Библия : 1 Паралипоменон 27 глава
8 стих
[ 1Пар 27 : 7 ]
Четвертый, для четвертого месяца, был Асаил, брат Иоава, и по нем Завадия, сын его, и в его отделении двадцать четыре тысячи.
[ 1Пар 27 : 8 ]
Пятый, для пятого месяца, князь Шамгуф Израхитянин, и в его отделении двадцать четыре тысячи.
[ 1Пар 27 : 9 ]
Шестой, для шестого месяца, Ира, сын Иккеша, Фекоянин, и в его отделении двадцать четыре тысячи.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H2549 חֲמִישִׂי
- пятый [Пятый, пятая часть.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
пятый , в пятый , часть , пятую , к тому пятую , долю , пятого , в пятом , На пятом , к ней пятую
и еще 10 значений
Подробнее
H2549 חֲמִישִׂי
- пятый [Пятый, пятая часть.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
пятый , в пятый , часть , пятую , к тому пятую , долю , пятого , в пятом , На пятом , к ней пятую
и еще 10 значений
Подробнее
H2320 חֹדֶשׂ
- месяца [1. месяц;2. новомесячие, новолуние.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
месяца , месяц , день месяца , месяцев , месяце , от одного месяца , и в новомесячия , сего месяца , того же месяца , новомесячия
и еще 45 значений
Подробнее
H8269 שַׂר
- князья [Начальник, правитель, вождь, князь.]
Часть речи
Значение слова שַׂר:
Варианты синодального перевода
князья , начальник , князей , начальники , начальника , начальников , и князья , и князей , военачальник , начальникам
и еще 203 значений
Подробнее
H8049 שַׂמְהוּת
- Шамгуф [Шамгуф.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Шамгуф ,
Подробнее
H3155 יִזְרָח
- Израхитянин [Израхиянин.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
Израхитянин ,
Подробнее
H4256 מַחֲלֹקֶת
- и в его отделении [1. участок, часть;2. разделение, распределение, очередь, череда, отдел(ение).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
и в его отделении , Вот распределение , по разделению , отделов , по чередам , по участкам , на череды , И вот распределения , которые по отделениям , отделении
и еще 19 значений
Подробнее
H6242 עֶשְׂרִים
- двадцать [Двадцать.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
двадцать , в двадцать , от двадцати , двадцати , и двадцать , для них двадцать , было двадцать , в двадцатый , и под двадцать , их от двадцати
и еще 54 значений
Подробнее
H702 אַרְבַּע
- четыре [Четыре.]
Часть речи
Значение слова אַרְבַּע:
Варианты синодального перевода
четыре , четыреста , на четырех , четырнадцать , и четыре , в четырнадцатый , четвертый , и за четыре , его четыре , на четыре
и еще 92 значений
Подробнее
H505 אֶלֶף
- тысяч [Тысяча.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
тысяч , тысячи , тысяча , тысячу , две тысячи , в тысячу , до тысячи , по тысяче , и тысяча , тысячами
и еще 58 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 11:27
Шамма Гародитянин; Херец Пелонитянин;
1Пар 26:29
Из племени Ицгарова: Хенания и сыновья его определены на внешнее служение у Израильтян, писцами и судьями.
2Цар 23:25
Шамма Хародитянин, Елика Хародитянин,
Синодальный перевод
Пятый, для пятого месяца, князь Шамгуф Израхитянин, и в его отделении двадцать четыре тысячи.
Новый русский перевод+
Пятым для пятого месяца был военачальник Шамгут израхитянин. В его отделении было 24 000 воинов.
Библейской Лиги ERV
Пятым был Шамгуф из Израха, который командовал в пятый месяц. В его отряде насчитывалось двадцать четыре тысячи человек.
Современный перевод РБО +
Пятым, на пятый месяц, был вождь Шамху́т, потомок Зераха — во главе смены в двадцать четыре тысячи человек.
Под редакцией Кулаковых+
Пятым, в пятый месяц, был правитель Шамхут, один из племени Зераха; в его череде — двадцать четыре тысячи человек.
Cовременный перевод WBTC
Пятым был Шамгуф из Израха. Он был начальником в пятый месяц. В отряде Шамгуфа было двадцать четыре тысячи человек.
Елизаветинская Библия
Пѧ́тый пѧ́тагѡ мц҇а нача́лникъ самаѡ́ѳъ сы́нъ ї҆езра́евъ, и҆ въ полцѣ̀ є҆гѡ̀ два́десѧть и҆ четы́ре ты́сѧщы.
Елизаветинская на русском
Пятый пятаго месяца началник самаоф сын иезраев, и в полце его двадесять и четыре тысящы.