Загрузка

Библия : Иеремия 9 глава 18 стих

[ Иер 9 : 17 ]
Так говорит Господь Саваоф: подумайте, и позовите плакальщиц, чтобы они пришли; пошлите за искусницами в этом деле, чтобы они пришли.
[ Иер 9 : 18 ]
Пусть они поспешат и поднимут плач о нас, чтобы из глаз наших лились слезы, и с ресниц наших текла вода.
[ Иер 9 : 19 ]
Ибо голос плача слышен с Сиона: "как мы ограблены! мы жестоко посрамлены, ибо оставляем землю, потому что разрушили жилища наши".
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H5092 נְהִי‎ - и вопль [Плач, вопль, плачевная песня.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
и вопль , плач , плача , ваших плачу , вопль , в плачевных песнях , плачем ,
Подробнее
H5869 עַיִן‎ - глаза [1. глаз, око;2. вид, внешность;3. источник, родник.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
глаза , в очах , пред очами , в глазах , очи , пред глазами , глаз , очей , око , глазами
и еще 258 значений
Подробнее
H1832 דִּמְעָה‎ - слезы [Слеза.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
слезы , и слезы , мое слезами , к слезам , слезным , их слезами , мои от слез , со слезами , и вот слезы , тебя слезами
и еще 7 значений
Подробнее
H6079 עַפְעַפַּיִם‎ - она ресниц [Ресница; в переносном смысле — лучи (восходящего солнца).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
она ресниц , и на веждах , у него как ресницы , вежды , моим и веждам , и ресницы , веждам , она тебя ресницами , ресницы , и с ресниц
и еще 1 значений
Подробнее
H5140 נזל‎ - влага [A(qal):течь, литься, струиться.E(hi):проливать, источать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
влага , и потоки , польется , таяли , каплют , потоки , их и потоки , Своим и потекут , и текущую , и польются
и еще 5 значений
Подробнее
H4325 מַיִם‎ - воды [Вода, жидкость.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
воды , водою , вод , воду , вода , и воды , и вода , при водах , и воду , свое водою
и еще 154 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ис 22:4
Потому говорю: оставьте меня, я буду плакать горько; не усиливайтесь утешать меня в разорении дочери народа моего.
Иер 13:17
Если же вы не послушаете сего, то душа моя в сокровенных местах будет оплакивать гордость вашу, будет плакать горько, и глаза мои будут изливаться в слезах; потому что стадо Господне отведено будет в плен.
Иер 14:17
И скажи им слово сие: да льются из глаз моих слезы ночь и день, и да не перестают; ибо великим поражением поражена дева, дочь народа моего, тяжким ударом.
Иер 6:26
Дочь народа моего! опояшь себя вретищем и посыпь себя пеплом; сокрушайся, как бы о смерти единственного сына, горько плачь; ибо внезапно придет на нас губитель.
Иер 9:1
О, кто даст голове моей воду и глазам моим - источник слез! я плакал бы день и ночь о пораженных дщери народа моего.
Иер 9:10
О горах подниму плач и вопль, и о степных пастбищах - рыдание, потому что они выжжены, так что никто там не проходит, и не слышно блеяния стад: от птиц небесных до скота - все рассеялись, ушли.
Иер 9:20
Итак слушайте, женщины, слово Господа, и да внимает ухо ваше слову уст Его; и учите дочерей ваших плачу, и одна другую - плачевным песням.
Плач 1:2
Горько плачет он ночью, и слезы его на ланитах его. Нет у него утешителя из всех, любивших его; все друзья его изменили ему, сделались врагами ему.
Плач 2:11
Истощились от слез глаза мои, волнуется во мне внутренность моя, изливается на землю печень моя от гибели дщери народа моего, когда дети и грудные младенцы умирают от голода среди городских улиц.
Плач 2:18
Сердце их вопиет к Господу: стена дщери Сиона! лей ручьем слезы день и ночь, не давай себе покоя, не спускай зениц очей твоих.
Лк 19:41
И когда приблизился к городу, то, смотря на него, заплакал о нем
Синодальный перевод
Пусть они поспешат и поднимут плач о нас, чтобы из глаз наших лились слёзы и с ресниц наших текла вода.
Новый русский перевод+
Пусть придут поскорее и плач о нас поднимут, чтобы хлынули слезы у нас из глаз и побежали с ресниц потоки.
Библейской Лиги ERV
Все говорят: „Пусть эти женщины придут поскорее и начнут плакать о нас, чтоб и у нас глаза наполнились слезами и потекли потоки по лицу”.
Современный перевод РБО +
Пусть они не медлят, плач о нас поднимут! Пусть глаза наши изойдут слезами, пусть потоком истекают очи.
Под редакцией Кулаковых+
Пусть они поторопятся, пусть начнут свою скорбную песнь, чтобы слезы бежали с ресниц, чтобы выплакать нам очи свои.
Cовременный перевод WBTC
Все говорят: "Пусть эти женщины придут поскорее и начнут плакать о нас, чтоб и у нас глаза наполнились слезами, и потекли потоки по лицу".
Перевод Юнгерова ВЗ
И поднимут о вас плач, чтобы и из глаз ваших лились слезы и с ресниц ваших текла вода.
Елизаветинская Библия
и҆ да прїи́мѹтъ над̾ ва́ми пла́чь, и҆ да и҆зведѹ́тъ ѻ҆́чи ва́ши сле́зы, и҆ вѣ́жди ва́ши да и҆злїю́тъ во́дѹ:
Елизаветинская на русском
и да приимут над вами плачь, и да изведут очи ваши слезы, и вежди ваши да излиют воду: