Загрузка

Библия : Иезекииль 11 глава 14 стих

[ Иез 11 : 13 ]
И было, когда я пророчествовал, Фалтия, сын Ванеев, умер. И пал я на лице, и возопил громким голосом, и сказал: о, Господи Боже! неужели Ты хочешь до конца истребить остаток Израиля?
[ Иез 11 : 14 ]
И было ко мне слово Господне:
[ Иез 11 : 15 ]
сын человеческий! твоим братьям, твоим братьям, твоим единокровным и всему дому Израилеву, всем им говорят живущие в Иерусалиме: "живите вдали от Господа; нам во владение отдана эта земля".
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1697 דָּבָר‎ - слово [1. слово, изречение;2. вещь, дело.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
слово , слова , И было ко мне слово , все слова , слов , по слову , дела , И было слово , дело , это
и еще 481 значений
Подробнее
H3068 יהוה‎ - Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
Синодальный перевод
И было ко мне слово Господне:
Новый русский перевод+
Было ко мне слово Господа:
Перевод Десницкого
Было ко мне такое слово Господне:
Библейской Лиги ERV
Но слово Господа опять пришло ко мне, в котором Господь сказал:
Современный перевод РБО +
И было мне слово Господа:
Под редакцией Кулаковых+
И было мне слово ГОСПОДНЕ:
Cовременный перевод WBTC
Но слово Господа опять пришло ко мне, Господь сказал:
Перевод Юнгерова ВЗ
И было слово Господне ко мне и сказано:
Елизаветинская Библия
И҆ бы́сть сло́во гд҇не ко мнѣ̀ гл҃ѧ:
Елизаветинская на русском
И бысть слово Господне ко мне глаголя: