Библия : Судей 8 глава
13 стих
[ Суд 8 : 12 ]
Зевей и Салман побежали; он погнался за ними и схватил обоих царей Мадиамских, Зевея и Салмана, и весь стан привел в замешательство.
[ Суд 8 : 13 ]
И возвратился Гедеон, сын Иоаса, с войны от возвышенности Хереса.
[ Суд 8 : 14 ]
И захватил юношу из жителей Сокхофа и выспросил у него; и он написал ему князей и старейшин Сокхофских семьдесят семь человек.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7725 שׂוב
- и возвратился [A(qal):возвращаться, поворачивать назад, обращаться.C(pi):возвращать, приводить или приносить назад, обращать.D(pu):причастие: возвращённый, приведённый или принесённый обратно.E(hi):возвращать, приводить или приносить назад, обращать, воздавать, восстанавливать.F(ho):быть возвращённым, быть возмещённым, быть приведённым обратно.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и возвратился , опять , и возвратились , назад , возвратитесь , возвратился , возвратись , и возвращу , обратитесь , и возвратил
и еще 758 значений
Подробнее
H1439 גִּדְעוֹן
- Гедеон [Гедеон.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Гедеон , Гедеону , Гедеона , и Гедеона , его Гедеон , там Гедеон , он же и Гедеон , к Гедеону , им Гедеон , У Гедеона
и еще 2 значений
Подробнее
H1121 בּן
- сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H3101 יוֹאָשׂ
- Иоас [Иоаш.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иоас , Иоаса , Иоасов , Иоасова , Иоасу , и к Иоасу , об Иоасе , его Иоас , принадлежащим Иоасу , своего Иоаса
и еще 7 значений
Подробнее
H4421 מִלְחָמָה
- на войну [Война, сражение, брань, битва, бой.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
на войну , в сражение , войны , войну , брани , война , к войне , сражение , чтобы сразиться , способный к войне
и еще 141 значений
Подробнее
H4608 מַעֲלֶה
- к возвышенности [1. восхождение, подъём, лестница;2. возвышенность, гора.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
к возвышенности , возвышенности , от возвышенности , вверх , на гору , Это было на возвышенности , на возвышенность , на возвышенное , по лестнице , На восхождении
и еще 4 значений
Подробнее
H2775 חֶרֶס
- и чесоткою [1. Херес;2. чесотка;3. солнце.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
и чесоткою , Хереса , солнечного , солнцу ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Суд 8:13
И возвратился Гедеон, сын Иоаса, с войны от возвышенности Хереса.
Синодальный перевод
И возвратился Гедеон, сын Иоаса, с войны от возвышенности Хереса.
Новый русский перевод+
Когда Гедеон, сын Иоаша, вернулся с битвы при возвышенности Херес,
Перевод Десницкого
После этого Гидеон, сын Йоаша, возвращался с войны по Харесским отрогам.
Библейской Лиги ERV
Затем Гедеон, сын Иоаса, вернулся с войны. Он возвращался через горный перевал, который назывался перевалом Хереса.
Современный перевод РБО +
Возвращаясь из похода, Гедеон, сын Иоаса, шел по Хе́ресскому подъему.
Под редакцией Кулаковых+
С войны Гедеон, сын Йоаша, возвращался по Харесским отрогам.
Cовременный перевод WBTC
И вернулся Гедеон, сын Иоаса, с войны. Он возвращался через горный перевал, который назывался перевалом Хереса.
Макария Глухарева ВЗ
И возвратился Гедеон, сын Иоаса, с войны от возвышенности Хереса.
Елизаветинская Библия
И҆ возврати́сѧ гедеѡ́нъ сы́нъ ї҆ѡа́совъ ѿ ра́ти пре́жде восхо́да со́лнца,
Елизаветинская на русском
И возвратися гедеон сын иоасов от рати прежде восхода солнца,