Загрузка

Библия : Иезекииль 1 глава 17 стих

[ Иез 1 : 16 ]
Вид колес и устроение их - как вид топаза, и подобие у всех четырех одно; и по виду их и по устроению их казалось, будто колесо находилось в колесе.
[ Иез 1 : 17 ]
Когда они шли, шли на четыре свои стороны; во время шествия не оборачивались.
[ Иез 1 : 18 ]
А ободья их - высоки и страшны были они; ободья их у всех четырех вокруг полны были глаз.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3212 הלך‎ - и пошел [См. 1980 (הלךְ‎) (qal.)]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пошел , пойди , и пошли , пойдем , ходить , иди , пойдите , идите , пошел , идти
и еще 539 значений
Подробнее
H3212 הלך‎ - и пошел [См. 1980 (הלךְ‎) (qal.)]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пошел , пойди , и пошли , пойдем , ходить , иди , пойдите , идите , пошел , идти
и еще 539 значений
Подробнее
H702 אַרְבַּע‎ - четыре [Четыре.]
Часть речи
Значение слова אַרְבַּע‎:
Варианты синодального перевода
четыре , четыреста , на четырех , четырнадцать , и четыре , в четырнадцатый , четвертый , и за четыре , его четыре , на четыре
и еще 92 значений
Подробнее
H7253 רֶבַע‎ - с четвертью [Четвертая часть, четверть, сторона (одна из четырёх).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
с четвертью , свои стороны , стороны , моей четверть , сторонах ,
Подробнее
H3212 הלך‎ - и пошел [См. 1980 (הלךְ‎) (qal.)]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пошел , пойди , и пошли , пойдем , ходить , иди , пойдите , идите , пошел , идти
и еще 539 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Иез 1:12
И шли они, каждое в ту сторону, которая пред лицем его; куда дух хотел идти, туда и шли; во время шествия своего не оборачивались.
Иез 1:9
и лица у них и крылья у них - у всех четырех; крылья их соприкасались одно к другому; во время шествия своего они не оборачивались, а шли каждое по направлению лица своего.
Иез 11:25
И я пересказал переселенцам все слова Господа, которые Он открыл мне.
Ис 55:11
так и слово Мое, которое исходит из уст Моих, - оно не возвращается ко Мне тщетным, но исполняет то, что Мне угодно, и совершает то, для чего Я послал его.
Синодальный перевод
Когда они шли, шли на четыре свои стороны; во время шествия не оборачивались.
Новый русский перевод+
Двигаясь, они могли направляться в любую из четырех сторон, куда были обращены существа; когда существа передвигались, колеса не поворачивались.
Перевод Десницкого
Они двигались в любую из четырех сторон, и при движении не поворачивали.
Библейской Лиги ERV
Животные могли перемещаться только в четырёх направлениях, куда смотрели их лица, но поворачивать они не могли.
Современный перевод РБО +
Когда они перемещались, то, не меняя направления, они могли двигаться в любую из четырех сторон.
Под редакцией Кулаковых+
Когда они двигались, они могли двигаться в любую из четырех сторон и при движении не поворачивали.
Cовременный перевод WBTC
Колёса не поворачивались при движении.
Перевод Юнгерова ВЗ
На четыре стороны свои они двигались, не оборачивались, когда они шли,
Елизаветинская Библия
на четы́ри страны҄ и҆́хъ ше́ствовахѹ: не ѡ҆браща́хѹсѧ, внегда̀ ше́ствовати и҆̀мъ,
Елизаветинская на русском
на четыри страны их шествоваху: не обращахуся, внегда шествовати им,