Загрузка

Библия : Судей 11 глава 4 стих

[ Суд 11 : 3 ]
И убежал Иеффай от братьев своих и жил в земле Тов; и собрались к Иеффаю праздные люди и выходили с ним.
[ Суд 11 : 4 ]
Чрез несколько времени Аммонитяне пошли войною на Израиля.
[ Суд 11 : 5 ]
Во время войны Аммонитян с Израильтянами пришли старейшины Галаадские взять Иеффая из земли Тов
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3117 יוֹם‎ - день [День, период времени.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
день , дней , в тот день , дни , дня , в день , во дни , во все дни , до сего дня , сегодня
и еще 632 значений
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H3898 לחם‎ - воевать [A(qal):1. воевать, вести войну;2. кушать, есть.B(ni):сражаться, биться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
воевать , и воевал , сразиться , войною , и воевали , и сразился , сражаться , будет , и сразимся , чтобы воевать
и еще 117 значений
Подробнее
H3898 לחם‎ - воевать [A(qal):1. воевать, вести войну;2. кушать, есть.B(ni):сражаться, биться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
воевать , и воевал , сразиться , войною , и воевали , и сразился , сражаться , будет , и сразимся , чтобы воевать
и еще 117 значений
Подробнее
H3478 יִשְׂרָאל‎ - израилевых [Израиль.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
израилевых , Израилевы , Израиля , Израилев , Израилевым , Израилева , Израиль , Израилеву , Израильский , над Израилем
и еще 280 значений
Подробнее
Синодальный перевод
Через несколько времени Аммонитяне пошли войною на Израиля.
Новый русский перевод+
Некоторое время спустя, когда аммонитяне пошли войной на Израиль,
Перевод Десницкого
Настало время, когда аммонитяне начали войну с Израилем.
Библейской Лиги ERV
Через некоторое время аммонитяне напали на Израиль.
Современный перевод РБО +
И вот на Израиль напали аммонитяне.
Под редакцией Кулаковых+
Спустя некоторое время аммонитяне пошли войной на Израиль.
Cовременный перевод WBTC
Через некоторое время аммонитяне напали на Израиль.
Макария Глухарева ВЗ
Спустя несколько времени, сыны Аммоновы пошли войною на Израиля.
Елизаветинская Библия
И҆ бы́сть по дне́хъ си́хъ, и҆ воева́ша сы́нове а҆ммѡ҄ни на ї҆и҃лѧ.
Елизаветинская на русском
И бысть по днех сих, и воеваша сынове аммони на израиля.