Библия : Иеремия 50 глава
2 стих
[ Иер 50 : 1 ]
Слово, которое изрек Господь о Вавилоне и о земле Халдеев чрез Иеремию пророка:
[ Иер 50 : 2 ]
возвестите и разгласите между народами, и поднимите знамя, объявите, не скрывайте, говорите: "Вавилон взят, Вил посрамлен, Меродах сокрушен, истуканы его посрамлены, идолы его сокрушены".
[ Иер 50 : 3 ]
Ибо от севера поднялся против него народ, который сделает землю его пустынею, и никто не будет жить там, от человека до скота, все двинутся и уйдут.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H5046 נגד
- и донесли [E(hi): доносить, докладывать, извещать, сообщать, рассказывать.F(ho):быть донесённым, быть сообщённым или рассказанным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и донесли , скажи , и донес , и пересказал , и пересказали , и известили , и рассказал , было , и известил , и сказали
и еще 267 значений
Подробнее
H8085 שׂמע
- и услышал [A(qal):1. слышать, слушать;2. слушаться, внимать.B(ni):1. быть услышанным;2. быть или становиться послушным.C(pi):созывать. E(hi):1. давать услышать или послушать;2. объявлять, провозглашать;3. созывать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и услышал , слушайте , слушать , услышав , услышал , послушайте , услышь , слушай , когда услышал , и услышали
и еще 681 значений
Подробнее
H1471 גּוֹי
- народов [Народ, племя; мн.ч. тж. язычники. Син. H523 (לאמָּה), H524 (לאמָּה), H3816 (לְאֹם), H5971 (עַם).]
Часть речи
Значение слова גּוֹי:
Варианты синодального перевода
народов , народы , народ , все народы , между народами , народам , язычников , у народов , из народов , народами
и еще 199 значений
Подробнее
H5375 נשׂא
- и поднял [A(qal):1. поднимать;2. нести;3. содержать;4. прощать.B(ni):подниматься, возвышаться, быть превознесённым или возвышенным.C(pi):1. поднимать;2. нести.E(hi):навлекать на себя (вину).G(hith):превозноситься, возвышаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и поднял , нести , носить , поднял , поднимите , и взяли , и будет , и произнес , оруженосец , подними
и еще 499 значений
Подробнее
H5251 נֵס
- знамя [1. сигнальный шест;2. знамя.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
знамя , его на знамя , и стали они в знамение , Тебя знамя , как знамя , когда знамя , и как знамя , знамени , паруса , употреблялись на паруса
и еще 1 значений
Подробнее
H8085 שׂמע
- и услышал [A(qal):1. слышать, слушать;2. слушаться, внимать.B(ni):1. быть услышанным;2. быть или становиться послушным.C(pi):созывать. E(hi):1. давать услышать или послушать;2. объявлять, провозглашать;3. созывать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и услышал , слушайте , слушать , услышав , услышал , послушайте , услышь , слушай , когда услышал , и услышали
и еще 681 значений
Подробнее
H559 אמר
- и сказал [A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала , говорит , он сказал , скажи
и еще 1107 значений
Подробнее
H894 בָּבֶל
- Вавилонского [Вавилон.]
Часть речи
Собственное имя, Местоположение
Варианты синодального перевода
Вавилонского , Вавилонский , в Вавилон , Вавилонскому , Вавилона , Вавилон , из Вавилона , его в Вавилон , их в Вавилон , на Вавилон
и еще 38 значений
Подробнее
H3920 לכד
- и взял [A(qal):брать, ловить, хватать.B(ni):1. быть взятым или пойманным;2. быть захваченным;3. быть избранным (по жребию).G(hith):1. замерзать;2. сцепляться, хватать друг друга.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и взял , и взяли , взял , взят , будут , и указано , и он возьмет , которое укажет , его и указано , их взял
и еще 69 значений
Подробнее
H1078 בּל
- Вил [Бел.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Вил , Вила ,
Подробнее
H3001 יבשׂ
- засыхает [A(qal):высыхать, осушаться, засыхать.C(pi):высушивать, иссушать.F(ho):1. высушивать;2. высыхать, засыхать;3. постыжать, срамить;4. стыдиться, быть посрамлённым;5. поступать постыдно, срамить себя.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
засыхает , посрамлен , иссушил , высох , засохли , Стыдятся , срамит , иссохнет , пока осушилась , высохла
и еще 60 значений
Подробнее
H4781 מְרֹדָךְ
- Меродах [Меродах.]
