Библия : Иеремия 39 глава
15 стих
[ Иер 39 : 14 ]
послали и взяли Иеремию со двора стражи, и поручили его Годолии, сыну Ахикама, сына Сафанова, отвести его домой. И он остался жить среди народа.
[ Иер 39 : 15 ]
К Иеремии, когда он еще содержался во дворе темничном, было слово Господне:
[ Иер 39 : 16 ]
иди, скажи Авдемелеху Ефиоплянину: так говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: вот, Я исполню слова Мои о городе сем во зло, а не в добро ему, и они сбудутся в тот день перед глазами твоими;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3414 יִרְמְיָהוּ
- Иеремия [Иеремия.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Иеремия , Иеремии , к Иеремии , Иеремию , которое было к Иеремии , и Иеремия , ты Иеремия , против Иеремии , что Иеремия , им Иеремия
и еще 18 значений
Подробнее
H6113 עצר
- прекратилось [A(qal):удерживать, задерживать, мешать, заключать (под стражей), закрывать, останавливать.B(ni):задерживаться, останавливаться, прекращаться, быть закрытыми или заключёнными (о небесах).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
прекратилось , Когда заключится , и заключенного , когда он еще содержался , заключил , ибо заключил , ее и прекратилось , на вас и заключит , ни заключенных , позволь
и еще 37 значений
Подробнее
H2691 חָצר
- двора [1. селение, село;2. двор.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
двора , двор , с их селами , и села , на дворе , во дворе , дворе , с селами , на дворах , во дворах
и еще 43 значений
Подробнее
H4307 מַטָּרָה
- стражи [1. цель;2. темничный страж;3. темница.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
стражи , в цель , темничного , Темничных , меня целью , темничном , меня как бы целью ,
Подробнее
H1697 דָּבָר
- слово [1. слово, изречение;2. вещь, дело.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
слово , слова , И было ко мне слово , все слова , слов , по слову , дела , И было слово , дело , это
и еще 481 значений
Подробнее
H3068 יהוה
- Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
2Тим 2:9
за которое я страдаю даже до уз, как злодей; но для слова Божия нет уз.
Иер 32:1
Слово, которое было от Господа к Иеремии в десятый год Седекии, царя Иудейского; этот год был восемнадцатым годом Навуходоносора.
Иер 32:2
Тогда войско царя Вавилонского осаждало Иерусалим, и Иеремия пророк был заключен во дворе стражи, который был при доме царя Иудейского.
Иер 36:1-5
В четвертый год Иоакима, сына Иосии, царя Иудейского, было такое слово к Иеремии от Господа:
возьми себе книжный свиток и напиши в нем все слова, которые Я говорил тебе об Израиле и об Иуде и о всех народах с того дня, как Я начал говорить тебе, от дней Иосии до сего дня;
может быть, дом Иудин услышит о всех бедствиях, какие Я помышляю сделать им, чтобы они обратились каждый от злого пути своего, чтобы Я простил неправду их и грех их.
И призвал Иеремия Варуха, сына Нирии, и написал Варух в книжный свиток из уст Иеремии все слова Господа, которые Он говорил ему.
И приказал Иеремия Варуху и сказал: я заключен и не могу идти в дом Господень;
Иер 37:21
И дал повеление царь Седекия, чтобы заключили Иеремию во дворе стражи и давали ему по куску хлеба на день из улицы хлебопеков, доколе не истощился весь хлеб в городе; и так оставался Иеремия во дворе стражи.
Иер 39:14
послали и взяли Иеремию со двора стражи, и поручили его Годолии, сыну Ахикама, сына Сафанова, отвести его домой. И он остался жить среди народа.
Синодальный перевод
К Иеремии, когда он ещё содержался во дворе темничном, было слово Господне:
Новый русский перевод+
Пока Иеремия находился в заточении в темнице, было к нему слово Господа:
Библейской Лиги ERV
Когда Иеремия находился под охраной во дворе храма, ему пришла весть от Господа:
Современный перевод РБО +
Когда Иеремия был еще в заключении на дворе стражи, было ему слово Господа:
Под редакцией Кулаковых+
Когда Иеремия был еще в заключении во дворе стражи, было к нему слово ГОСПОДНЕ:
Cовременный перевод WBTC
Когда Иеремия был под охраной во дворе храма, ему пришла весть от Господа:
Перевод Юнгерова ВЗ
И к Иеремии было слово Господне во дворе темничном, и сказано:
Елизаветинская Библия
И҆ ко ї҆еремі́и бы́сть сло́во гд҇не во дворѣ̀ темни́чнѣмъ гл҃ѧ:
Елизаветинская на русском
И ко иеремии бысть слово Господне ко дворе темничнем глаголя: