Библия : Неемии 3 глава
27 стих
[ Неем 3 : 26 ]
Нефинеи же, которые жили в Офеле, починили напротив Водяных ворот к востоку и до выступающей башни.
[ Неем 3 : 27 ]
За ними чинили Фекойцы, на втором участке, от места напротив большой выступающей башни до стены Офела.
[ Неем 3 : 28 ]
Далее ворот Конских чинили священники, каждый против своего дома.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H310 אַחַר
- за [1. позади, сзади, следом за;2. после, в последствии, затем, потом.]
Часть речи
Наречие, предложное соединение
Варианты синодального перевода
за , после , по , вслед , от , и после , позади , потом , и потом , во след
и еще 168 значений
Подробнее
H2388 חזק
- тверд [A(qal):1. быть сильным, усиливаться, укрепляться, мужаться;2. пересиливать, одолевать.C(pi):усиливать, укреплять, утверждать.E(hi):брать силой, захватывать.G(hith):показывать себя сильным или крепким. Син. (говорящие об ожесточении сердца) H3513 (כּבד), H7185 (קשׂה), H7188 (קשׂח), H8630 (תּקף).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
тверд , ним чинил , ожесточил , будь , тверды , и укрепил , них чинил , него чинил , чинил , А Я ожесточу
и еще 246 значений
Подробнее
H8621 תְּקוֹעִי
- Фекоитянка [Фекоянин.]
Часть речи
Значение слова תְּקוֹעִי:
Варианты синодального перевода
Фекоитянка , Фекоитянин , Фекойцы , Фекоянин ,
Подробнее
H8145 שׂנִי
- во второй [Второй.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
во второй , второй , другого , другой , на втором , второго , вторично , на другой , и другого , а другого
и еще 60 значений
Подробнее
H4060 מִדָּה
- мера [1. мера;2. размер;3. измерение;4. рост;5. подать.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
мера , участке , измерения , меры , по размеру , их-той же меры , ту же меру , И вот размеры , в мере , великорослые
и еще 22 значений
Подробнее
H1419 גדוֹל
- великий [Великий, большой.]
Часть речи
Значение слова גדוֹל:
Варианты синодального перевода
великий , великого , великое , большие , великим , большой , громким , великие , до большого , велик
и еще 265 значений
Подробнее
H3318 יצא
- и вышел [A(qal):выходить, выступать.E(hi):1. выводить, выносить, выбрасывать, извлекать;2. производить.F(ho):быть выведенным или вынесенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и вышел , вышел , и вышли , вывел , и вывел , вышли , всех годных , выйдет , и выступил , выведи
и еще 651 значений
Подробнее
H4026 מִגְדָּל
- башни [1. башня;2. возвышение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
башни , и башни , и башню , башню , в башне , башня , твоя-как столп , башнею , к башне , На башне
и еще 17 значений
Подробнее
H2346 חוֹמָה
- стену [Стена (городская), ограда.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
стену , стены , на стене , и стены , стена , стеною , стенами , стене , к стене , по стене
и еще 52 значений
Подробнее
H6077 עֹפֶל
- Офела [Офел.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
Офела , в Офеле ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Быт 21:31
Потому и назвал он сие место: Вирсавия, ибо тут оба они клялись
Быт 26:33
И он назвал его: Шива. Посему имя городу тому Беэршива [Вирсавия] до сего дня.
Нав 15:28
Хацар-Шуал, Вирсавия и Визиофея [и села их и предместья их,]
Нав 19:3
Хацар-Шуал, Вала и Ацем,
Суд 20:1
И вышли все сыны Израилевы, и собралось все общество, как один человек, от Дана до Вирсавии, и земля Галаадская пред Господа в Массифу.
Синодальный перевод
За ними чинили Фекойцы, на втором участке, от места напротив большой выступающей башни до стены Офела.
Новый русский перевод+
Рядом с ними следующий участок — от большой выступающей башни до стены Офела — восстановили жители Текоа.
Перевод Десницкого
Следующую часть стены от Большой передовой башни и до стены Офела восстанавливали люди из Текоа.
Библейской Лиги ERV
Фекойцы починили остальную часть от большой башни до стены Офела.
Современный перевод РБО +
Еще дальше жители Теко́а чинили другую часть стены, от места напротив Выступающей башни до стены, огибавшей Холм.
Под редакцией Кулаковых+
Следующую часть стены от Большой выступающей вперед башни и до стены Офела восстанавливали жители Текоа.
Cовременный перевод WBTC
Фекойцы починили остальную часть от большой башни до стены Офела.
Макария Глухарева ВЗ
За ними производили работу Фекойцы на втором участке, против большой возвышающейся башни и до стены Офела.
Елизаветинская Библия
И҆ по ни́хъ созида́ша ѳекѡі́ми мѣ́рѹ вторѹ́ю ѿ страны̀ столпа̀ вели́кагѡ и҆ высо́кагѡ да́же до стѣны̀ ѻ҆флы̀.
Елизаветинская на русском
И по них созидаша фекоими меру вторую от страны столпа великаго и высокаго даже до стены офлы.