Библия : 1 Цартсв 3 глава
7 стих
[ 1Цар 3 : 6 ]
Но Господь в другой раз воззвал к Самуилу: [Самуил, Самуил!] Он встал, и пришел к Илию вторично, и сказал: вот я! ты звал меня. Но тот сказал: я не звал тебя, сын мой; пойди назад, ложись.
[ 1Цар 3 : 7 ]
Самуил еще не знал тогда голоса Господа, и еще не открывалось ему слово Господне.
[ 1Цар 3 : 8 ]
И воззвал Господь к Самуилу еще в третий раз. Он встал и пришел к Илию и сказал: вот я! ты звал меня. Тогда понял Илий, что Господь зовет отрока.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H8050 שְׂמוּאל
- Самуил [Самуил.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Самуил , Самуилу , Самуила , к Самуилу , и Самуил , и Самуила , же Самуил , ему Самуил , Но Самуил , Он
и еще 22 значений
Подробнее
H2962 טֶרֶם
- прежде [Прежде, перед, еще.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
прежде , ибо прежде , нежели , своему неужели ты еще , еще , не , которого еще , которая еще , моя прежде , когда еще
и еще 1 значений
Подробнее
H2962 טֶרֶם
- прежде [Прежде, перед, еще.]
Часть речи
Предлог
Варианты синодального перевода
прежде , ибо прежде , нежели , своему неужели ты еще , еще , не , которого еще , которая еще , моя прежде , когда еще
и еще 1 значений
Подробнее
H3045 ידע
- и узнают [A(qal):знать, узнавать, познавать.B(ni):1. дать себя знать, открыться;2. быть познанным;3. быть вразумляемым или наученным.C(pi):давать знать, научить.D(pu):причастие: знакомый, познанный.E(hi):давать знать, показывать, научать.F(ho):быть познанным.G(hith):дать себя познать, являться, показываться. Син. H995 (בּין), H2449 (חכם), H7919 (שׂכל).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и узнают , и узнаете , ты знаешь , знаю , знать , не знает , я знаю , знает , не знаю , узнал
и еще 655 значений
Подробнее
H3068 יהוה
- Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
H1540 גּלה
- открывай [A(qal):1. обнажать, открывать;2. уходить, удаляться;3. идти в изгнание.B(ni):1. обнажаться;2. открываться, являться;3. причастие: откровение.C(pi):1. обнажать;2. открывать, объявлять.D(pu):причастие: открытый.E(hi):уводить в изгнание, переселять, изгонять.F(ho):быть взятым в изгнание, быть переселённым.G(hith):1. обнажаться;2. открываться, становиться открытым, известным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
открывай , в плен , твоего не , и переселил , твоей не , чтоб открыть , выселил , вывел , будет , Моему дабы не открылась
и еще 169 значений
Подробнее
H1697 דָּבָר
- слово [1. слово, изречение;2. вещь, дело.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
слово , слова , И было ко мне слово , все слова , слов , по слову , дела , И было слово , дело , это
и еще 481 значений
Подробнее
H3068 יהוה
- Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי), H410 (אל), H430 (אֱלֹהִים), H433 (אֱלוֹהַּ), H3050 (יָהּ), H5945 (עלְיוֹן), H7706 (שַׂדַּי).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Деян 19:2
сказал им: приняли ли вы Святаго Духа, уверовав? Они же сказали ему: мы даже и не слыхали, есть ли Дух Святый.
Иер 9:24
Но хвалящийся хвались тем, что разумеет и знает Меня, что Я - Господь, творящий милость, суд и правду на земле; ибо только это благоугодно Мне, говорит Господь.
Синодальный перевод
Самуил ещё не знал тогда голоса Господа, и ещё не открывалось ему слово Господне.
Новый русский перевод+
Самуил не знал ещё Господа: слово Господа ещё не открывалось ему.
Перевод Десницкого
Ведь Самуил еще не знал голоса Господа, еще не открывалось ему слово Господне.
Библейской Лиги ERV
Самуил не знал ещё голоса Господа, так как Бог ещё ни разу не говорил с ним.
Современный перевод РБО +
Тогда Самуил еще не знал Господа — слово Господа до этого не открывалось ему.
Под редакцией Кулаковых+
Ведь Самуил еще не знал голоса ГОСПОДА, не открывалось ему прежде слово ГОСПОДНЕ.
Cовременный перевод WBTC
Самуил не знал ещё голоса Господа. Ему ещё не открывалось Его слово.
Макария Глухарева ВЗ
Самул же еще не знал Господа, и еще не открывалось ему слово Господне.
Елизаветинская Библия
Самѹи́лъ же въ то̀ вре́мѧ є҆щѐ не познава́ше бг҃а, пре́жде ѿкрове́нїѧ є҆мѹ̀ гла́са гд҇нѧ.
Елизаветинская на русском
Самуил же в то время еще не познаваше Бога, прежде откровения ему гласа Господня.