Библия : Иеремия 49 глава
4 стих
[ Иер 49 : 3 ]
Рыдай, Есевон, ибо опустошен Гай; кричите, дочери Раввы, опояшьтесь вретищем, плачьте и скитайтесь по огородам, ибо Малхом пойдет в плен вместе со священниками и князьями своими.
[ Иер 49 : 4 ]
Что хвалишься долинами? Потечет долина твоя кровью, вероломная дочь, надеющаяся на сокровища свои, говорящая: "кто придет ко мне?"
[ Иер 49 : 5 ]
Вот, Я наведу на тебя ужас со всех окрестностей твоих, говорит Господь Бог Саваоф; разбежитесь, кто куда, и никто не соберет разбежавшихся.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1984 הלל
- хвалите [A(qal):быть в заблуждении, быть обольщённым или обманутым.C(pi):1. хвалить, славить, восхвалять, прославлять;2. делать глупым, дурачить, насмехаться.D(pu):1. быть восхвалённым, быть похвальным;2. причастие: глупый, безумный.E(hi):сиять, излучать свет, светиться. G(hith):1. хвалиться, хвастаться;2. прославляться;3. безумствовать, дурачиться, притвориться безумным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
хвалите , аллилуия , восхвалю , восхвалять , да восхвалят , Его хвалите , да хвалят , безумным , достопоклоняемого , хвалитесь
и еще 104 значений
Подробнее
H6010 עמֶק
- в долине [1. Емек;2. долина.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
в долине , долины , на долине , в долину , долиною , на долину , долин , и долину , долина , с ними в долине
и еще 29 значений
Подробнее
H2100 זוב
- истечение [A(qal):1. течь, струиться, литься, истекать;2. иметь истечение.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
истечение , где течет , в которой течет , имеющий , текущую , и потекли , будет , имеющего , если имеющий , А когда имеющий
и еще 15 значений
Подробнее
H6010 עמֶק
- в долине [1. Емек;2. долина.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
в долине , долины , на долине , в долину , долиною , на долину , долин , и долину , долина , с ними в долине
и еще 29 значений
Подробнее
H7728 שׂוֹבב
- отпадшая [Отпадшая, отступившая, неверная, вероломная.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
отпадшая , твоя кровью вероломная ,
Подробнее
H1323 בַּת
- дочь [Дочь.]
Часть речи
Существительное женского рода. Имя собственное женского рода
Варианты синодального перевода
дочь , дочери , дочерей , и дочерей , и зависящие , дщери , от него города , из дочерей , дщерь , и дочери
и еще 177 значений
Подробнее
H982 בּטח
- уповаю [A(qal):1. уповать, полагаться;2. быть уверенным, доверяться;3. причастие: беспечный, беззаботный;4. причастие: упавший.E(hi):обнадёживать, давать надежду, уверять. Син. H2620 (חסה), H3176 (יחל), H6960 (קוה).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
уповаю , уповай , Не надейтесь , ты надеешься , на которое ты уповаешь , для всех уповающих , нашего мы уповаем , и пусть не обнадеживает , твой на Которого ты уповаешь , спокоен
и еще 95 значений
Подробнее
H214 אוֹצָר
- сокровища [1. запасы;2. сокровищница, хранилище, кладовая, житница;3. сокровище.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сокровища , в сокровищницу , и сокровища , в сокровищницах , и в сокровищницах , а над запасами , из хранилищ , сокровищницу , в сокровищницы , сокровище
и еще 40 значений
Подробнее
H935 בּוא
- и пришел [I(pael):входить, приходить.E(hi):1. впускать;2. вводить, вносить, приводить, приносить.F(ho):быть принесённым, быть приведенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пришел , и пришли , пришел , пришли , придет , и привел , и пошел , вошел , и вошел , и придет
и еще 1470 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Тим 6:17
Богатых в настоящем веке увещевай, чтобы они не высоко думали о себе и уповали не на богатство неверное, но на Бога живаго, дающего нам все обильно для наслаждения;
Иез 28:4-7
твоею мудростью и твоим разумом ты приобрел себе богатство и в сокровищницы твои собрал золота и серебра;
большою мудростью твоею, посредством торговли твоей, ты умножил богатство твое, и ум твой возгордился богатством твоим, -
за то так говорит Господь Бог: так как ты ум твой ставишь наравне с умом Божиим,
вот, Я приведу на тебя иноземцев, лютейших из народов, и они обнажат мечи свои против красы твоей мудрости и помрачат блеск твой;
Ос 4:16
Ибо как упрямая телица, упорен стал Израиль; посему будет ли теперь Господь пасти их, как агнцев на пространном пастбище?
Ис 28:1-4
Горе венку гордости пьяных Ефремлян, увядшему цветку красивого убранства его, который на вершине тучной долины сраженных вином!
