам , в воротах , и ворота , воротами , до ворот , воротам
и еще 102 значений
Подробнее
H830 אַשְׂפֹּת‎ - из брения [Куча навоза или мусора, брение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
из брения , Навозным , Навозных , Навозные , к Навозным , к навозу ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Неем 11:13
и братья его, главы поколений -- двести сорок два; и Амашсай, сын Азариила, сын Ахзая, сын Мешиллемофа, сын Иммера,
Синодальный перевод
Ворота Долины чинил Ханун и жители Заноаха: они построили их, и вставили двери их, замки их и засовы их, и ещё чинили они тысячу локтей стены до ворот Навозных.
Новый русский перевод+
Ворота Долины были восстановлены Хануном и жителями Заноаха. Они отстроили их и установили на место их двери, замки и засовы. Ещё они восстановили 1 000 локтей стены до самых Навозных ворот.
Перевод Десницкого
Долинные ворота восстановили Ханун и жители Заноаха: они отстроили ворота, укрепили балки, поставили петли и навесили створки с запорами.
Библейской Лиги ERV
Ворота Долины чинил человек по имени Аннон и жители города Заноах. Эти люди починили ворота Долины, вставили двери в петли, а затем поставили на двери замки и засовы. Они также отстроили 1 000 локтей стены. Они чинили участок стены до Пепельных ворот.
Современный перевод РБО +
Ворота Долины чинили Хану́н и жители Зано́аха. Они отстроили ворота, навесили полотнища ворот, поставили затворы и засовы. Они восстановили тысячу локтей стены, до Мусорных ворот.
Под редакцией Кулаковых+
Долинные ворота восстановил Ханун и жители Заноаха: они отстроили их, укрепили балки, поставили петли и навесили створы ворот с замками и засовами. Восстановили они и тысячу локтей стены до Мусорных ворот.
Cовременный перевод WBTC
Ворота Долины чинил человек по имени Хануни жители города Заноаха. Эти люди починили ворота Долины, вдели двери в петли, затем поставили на двери замки и засовы. Они также отстроили тысячу локтей стены. Они чинили участок стены до Навозных ворот.
Макария Глухарева ВЗ
Ворота долины чинил Ханун и жители Заноаха. Они построили их, и поставили двери их, замки их и засовы их; и еще чинили тысячу локтей стены до ворот навозных.
Елизаветинская Библия
Врата̀ ю҆до́ли созида́ша а҆нѹ́нъ и҆ ѡ҆бита́ющїи въ занѡ́нѣ: ті́и созда́ша и҆̀хъ и҆ поста́виша двє́ри и҆́хъ и҆ завѡ́ры и҆́хъ и҆ верєѝ и҆́хъ, и҆ ты́сѧща лакѡ́тъ въ стѣнѣ̀ да́же до вра́тъ гно́йныхъ.
Елизаветинская на русском
Врата юдоли созидаша анун и обитающии в заноне: тии создаша их и поставиша двери их и заворы их и вереи их, и тысяща лакот в стене даже до врат гнойных.