Библия : 1 Паралипоменон 27 глава
4 стих
[ 1Пар 27 : 3 ]
он был из сынов Фареса, главный над всеми военачальниками в первый месяц.
[ 1Пар 27 : 4 ]
Над отделением второго месяца был Додай Ахохиянин; в отделении его был и князь Миклоф, и в его отделении было двадцать четыре тысячи.
[ 1Пар 27 : 5 ]
Третий главный военачальник, для третьего месяца, Ванея, сын Иодая, священника, и в его отделении было двадцать четыре тысячи:
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H4256 מַחֲלֹקֶת
- и в его отделении [1. участок, часть;2. разделение, распределение, очередь, череда, отдел(ение).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
и в его отделении , Вот распределение , по разделению , отделов , по чередам , по участкам , на череды , И вот распределения , которые по отделениям , отделении
и еще 19 значений
Подробнее
H8145 שׂנִי
- во второй [Второй.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
во второй , второй , другого , другой , на втором , второго , вторично , на другой , и другого , а другого
и еще 60 значений
Подробнее
H2320 חֹדֶשׂ
- месяца [1. месяц;2. новомесячие, новолуние.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
месяца , месяц , день месяца , месяцев , месяце , от одного месяца , и в новомесячия , сего месяца , того же месяца , новомесячия
и еще 45 значений
Подробнее
H1737 דּוֹדַי
- был Додай [Додай.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
был Додай ,
Подробнее
H266 אֲחוֹחִי
- Ахохиянин [Ахохиянин.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
Ахохиянин , сына Ахохи , Ахохитянин , Ахохиянина ,
Подробнее
H4256 מַחֲלֹקֶת
- и в его отделении [1. участок, часть;2. разделение, распределение, очередь, череда, отдел(ение).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
и в его отделении , Вот распределение , по разделению , отделов , по чередам , по участкам , на череды , И вот распределения , которые по отделениям , отделении
и еще 19 значений
Подробнее
H5057 נָגִיד
- тебя вождем [1. правитель, начальник, вождь, владыка, князь;2. мн.ч. важное, драгоценное (поучение).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
тебя вождем , и ты будешь вождем , чтобы ты был вождем , вождем , начальствующий , начальником , князь , его в правителя , тебя в правителя , быть вождем
и еще 29 значений
Подробнее
H4732 מִקְלוֹת
- Миклоф [Миклоф.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Миклоф , и Миклоф ,
Подробнее
H4256 מַחֲלֹקֶת
- и в его отделении [1. участок, часть;2. разделение, распределение, очередь, череда, отдел(ение).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
и в его отделении , Вот распределение , по разделению , отделов , по чередам , по участкам , на череды , И вот распределения , которые по отделениям , отделении
и еще 19 значений
Подробнее
H6242 עֶשְׂרִים
- двадцать [Двадцать.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
двадцать , в двадцать , от двадцати , двадцати , и двадцать , для них двадцать , было двадцать , в двадцатый , и под двадцать , их от двадцати
и еще 54 значений
Подробнее
H702 אַרְבַּע
- четыре [Четыре.]
Часть речи
Значение слова אַרְבַּע:
Варианты синодального перевода
четыре , четыреста , на четырех , четырнадцать , и четыре , в четырнадцатый , четвертый , и за четыре , его четыре , на четыре
и еще 92 значений
Подробнее
H505 אֶלֶף
- тысяч [Тысяча.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
тысяч , тысячи , тысяча , тысячу , две тысячи , в тысячу , до тысячи , по тысяче , и тысяча , тысячами
и еще 58 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 11:12
По нем Елеазар, сын Додо Ахохиянина, из трех храбрых:
2Цар 23:9
По нем Елеазар, сын Додо, сына Ахохи, из трех храбрых, бывших с Давидом, когда они порицанием вызывали Филистимлян, собравшихся на войну;
Синодальный перевод
Над отделением второго месяца был Додай Ахохиянин; в отделении его был и князь Миклоф, и в его отделении было двадцать четыре тысячи.
Новый русский перевод+
Во главе отделения для второго месяца стоял ахохитянин Додай, его главным воеводой был Миклот. В его отделении было 24 000 воинов.
Библейской Лиги ERV
Додай ахохитянин был начальником отряда во второй месяц. В отряде Додая насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
Современный перевод РБО +
Смену для второго месяца возглавлял Дода́й, ахохитянин, а Миклот управлял этой сменой в двадцать четыре тысячи человек.
Под редакцией Кулаковых+
Во главе череды второго месяца — Додай, в его череде — двадцать четыре тысячи человек; .
Cовременный перевод WBTC
Додай Ахохиянин был начальником отряда во второй месяц. В отряде Додая было двадцать четыре тысячи человек.
Елизаветинская Библия
И҆ над̾ раздѣле́нїемъ мц҇а втора́гѡ дѡда́й є҆кхѡ́тскїй и҆ над̾ раздѣле́нїемъ є҆гѡ̀, и҆ макеллѡ́ѳъ во́ждь, и҆ въ раздѣле́нїи є҆гѡ̀ два́десѧть четы́ре ты́сѧщи, кнѧ҄зи си́лы.
Елизаветинская на русском
И над разделением месяца втораго додай екхотский и над разделением его, и макеллоф вождь, и в разделении его двадесять четыре тысящи, князи силы.