Загрузка

Библия : Иезекииль 25 глава 2 стих

[ Иез 25 : 1 ]
И было ко мне слово Господне:
[ Иез 25 : 2 ]
сын человеческий! обрати лице твое к сынам Аммоновым и изреки на них пророчество,
[ Иез 25 : 3 ]
и скажи сынам Аммоновым: слушайте слово Господа Бога: так говорит Господь Бог: за то, что ты о святилище Моем говоришь: "а! а!", потому что оно поругано, - и о земле Израилевой, потому что она опустошена, и о доме Иудином, потому что они пошли в плен, -
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H120 אָדָם‎ - человеческий [1. Адам;2. человек, человечество.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
человеческий , человек , человека , человеческих , человеку , людей , от человека , человеческие , человеческого , Адам
и еще 158 значений
Подробнее
H6440 פָּנִים‎ - лице [Лицо, поверхность, перед.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
лице , от лица , лица , пред лицем , лицем , их от лица , на лице , лицу , поверхности , пред лице
и еще 179 значений
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H5983 עַמּוֹן‎ - Аммоновых [Аммон.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Аммоновых , Аммона , Аммоновым , Аммонитян , и Аммон , и между сыновьями Аммона , Аммоновыми ,
Подробнее
H5012 נבא‎ - пророчество [B(ni):пророчествовать, прорицать.G(hith):1. пророчествовать, быть в пророческом экстазе;2. бредить, безумствовать, вести себя странно.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
пророчество , изреки , и изреки , пророчествовать , пророчествуют , пророчествовали , пророчествующих , Посему изреки , не пророчествуй , ибо они пророчествуют
и еще 70 значений
Подробнее
H5012 נבא‎ - пророчество [B(ni):пророчествовать, прорицать.G(hith):1. пророчествовать, быть в пророческом экстазе;2. бредить, безумствовать, вести себя странно.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
пророчество , изреки , и изреки , пророчествовать , пророчествуют , пророчествовали , пророчествующих , Посему изреки , не пророчествуй , ибо они пророчествуют
и еще 70 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Ам 1:13-15
Так говорит Господь: за три преступления сынов Аммоновых и за четыре не пощажу их, потому что они рассекали беременных в Галааде, чтобы расширить пределы свои.
И запалю огонь в стенах Раввы, и пожрет чертоги ее, среди крика в день брани, с вихрем в день бури.
И пойдет царь их в плен, он и князья его вместе с ним, говорит Господь.
Иез 20:46
сын человеческий! обрати лице твое на путь к полудню, и произнеси слово на полдень, и изреки пророчество на лес южного поля.
Иез 21:2
сын человеческий! обрати лице твое к Иерусалиму и произнеси слово на святилища, и изреки пророчество на землю Израилеву,
Иез 21:28-32
И ты, сын человеческий, изреки пророчество и скажи: так говорит Господь Бог о сынах Аммона и о поношении их; и скажи: меч, меч обнажен для заклания, вычищен для истребления, чтобы сверкал, как молния,
чтобы, тогда как представляют тебе пустые видения и ложно гадают тебе, и тебя приложил к обезглавленным нечестивцам, которых день наступил, когда нечестию их положен будет конец.
Возвратить ли его в ножны его? - на месте, где ты сотворен, на земле происхождения твоего буду судить тебя:
и изолью на тебя негодование Мое, дохну на тебя огнем ярости Моей и отдам тебя в руки людей свирепых, опытных в убийстве.
Ты будешь пищею огню, кровь твоя останется на земле; не будут и вспоминать о тебе; ибо Я, Господь, сказал это.
Иез 35:2
сын человеческий! обрати лице твое к горе Сеир и изреки на нее пророчество
Иез 6:2
сын человеческий! обрати лице твое к горам Израилевым и прореки на них,
Быт 19:38
И младшая также родила сына, и нарекла ему имя: Бен-Амми [говоря: он сын рода моего]. Он отец Аммонитян доныне.
Иер 25:21
Едома, и Моава, и сыновей Аммоновых,
Иер 27:3
и пошли такие же к царю Идумейскому, и к царю Моавитскому, и к царю сыновей Аммоновых, и к царю Тира, и к царю Сидона, через послов, пришедших в Иерусалим к Седекии, царю Иудейскому;
Иер 49:1-6
О сыновьях Аммоновых так говорит Господь: разве нет сыновей у Израиля? разве нет у него наследника? Почему же Малхом завладел Гадом, и народ его живет в городах его?
Посему вот, наступают дни, говорит Господь, когда в Равве сыновей Аммоновых слышен будет крик брани, и сделается она грудою развалин, и города ее будут сожжены огнем, и овладеет Израиль теми, которые владели им, говорит Господь.
Рыдай, Есевон, ибо опустошен Гай; кричите, дочери Раввы, опояшьтесь вретищем, плачьте и скитайтесь по огородам, ибо Малхом пойдет в плен вместе со священниками и князьями своими.
Что хвалишься долинами? Потечет долина твоя кровью, вероломная дочь, надеющаяся на сокровища свои, говорящая: "кто придет ко мне?"
Вот, Я наведу на тебя ужас со всех окрестностей твоих, говорит Господь Бог Саваоф; разбежитесь, кто куда, и никто не соберет разбежавшихся.
Но после того Я возвращу плен сыновей Аммоновых, говорит Господь.
Иер 9:25
Вот, приходят дни, говорит Господь, когда Я посещу всех обрезанных и необрезанных:
Иер 9:26
Египет и Иудею, и Едома и сыновей Аммоновых, и Моава и всех стригущих волосы на висках, обитающих в пустыне; ибо все эти народы необрезаны, а весь дом Израилев с необрезанным сердцем.
Соф 2:8-11
Слышал Я поношение Моава и ругательства сынов Аммоновых, как они издевались над Моим народом и величались на пределах его.
Посему, живу Я! говорит Господь Саваоф, Бог Израилев: Моав будет, как Содом, и сыны Аммона будут, как Гоморра, достоянием крапивы, соляною рытвиною, пустынею навеки; остаток народа Моего возьмет их в добычу, и уцелевшие из людей Моих получат их в наследие.
Это им за высокомерие их, за то, что они издевались и величались над народом Господа Саваофа.
Страшен будет для них Господь, ибо истребит всех богов земли, и Ему будут поклоняться, каждый со своего места, все острова народов.
Синодальный перевод
сын человеческий! обрати лицо твоё к сынам Аммоновым и изреки на них пророчество,
Новый русский перевод+
— Сын человеческий, обрати лицо к аммонитянам и пророчествуй против них.
Перевод Десницкого
«Сын человеческий! Повернись к аммонитянам и пророчествуй на них.
Библейской Лиги ERV
«Сын человеческий, взгляни на людей Аммона и обратись к ним от Моего имени.
Современный перевод РБО +
«Человек! Обрати свой взор против аммонитян и произнеси против них пророчество.
Под редакцией Кулаковых+
«Смертный! Повернись лицом к Аммону и пророчествуй о жителях его.
Cовременный перевод WBTC
"Сын человеческий, взгляни на людей Аммона и скажи от Моего имени.
Перевод Юнгерова ВЗ
Сын человеческий! обрати лице свое на сынов Аммоновых и изреки на них пророчество,
Елизаветинская Библия
сы́не человѣ́чь, ѹ҆твердѝ лицѐ твоѐ на сы́ны а҆ммѡ҄ни и҆ прорцы̀ на нѧ̀,
Елизаветинская на русском
сыне человечь, утверди лице твое на сыны аммони и прорцы на ня,