Загрузка

Библия : Неемии 3 глава 6 стих

[ Неем 3 : 5 ]
подле них чинили Фекойцы; впрочем знатнейшие из них не наклонили шеи своей поработать для Господа своего.
[ Неем 3 : 6 ]
Старые ворота чинили Иоиада, сын Пасеаха, и Мешуллам, сын Бесодии: они покрыли их и вставили двери их, и замки их и засовы их.
[ Неем 3 : 7 ]
Подле них чинил Мелатия Гаваонитянин, и Иадон из Меронофа, с жителями Гаваона и Мицфы, подвластными заречному областеначальнику.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3465 יָשָׂן‎ - старые [Старый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
старые , старое , мимо старых , и старые , старого ,
Подробнее
H8179 שַׂעַר‎ - ворот [Ворота, вход.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
ворот , у ворот , ворота , в ворота , к воротам , в воротах , и ворота , воротами , до ворот , воротам
и еще 102 значений
Подробнее
H3111 יוֹיָדָע‎ - Иоиада [Иоиада.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иоиада , Иоиады , Иоиаду ,
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H6454 פָּסחַ‎ - Пасеаха [Пасеах(а).]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Пасеаха ,
Подробнее
H4918 מְלשׂלָּם‎ - Мешуллам [Мешуллам.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Мешуллам , Мешуллама , и Мешуллам , Мешулламова , и Мешуллама , над этим делом и Мешуллам ,
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H1152 בְּסוֹדְיָה‎ - Бесодии [Бесодея.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Бесодии ,
Подробнее
H7136 קרה‎ - призвал [A(qal):случаться, происходить, встречаться, постигать.B(ni):1. случаться;2. встречаться.C(pi):строить из брёвен, покрывать досками. E(hi):1. посылать навстречу;2. выбирать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
призвал , И встретился , они покрыли , пошли , твой послал , ему всё случившееся , моих и случится , сбудется , выйдет , навстречу
и еще 15 значений
Подробнее
H5975 עמד‎ - и стал [A(qal):стоять, вставать, останавливаться, оставаться.E(hi):становить, устанавливать, восстанавливать.F(ho):быть поставленным, стоять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и стал , и поставил , и стали , стоял , стояли , стоит , и стоял , устоять , стояло , стоять
и еще 312 значений
Подробнее
H1817 דֶּלֶת‎ - двери [1. дверь, ворота;2. крышка.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
двери , дверь , его к двери , воротами , врата , дверей , и двери , за собою двери , с воротами , ворота
и еще 30 значений
Подробнее
H4514 מַנְעוּל‎ - их замки [Замок, засов (для ворот).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
их замки , их и замки , замка ,
Подробнее
H1280 בְּרִיחַ‎ - шестов [Шест, запор, засов, затвор.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
шестов , их и засовы , и шесты , и запорами , запоры , шесты , шест , затворы , их вместе с запором , затворами
и еще 9 значений
Подробнее
Синодальный перевод
Старые ворота чинили Иоиада, сын Пасеаха, и Мешуллам, сын Бесодии: они покрыли их и вставили двери их, и замки их и засовы их.
Новый русский перевод+
Старые ворота были восстановлены Иоиадой, сыном Пасеаха, и Мешулламом, сыном Бесодии. Они положили их балки и поставили на место их двери, замки и засовы.
Перевод Десницкого
Старые ворота восстановили Йояда, сын Пасеаха, и Мешуллам, сын Бесодьи: укрепили балки, поставили петли и навесили створки с запорами.
Библейской Лиги ERV
Иоиада, сын Пасеаха, и Мешуллам, сын Бесодии, починили Старые ворота. Они уложили брёвна на место, навесили двери на петли и поставили на двери замки и засовы.
Современный перевод РБО +
А Старые ворота чинили Иояда́, сын Пасе́аха, и Мешулла́м, сын Бесо́дии. Они закрепили брусья и навесили полотнища ворот, поставили затворы и засовы.
Под редакцией Кулаковых+
Старые ворота восстановил Йояда, сын Пасеаха, вместе с Мешулламом, сыном Бесодьи: они укрепили балки, поставили петли и навесили створы ворот с замками и засовами.
Cовременный перевод WBTC
Иоиада, сын Пасеаха, и Мешуллам, сын Бесодии, починили Старые ворота. Они уложили брёвна на место, навесили двери на петли и укрепили на двери замки и засовы.
Макария Глухарева ВЗ
Старыя ворота чинили Иоиада, сын Пассаха, и Мешуллам, сын Вегодии. Они покрыли их и поставили двери их, замки их, и засовы их.
Елизаветинская Библия
И҆ врата̀ ста҄раѧ созида́ше ї҆ѡїда̀ сы́нъ фасе́ковъ и҆ месѹлла́мъ сы́нъ васѡді́евъ: ті́и покры́ста и҆̀хъ и҆ поста́виста двє́ри и҆́хъ и҆ завѡ́ры и҆ верєѝ и҆́хъ.
Елизаветинская на русском
И врата старая созидаше иоида сын фасеков и месуллам сын васодиев: тии покрыста их и постависта двери их и заворы и вереи их.