Часть речи
Значение слова מְרֹדָךְ:
Варианты синодального перевода
Меродах ,
Подробнее
H2865 חתת
- и не ужасайся [A(qal):1. быть разбитым или сокрушённым;2. ужасаться, быть исполненным ужаса.B(ni):1. быть разбитым, быть сокрушённым;2. быть поражённым ужасом.C(pi):напугать, приводить в ужас.E(hi):1. сокрушать, разбивать;2. поражать ужасом, приводить в смятение.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и не ужасайся , и не ужасайтесь , но трепещите , испугались , трепещут , и не страшитесь , и не страшись , страхом , его сокрушены , будут
и еще 34 значений
Подробнее
H6091 עָצָב
- идолов [Идол, истукан.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
идолов , истуканы , там Филистимляне истуканов , о сем пред идолами , посвященным и идолам , истуканам , идолам , А их идолы , Идолы , и изваяниями
и еще 6 значений
Подробнее
H3001 יבשׂ
- засыхает [A(qal):высыхать, осушаться, засыхать.C(pi):высушивать, иссушать.F(ho):1. высушивать;2. высыхать, засыхать;3. постыжать, срамить;4. стыдиться, быть посрамлённым;5. поступать постыдно, срамить себя.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
засыхает , посрамлен , иссушил , высох , засохли , Стыдятся , срамит , иссохнет , пока осушилась , высохла
и еще 60 значений
Подробнее
H1544 גִּלּוּל
- идолов [Мн.ч. идолы, кумиры.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
идолов , идолами , идолам , себя идолами , идолы , и к идолам , к идолам , себя всеми идолами , их и кумиры , всех идолов
и еще 17 значений
Подробнее
H2865 חתת
- и не ужасайся [A(qal):1. быть разбитым или сокрушённым;2. ужасаться, быть исполненным ужаса.B(ni):1. быть разбитым, быть сокрушённым;2. быть поражённым ужасом.C(pi):напугать, приводить в ужас.E(hi):1. сокрушать, разбивать;2. поражать ужасом, приводить в смятение.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и не ужасайся , и не ужасайтесь , но трепещите , испугались , трепещут , и не страшитесь , и не страшись , страхом , его сокрушены , будут
и еще 34 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Дан 1:2
И предал Господь в руку его Иоакима, царя Иудейского, и часть сосудов дома Божия, и он отправил их в землю Сеннаар, в дом бога своего, и внес эти сосуды в сокровищницу бога своего.
Ис 12:4
и скажете в тот день: славьте Господа, призывайте имя Его; возвещайте в народах дела Его; напоминайте, что велико имя Его;
Ис 13:2
Поднимите знамя на открытой горе, возвысьте голос; махните им рукою, чтобы шли в ворота властелинов.
Ис 21:9
и вот, едут люди, всадники на конях попарно. Потом он возгласил и сказал: пал, пал Вавилон, и все идолы богов его лежат на земле разбитые.
Ис 37:19
и побросали богов их в огонь; но это были не боги, а изделие рук человеческих, дерево и камень, потому и истребили их.
Ис 39:1
В то время Меродах Валадан, сын Валадана, царь Вавилонский, прислал к Езекии письмо и дары, ибо слышал, что он был болен и выздоровел.
Ис 46:1
Пал Вил, низвергся Нево; истуканы их - на скоте и вьючных животных; ваша ноша сделалась бременем для усталых животных.
Ис 48:6
Ты слышал, - посмотри на все это! и неужели вы не признаете этого? А ныне Я возвещаю тебе новое и сокровенное, и ты не знал этого.
Ис 66:18
Ибо Я знаю деяния их и мысли их; и вот, приду собрать все народы и языки, и они придут и увидят славу Мою.
Ис 66:19
И положу на них знамение, и пошлю из спасенных от них к народам: в Фарсис, к Пулу и Луду, к натягивающим лук, к Тубалу и Явану, на дальние острова, которые не слышали обо Мне и не видели славы Моей: и они возвестят народам славу Мою
Иер 31:10
Слушайте слово Господне, народы, и возвестите островам отдаленным и скажите: "Кто рассеял Израиля, Тот и соберет его, и будет охранять его, как пастырь стадо свое";
Иер 43:12
И зажгу огонь в капищах богов Египтян; и он сожжет оные, а их пленит, и оденется в землю Египетскую, как пастух надевает на себя одежду свою, и выйдет оттуда спокойно,
Иер 43:13
и сокрушит статуи в Бефсамисе, что в земле Египетской, и капища богов Египетских сожжет огнем.
Иер 46:14
возвестите в Египте и дайте знать в Магдоле, и дайте знать в Нофе и Тафнисе; скажите: "становись и готовься, ибо меч пожирает окрестности твои".
Иер 50:2
возвестите и разгласите между народами, и поднимите знамя, объявите, не скрывайте, говорите: "Вавилон взят, Вил посрамлен, Меродах сокрушен, истуканы его посрамлены, идолы его сокрушены".
