Загрузка

Библия : Иезекииль 40 глава 12 стих

[ Иез 40 : 11 ]
Ширины в отверстии ворот он намерил десять локтей, а длины ворот тринадцать локтей.
[ Иез 40 : 12 ]
А перед комнатами выступ в один локоть, и в один же локоть с другой стороны выступ; эти комнаты с одной стороны имели шесть локтей и шесть же локтей с другой стороны.
[ Иез 40 : 13 ]
Потом намерил он в воротах от крыши одной комнаты до крыши другой двадцать пять локтей ширины; дверь была против двери.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3942 לִפְנַי‎ - пред [1. перед лицом, перед;2. прежде.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
пред , лицем , перед , пред лице , предо , прежде , и пред , его пред , впереди , против
и еще 172 значений
Подробнее
H8372 תָּא‎ - комнаты [Боковая комната, палата (стражи).]
Часть речи
Значение слова תָּא‎:
Варианты синодального перевода
комнаты , и боковые , их в палату , И в каждой боковой , комнате , а между комнатами , Боковых , комнат , комнатами , эти комнаты
и еще 5 значений
Подробнее
H1366 גְּבוּל‎ - предел [1. гора;2. граница, предел, конец, край;3. территория, область, страна;4. ограда, обод, пояс.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
предел , пределом , пределы , Подле границы , граница , во всех пределах , предела , отсюда предел , до пределов , межи
и еще 102 значений
Подробнее
H259 אֶחָד‎ - один [Один, единственный, единый, первый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
один , одного , одна , в один , одно , и одного , в первый , одну , и один , одни
и еще 331 значений
Подробнее
H520 אַמָּה‎ - локтей [1. локоть (1. часть руки;2. мера длины);2. верх (стержень, на котором висела и вращалась дверь).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
локтей , локтя , в локоть , ему два , ему локоть , локоть , на локоть , же локтей , ее два , в два
и еще 18 значений
Подробнее
H520 אַמָּה‎ - локтей [1. локоть (1. часть руки;2. мера длины);2. верх (стержень, на котором висела и вращалась дверь).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
локтей , локтя , в локоть , ему два , ему локоть , локоть , на локоть , же локтей , ее два , в два
и еще 18 значений
Подробнее
H1366 גְּבוּל‎ - предел [1. гора;2. граница, предел, конец, край;3. территория, область, страна;4. ограда, обод, пояс.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
предел , пределом , пределы , Подле границы , граница , во всех пределах , предела , отсюда предел , до пределов , межи
и еще 102 значений
Подробнее
H8372 תָּא‎ - комнаты [Боковая комната, палата (стражи).]
Часть речи
Значение слова תָּא‎:
Варианты синодального перевода
комнаты , и боковые , их в палату , И в каждой боковой , комнате , а между комнатами , Боковых , комнат , комнатами , эти комнаты
и еще 5 значений
Подробнее
H8337 שׂשׂ‎ - шесть [Шесть.]
Часть речи
Значение слова שׂשׂ‎:
Варианты синодального перевода
шесть , шестьсот , и шесть , шестнадцать , и шестнадцать , до шестисот , по шести , шести , ибо в шесть , так на всех шести
и еще 61 значений
Подробнее
H520 אַמָּה‎ - локтей [1. локоть (1. часть руки;2. мера длины);2. верх (стержень, на котором висела и вращалась дверь).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
локтей , локтя , в локоть , ему два , ему локоть , локоть , на локоть , же локтей , ее два , в два
и еще 18 значений
Подробнее
H8337 שׂשׂ‎ - шесть [Шесть.]
Часть речи
Значение слова שׂשׂ‎:
Варианты синодального перевода
шесть , шестьсот , и шесть , шестнадцать , и шестнадцать , до шестисот , по шести , шести , ибо в шесть , так на всех шести
и еще 61 значений
Подробнее
H520 אַמָּה‎ - локтей [1. локоть (1. часть руки;2. мера длины);2. верх (стержень, на котором висела и вращалась дверь).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
локтей , локтя , в локоть , ему два , ему локоть , локоть , на локоть , же локтей , ее два , в два
и еще 18 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Иез 40:12
А перед комнатами выступ в один локоть, и в один же локоть с другой стороны выступ; эти комнаты с одной стороны имели шесть локтей и шесть же локтей с другой стороны.
Синодальный перевод
А перед комнатами выступ в один локоть, и в один же локоть — с другой стороны выступ; эти комнаты с одной стороны имели шесть локтей и шесть же локтей с другой стороны.
Новый русский перевод+
Перед каждой нишей для стражи была загородка в локоть высотой, а сами ниши были по 6 локтей с каждой стороны.
Перевод Десницкого
Перед внутренними помещениями была приступка в один локоть, и с другой стороны тоже приступка в один локоть. Сами помещения были по шесть локтей в длину и ширину.
Библейской Лиги ERV
Перед каждой из комнат был выступ шириной в один локоть и такой же толщины. Комнаты были по 6 локтей с каждой из сторон.
Современный перевод РБО +
Перед комнатами находилась перегородка в один локоть — и по другую сторону коридора тоже перегородка в один локоть. А сами комнаты с той и другой стороны от коридора имели по шесть локтей в ширину.
Под редакцией Кулаковых+
Перед боковыми комнатами был приступок в один локоть, и с другой стороны тоже приступок в один локоть. Сами комнаты были по шесть локтей в длину и в ширину.
Cовременный перевод WBTC
Перед каждой из комнат был выступ шириной в один локоть и такой же толщины. Комнаты были в шесть локтей по каждой из сторон.
Перевод Юнгерова ВЗ
И пред комнатами свод в один локоть: в один локоть (с одной стороны) и в один локоть (с другой),-(таков) размер его в ту и другую сторону; а комнаты: шести локтей в одну сторону, и шести локтей в другую сторону.
Елизаветинская Библия
и҆ ла́коть є҆ди́нъ своди́мь прѧ́мѡ ѳееі́мъ {черто́гѡмъ} ла́ктѧ є҆ди́нагѡ и҆ ла́ктѧ є҆ди́нагѡ, предѣ́лъ сю́дѹ и҆ сю́дѹ, и҆ ѳеѐ шестѝ лакте́й ѡ҆ сїю̀ странѹ̀ и҆ шестѝ лакте́й ѡ҆б̾ ѻ҆нѹ̀ странѹ̀.
Елизаветинская на русском
и лакоть един сводимь прямо фееим лактя единаго и лактя единаго, предел сюду и сюду, и фее шести лактей о сию страну и шести лактей об ону страну.