Загрузка

Библия : 1 Цартсв 17 глава 29 стих

[ 1Цар 17 : 28 ]
И услышал Елиав, старший брат Давида, что говорил он с людьми, и рассердился Елиав на Давида и сказал: зачем ты сюда пришел и на кого оставил немногих овец тех в пустыне? Я знаю высокомерие твое и дурное сердце твое, ты пришел посмотреть на сражение.
[ 1Цар 17 : 29 ]
И сказал Давид: что же я сделал? не слова ли это?
[ 1Цар 17 : 30 ]
И отворотился от него к другому и говорил те же слова, и отвечал ему народ по-прежнему.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H559 אמר‎ - и сказал [A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала , говорит , он сказал , скажи
и еще 1107 значений
Подробнее
H1732 דָּוִד‎ - Давид [Давид.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Давид , Давида , Давиду , Давидова , к Давиду , Давидовом , Давидов , И Давид , но Давид , Твоему Давиду
и еще 136 значений
Подробнее
H1697 דָּבָר‎ - слово [1. слово, изречение;2. вещь, дело.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
слово , слова , И было ко мне слово , все слова , слов , по слову , дела , И было слово , дело , это
и еще 481 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 2:15
Но духовный судит о всем, а о нем судить никто не может.
1Пет 3:9
не воздавайте злом за зло или ругательством за ругательство; напротив, благословляйте, зная, что вы к тому призваны, чтобы наследовать благословение.
Деян 11:2-4
И когда Петр пришел в Иерусалим, обрезанные упрекали его,
говоря: ты ходил к людям необрезанным и ел с ними.
Петр же начал пересказывать им по порядку, говоря:
Прит 15:1
[Гнев губит и разумных.] Кроткий ответ отвращает гнев, а оскорбительное слово возбуждает ярость.
Синодальный перевод
И сказал Давид: что же я сделал? не слова ли это?
Новый русский перевод+
— Что же я сделал? — сказал Давид. — Мне что, даже поговорить нельзя?
Перевод Десницкого
А Давид ответил: «Но что же я сделал? Это был просто разговор!»
Библейской Лиги ERV
Давид сказал: «Что я сделал? Я не сделал ничего плохого. Я просто разговаривал!»
Современный перевод РБО +
Давид возразил: «Что такого я сделал? Уж нельзя и спросить?»
Под редакцией Кулаковых+
Но Давид ответил: «Что я такого сделал? Разве мне даже поговорить нельзя?»
Cовременный перевод WBTC
Давид сказал: "Что я сделал? Я не сделал ничего плохого. Я просто разговаривал!"
Макария Глухарева ВЗ
И сказал Давид: что же я сделал? не дело ли я говорю?
Елизаветинская Библия
И҆ речѐ даві́дъ: что̀ сотвори́хъ нн҃ѣ; нѣ́сть ли рѣ́чь;
Елизаветинская на русском
И рече давид: что сотворих ныне? несть ли речь?