Загрузка

Библия : 1 Цартсв 18 глава 9 стих

[ 1Цар 18 : 8 ]
И Саул сильно огорчился, и неприятно было ему это слово, и он сказал: Давиду дали десятки тысяч, а мне тысячи; ему недостает только царства.
[ 1Цар 18 : 9 ]
И с того дня и потом подозрительно смотрел Саул на Давида.
[ 1Цар 18 : 10 ]
И было на другой день: напал злой дух от Бога на Саула, и он бесновался в доме своем, а Давид играл рукою своею на струнах, как и в другие дни; в руке у Саула было копье.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H3117 יוֹם‎ - день [День, период времени.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
день , дней , в тот день , дни , дня , в день , во дни , во все дни , до сего дня , сегодня
и еще 632 значений
Подробнее
H1973 הָלְאָה‎ - и далее [1. туда, далее;2. впредь, с этих пор.]
Часть речи
Наречие
Варианты синодального перевода
и далее , впереди , от начала и доныне , сюда , свой за , вам и впредь , вон , оттуда далее , и потом , далеко за
и еще 2 значений
Подробнее
H5770 עון‎ - подозрительно [A(qal):подозрительно или завистливо смотреть.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
подозрительно , смотрел ,
Подробнее
H5770 עון‎ - подозрительно [A(qal):подозрительно или завистливо смотреть.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
подозрительно , смотрел ,
Подробнее
H7586 שָׂאוּל‎ - Саул [Саул.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Саул , Саула , Саулу , Саулова , и Саул , что Саул , от Саула , его Саул , к Саулу , а Саул
и еще 67 значений
Подробнее
H1732 דָּוִד‎ - Давид [Давид.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Давид , Давида , Давиду , Давидова , к Давиду , Давидовом , Давидов , И Давид , но Давид , Твоему Давиду
и еще 136 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Еф 4:27
и не давайте места диаволу.
Быт 31:2
И увидел Иаков лице Лавана, и вот, оно не таково к нему, как было вчера и третьего дня.
Быт 4:5
а на Каина и на дар его не призрел. Каин сильно огорчился, и поникло лице его.
Быт 4:6
И сказал Господь [Бог] Каину: почему ты огорчился? и отчего поникло лице твое?
Иак 5:9
Не сетуйте, братия, друг на друга, чтобы не быть осужденными: вот, Судия стоит у дверей.
Мк 7:22
кражи, лихоимство, злоба, коварство, непотребство, завистливое око, богохульство, гордость, безумство, --
Мф 20:15
разве я не властен в своем делать, что хочу? или глаз твой завистлив оттого, что я добр?
Синодальный перевод
И с того дня и потом подозрительно смотрел Саул на Давида.
Новый русский перевод+
С тех пор Саул стал с подозрением смотреть на Давида и завидовать ему.
Перевод Десницкого
И Саул стал относиться к Давиду с подозрением с того самого дня и впредь.
Библейской Лиги ERV
И с этого дня Саул стал пристально следить за Давидом.
Современный перевод РБО +
И с того дня Саул косо смотрел на Давида.
Под редакцией Кулаковых+
С того дня Саул стал следить за Давидом, во всем подозревая его.
Cовременный перевод WBTC
И с этого дня Саул стал ревниво следить за Давидом.
Макария Глухарева ВЗ
И стал Саул злобствовать на Давида с того дня и после.
Елизаветинская Библия
И҆ бѣ̀ саѹ́лъ подзира́ѧ даві́да ѿ днѐ ѻ҆́нагѡ и҆ пото́мъ.
Елизаветинская на русском
И бе саул подзирая давида от дне онаго и потом.