Вот, крепкий и сильный у Господа, как ливень с градом и губительный вихрь, как разлившееся наводнение бурных вод, с силою повергает его на землю.
Ногами попирается венок гордости пьяных Ефремлян.
И с увядшим цветком красивого убранства его, который на вершине тучной долины, делается то же, что бывает с созревшею прежде времени смоквою, которую, как скоро кто увидит, тотчас берет в руку и проглатывает ее.
Ис 47:7
И ты говорила: "вечно буду госпожею", а не представляла того в уме твоем, не помышляла, что будет после.
Ис 47:8
Но ныне выслушай это, изнеженная, живущая беспечно, говорящая в сердце своем: "я, - и другой подобной мне нет; не буду сидеть вдовою и не буду знать потери детей".
Иер 21:13
Вот, Я - против тебя, жительница долины, скала равнины, говорит Господь, - против вас, которые говорите: "кто выступит против нас и кто войдет в жилища наши?"
Иер 3:14
Возвратитесь, дети-отступники, говорит Господь, потому что Я сочетался с вами, и возьму вас по одному из города, по два из племени, и приведу вас на Сион.
Иер 48:7
Так как ты надеялся на дела твои и на сокровища твои, то и ты будешь взят, и Хамос пойдет в плен вместе со своими священниками и своими князьями.
Иер 49:16
Грозное положение твое и надменность сердца твоего обольстили тебя, живущего в расселинах скал и занимающего вершины холмов. Но, хотя бы ты, как орел, высоко свил гнездо твое, и оттуда низрину тебя, говорит Господь.
Иер 7:24
Но они не послушали и не приклонили уха своего, и жили по внушению и упорству злого сердца своего, и стали ко Мне спиною, а не лицом.
Иер 9:23
Так говорит Господь: да не хвалится мудрый мудростью своею, да не хвалится сильный силою своею, да не хвалится богатый богатством своим.
Авд 1:4
Но хотя бы ты, как орел, поднялся высоко и среди звезд устроил гнездо твое, то и оттуда Я низрину тебя, говорит Господь.
Авд 1:5
Не воры ли приходили к тебе? не ночные ли грабители, что ты так разорен? Но они украли бы столько, сколько надобно им. Если бы проникли к тебе обиратели винограда, то и они разве не оставили бы несколько ягод?
Прит 10:15
Имущество богатого - крепкий город его, беда для бедных - скудость их.
Пс 48:6
"для чего бояться мне во дни бедствия, когда беззаконие путей моих окружит меня?"
Пс 51:7
за то Бог сокрушит тебя вконец, изринет тебя и исторгнет тебя из жилища [твоего] и корень твой из земли живых.
Пс 61:10
Сыны человеческие - только суета; сыны мужей - ложь; если положить их на весы, все они вместе легче пустоты.
Откр 18:7
Сколько славилась она и роскошествовала, столько воздайте ей мучений и горестей. Ибо она говорит в сердце своем: "сижу царицею, я не вдова и не увижу горести!"
Синодальный перевод
Что хвалишься долинами? Потечёт долина твоя кровью, вероломная дочь, надеющаяся на сокровища свои, говорящая: «кто придёт ко мне?»
Новый русский перевод+
Что ты хвастаешься долинами? Что ты кичишься плодородными долинами? Дочь-отступница, ты уповаешь на сокровища, говоря: „Кто против меня выступит?“
Библейской Лиги ERV
Вы хвалитесь вашей силой, но с каждым часом становитесь всё слабее. Вы думаете, что ваши деньги могут вас спасти и что никто не намеревался на вас напасть?
Современный перевод РБО +
Что долинами своими ты кичишься? Погибла твоя долина! Дочь неверная, на сокровища свои ты уповала: «Кто против меня выступит?»
Под редакцией Кулаковых+
Что ты хвалишься своими долинами? Иссякнет сила твоя, дочь-отступница. Ты полагалась на сокровища свои, говорила: „Кто выступит против меня?“
Cовременный перевод WBTC
Вы хвалитесь вашей силой, но сами теряете её. Вы думаете, что ваши деньги могут вас спасти и что никто не думал на вас нападать?
Перевод Юнгерова ВЗ
Что хвалишься долинами? Стечет долина твоя, дочь дерзкая, надеющаяся на богатства свои, говорящая: „кто придет ко мне“?
Елизаветинская Библия
Что̀ хва́лишисѧ во ѹ҆до́лїихъ; стечѐ ѹ҆до́лїе твоѐ, дщѝ безстѹ́днаѧ, ѹ҆пова́ющаѧ на бога҄тства своѧ҄, глаго́лющи: кто̀ прїи́детъ на мѧ̀;
Елизаветинская на русском
Что хвалишися во удолиих? стече удолие твое, дщи безстудная, уповающая на богатства своя, глаголющи: кто приидет на мя?