Загрузка

Библия : Иеремия 6 глава 18 стих

[ Иер 6 : 17 ]
И поставил Я стражей над вами, сказав: "слушайте звука трубы". Но они сказали: "не будем слушать".
[ Иер 6 : 18 ]
Итак слушайте, народы, и знай, собрание, что с ними будет.
[ Иер 6 : 19 ]
Слушай, земля: вот, Я приведу на народ сей пагубу, плод помыслов их; ибо они слов Моих не слушали и закон Мой отвергли.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1471 גּוֹי‎ - народов [Народ, племя; мн.ч. тж. язычники. Син. H523 (לאמָּה‎), H524 (לאמָּה‎), H3816 (לְאֹם‎), H5971 (עַם‎).]
Часть речи
Значение слова גּוֹי‎:
Варианты синодального перевода
народов , народы , народ , все народы , между народами , народам , язычников , у народов , из народов , народами
и еще 199 значений
Подробнее
H5712 עדָה‎ - все общество [Собрание, общество, группа, скопище, сонм, рой, стадо, дом, семья; Син. H168 (אֹהל‎), H4150 (מוֹעד‎), H5712 (עדָה‎).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
все общество , общества , всему обществу , общество , всё общество , на все общество , его все общество , и все общество , обществу , обществом
и еще 64 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Втор 29:24-28
И скажут все народы: за что Господь так поступил с сею землею? какая великая ярость гнева Его!
И скажут: за то, что они оставили завет Господа Бога отцов своих, который Он поставил с ними, когда вывел их из земли Египетской,
и пошли и стали служить иным богам и поклоняться им, богам, которых они не знали и которых Он не назначал им:
за то возгорелся гнев Господа на землю сию, и навел Он на нее все проклятия [завета], написанные в сей книге [закона],
и извергнул их Господь из земли их в гневе, ярости и великом негодовании, и поверг их на другую землю, как ныне видим.
Ис 5:3
И ныне, жители Иерусалима и мужи Иуды, рассудите Меня с виноградником Моим.
Иер 31:10
Слушайте слово Господне, народы, и возвестите островам отдаленным и скажите: "Кто рассеял Израиля, Тот и соберет его, и будет охранять его, как пастырь стадо свое";
Иер 4:10
И сказал я: о, Господи Боже! Неужели Ты обольщал только народ сей и Иерусалим, говоря: "мир будет у вас"; а между тем меч доходит до души?
Мих 6:5
Народ Мой! вспомни, что замышлял Валак, царь Моавитский, и что отвечал ему Валаам, сын Веоров, и что происходило от Ситтима до Галгал, чтобы познать тебе праведные действия Господни.
Пс 49:4-6
Он призывает свыше небо и землю, судить народ Свой:
"соберите ко Мне святых Моих, вступивших в завет со Мною при жертве".
И небеса провозгласят правду Его, ибо судия сей есть Бог.
Синодальный перевод
Итак, слушайте, народы, и знай, собрание, что с ними будет.
Новый русский перевод+
Так слушайте же, народы, знайте, свидетели, что будет с ними.
Библейской Лиги ERV
Итак, послушайте, народы! Смотрите, что сделаю Я с ними.
Современный перевод РБО +
Потому услышьте, народы, узнай, община, что будет с ними!
Под редакцией Кулаковых+
Поэтому послушайте, племена, узнай, народ, какая участь их ждет!
Cовременный перевод WBTC
Итак, послушайте, народы! Смотрите, что сделаю Я с ними.
Перевод Юнгерова ВЗ
Итак, слушайте народы и пасущие стада свои!
Елизаветинская Библия
Сегѡ̀ ра́ди ѹ҆слы́шаша ѩ҆зы́цы и҆ пасѹ́щїи стада̀ своѧ҄.
Елизаветинская на русском
Сего ради услышаша языцы и пасущии стада своя.