Иер 50:46
От шума взятия Вавилона потрясется земля, и вопль будет слышен между народами.
Иер 51:44
И посещу Вила в Вавилоне, и исторгну из уст его проглоченное им, и народы не будут более стекаться к нему, даже и стены Вавилонские падут.
Иер 51:8
Внезапно пал Вавилон и разбился; рыдайте о нем, возьмите бальзама для раны его: может быть, он исцелеет.
Иер 52:31
В тридцать седьмой год после переселения Иоакима, царя Иудейского, в двенадцатый месяц, в двадцать пятый день месяца, Евильмеродах, царь Вавилонский, в первый год царствования своего, возвысил Иоакима, царя Иудейского, и вывел его из темничного дома.
Иер 6:18
Итак слушайте, народы, и знай, собрание, что с ними будет.
Пс 63:9
языком своим они поразят самих себя; все, видящие их, удалятся от них.
Пс 95:3
возвещайте в народах славу Его, во всех племенах чудеса Его;
Откр 14:6-8
И увидел я другого Ангела, летящего по средине неба, который имел вечное Евангелие, чтобы благовествовать живущим на земле и всякому племени и колену, и языку и народу;
и говорил он громким голосом: убойтесь Бога и воздайте Ему славу, ибо наступил час суда Его, и поклонитесь Сотворившему небо и землю, и море и источники вод.
И другой Ангел следовал за ним, говоря: пал, пал Вавилон, город великий, потому что он яростным вином блуда своего напоил все народы.
Откр 14:8
И другой Ангел следовал за ним, говоря: пал, пал Вавилон, город великий, потому что он яростным вином блуда своего напоил все народы.
Откр 18:2
И воскликнул он сильно, громким голосом говоря: пал, пал Вавилон, великая блудница, сделался жилищем бесов и пристанищем всякому нечистому духу, пристанищем всякой нечистой и отвратительной птице; ибо яростным вином блудодеяния своего она напоила все народы,
Соф 2:11
Страшен будет для них Господь, ибо истребит всех богов земли, и Ему будут поклоняться, каждый со своего места, все острова народов.
Синодальный перевод
возвестите и разгласите между народами, и поднимите знамя, объявите, не скрывайте, говорите: «Вавилон взят, Вил посрамлён, Меродах сокрушён, истуканы его посрамлены, идолы его сокрушены».
Новый русский перевод+
«Объявите и возвестите среди народов, поднимите знамя и возвестите, не скрывайте, скажите: „Вавилон будет взят; опозорится Бел, Меродах будет полон страха. Будут опозорены его истуканы, и наполнятся его идолы страхом“.
Библейской Лиги ERV
«Возвести это всем народам, флаг подними и весть объяви, скажи, ничего не скрывая: „Вавилон будет пленён, будет бог Вил опозорен, и перепуган бог Меродах. Идолы вавилонские будут посрамлены, его ничтожные боги устрашатся”.
Современный перевод РБО +
Возвестите народам, расскажите, знак подайте, расскажите, не скрывайте, говорите так: «Взят Вавилон! Бел опозорен, Марду́к повержен — осквернены изваяния вавилонские, идолы его разбиты».
Под редакцией Кулаковых+
«Провозгласите среди народов, возвестите, поднимите знамя и возвестите, не утаивайте, скажите: „Взят Вавилон, посрамлен Бел, трепещет Мардук, идолы его посрамлены, трясутся его истуканы“.
Cовременный перевод WBTC
"Возвести это всем народам, флаг подними и весть объяви, скажи, ничего не скрывая: "Вавилон будет пленён, будет бог Вил опозорен, и перепуган Меродах. Идолы вавилонские будут посрамлены. Его ничтожные боги устрашатся".
Перевод Юнгерова ВЗ
Возвестите среди народов и сделайте известным, поднимите знамя, возвещайте и не скрывайте, скажите: взят Вавилон, посрамлен Вил, побежден Меродах, посрамились изваяния его, сокрушены кумиры их.
Елизаветинская Библия
Возвѣсти́те во ѩ҆зы́цѣхъ и҆ слы́шано сотвори́те, воздви́гните зна́менїе, возопі́йте и҆ не скрыва́йте, рцы́те: плѣне́нъ бы́сть вавѷлѡ́нъ, посрами́сѧ ви́лъ, побѣди́сѧ мерѡда́хъ, посрами́шасѧ и҆зва҄ѧнїѧ є҆гѡ̀, сокрѹши́шасѧ кѹмі́ры и҆́хъ.
Елизаветинская на русском
Возвестите во языцех и слышано сотворите, воздвигните знамение, возопийте и не скрывайте, рцыте: пленен бысть вавилон, посрамися вил, победися меродах, посрамишася изваяния его, сокрушишася кумиры их.