Библия : Иеремия 48 глава
24 стих
[ Иер 48 : 23 ]
и на Кариафаим и на Бет-Гамул, и на Бет-Маон,
[ Иер 48 : 24 ]
и на Кериоф, и на Восор, и на все города земли Моавитской, дальние и ближние.
[ Иер 48 : 25 ]
Отсечен рог Моава, и мышца его сокрушена, говорит Господь.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7152 קְרִיּוֹת
- Кириаф [Кериоф.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
Кириаф , и на Кериоф , Города , Кериофа ,
Подробнее
H1224 בָּצְרָה
- из Восоры [Боцра.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
из Восоры , в Восоре , от Восора , и на Восор , будет Восор , свои над Восором , Восора ,
Подробнее
H5892 עִיר
- города [Город.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
города , город , городов , в город , в городе , в городах , из города , и города , городу , и город
и еще 285 значений
Подробнее
H776 אֶרֶץ
- земли [Земля; Син. H127 (אֲדָמָה), H7704 (שָׂדֶה).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
земли , землю , в земле , в землю , на земле , земля , на землю , из земли , по земле , и земля
и еще 558 значений
Подробнее
H4124 מוֹאָב
- Моава [Моав.]
Часть речи
Имя собственное, мужского рода. Собственное имя, Местонахождение
Варианты синодального перевода
Моава , Моав , Моавитских , Моавитской , Моавитян , Моавитские , Моавитский , Моавитскому , о Моаве , Моавитяне
и еще 36 значений
Подробнее
H7350 רָחוֹק
- вдали [Далекий, дальний, отдаленный; сущ. расстояние; наречие — издалека, издали, вдали, далеко, издавна.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
вдали , далеко , издалека , издали , далекой , дальние , дальней , Твоего вдаль , далекую , и дальних
и еще 47 значений
Подробнее
H7138 קָרוֹב
- близок [Близкий, ближний, кратковременный, ближе, близ.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
близок , ибо близок , своим ближайшим , она близка , близко , или близкую , близка , ибо близко , вот ближе , и будешь близ
и еще 56 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ам 2:2
И пошлю огонь на Моава, и пожрет чертоги Кериофа, и погибнет Моав среди разгрома с шумом, при звуке трубы.
Втор 4:43
Бецер в пустыне, на равнине в колене Рувимовом, и Рамоф в Галааде в колене Гадовом, и Голан в Васане в колене Манассиином.
Иер 48:41
Города будут взяты, и крепости завоеваны, и сердце храбрых Моавитян будет в тот день, как сердце женщины, мучимой родами.
Нав 21:36
[по ту сторону Иордана против Иерихона] от колена Рувимова [дан город убежища для убийцы] Бецер [в пустыне Мисор] и предместья его, Иааца и предместья ее,
Соф 2:8-10
Слышал Я поношение Моава и ругательства сынов Аммоновых, как они издевались над Моим народом и величались на пределах его.
Посему, живу Я! говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: Моав будет, как Содом, и сыны Аммона будут, как Гоморра, достоянием крапивы, соляною рытвиною, пустынею навеки; остаток народа Моего возьмет их в добычу, и уцелевшие из людей Моих получат их в наследие.
Это им за высокомерие их, за то, что они издевались и величались над народом Господа Саваофа.
Синодальный перевод
и на Кериоф, и на Восор, и на все города земли Моавитской, дальние и ближние.
Новый русский перевод+
на Кериот и Боцру, на все дальние и ближние города Моава.
Библейской Лиги ERV
Суд пришёл в Кериоф и Восор, во все города Моава, в близкие и далёкие.
Современный перевод РБО +
над Керийо́том, Боцро́й, над каждым городом моавитским, и дальним и ближним.
Под редакцией Кулаковых+
над Керийотом, Боцрой, над всяким городом моавитским, далеким и близким.
Cовременный перевод WBTC
Суд пришёл в Кериоф и Восор, во все города Моава, в близкие и далёкие.
Перевод Юнгерова ВЗ
И на Кариоф, и на Восор, и на все города Моавитские, дальние и ближние.
Елизаветинская Библия
и҆ на карїѡ́ѳъ и҆ на восо́ра и҆ на всѧ҄ гра́ды мѡа҄вли, и҆̀же дале́че и҆ и҆̀же бли́з̾ сѹ́ть.
Елизаветинская на русском
и на кариоф и на восора и на вся грады моавли, иже далече и иже близ суть.