Загрузка

Библия : 1 Паралипоменон 6 глава 37 стих

[ 1Пар 6 : 36 ]
сын Елканы, сын Иоиля, сын Азарии, сын Цефании,
[ 1Пар 6 : 37 ]
сын Тахафа, сын Асира, сын Авиасафа, сын Корея,
[ 1Пар 6 : 38 ]
сын Ицгара, сын Каафа, сын Левия, сын Израиля;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H8480 תַּחַת‎ - его и Фахаф [Тахаф.]
Часть речи
Значение слова תַּחַת‎:
Варианты синодального перевода
его и Фахаф , в Тахафе , из Тахафа , Тахаф , Тахафа ,
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H617 אַסִּיר‎ - Асир [Асир.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Асир , его Асир , Асира ,
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H43 אֶבְיָסָף‎ - его Евиасаф [Авиасаф или Евиасаф.]
Часть речи
Имя собственное, мужского рода
Варианты синодального перевода
его Евиасаф , Авиасафа , Евиасафа ,
Подробнее
H1121 בּן‎ - сын [Сын, потомок.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сын , сына , сынов , сыновья , сыны , сыновей , сынам , сыну , из сыновей , и сыны
и еще 817 значений
Подробнее
H7141 קֹרַח‎ - Кореевых [Корей.]
Часть речи
Имя собственное мужского рода
Варианты синодального перевода
Кореевых , Корей , Корея , Корею , и Корея , против них Корей , и не было с ним что с Кореем , Корееву , их и Корея , Кореевы
и еще 6 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пар 6:23
Елкана, сын его; Евиасаф, сын его; Асир, сын его;
Исх 6:21-24
Сыны Ицгаровы: Корей и Нефег и Зихри.
Сыны Узииловы: Мисаил и Елцафан и Сифри.
Аарон взял себе в жену Елисавету, дочь Аминадава, сестру Наассона, и она родила ему Надава и Авиуда, Елеазара и Ифамара.
Сыны Корея: Асир, Елкана и Авиасаф: это семейства Кореевы.
Исх 6:24
Сыны Корея: Асир, Елкана и Авиасаф: это семейства Кореевы.
Быт 36:5
Оливема родила Иеуса, Иеглома и Корея. Это сыновья Исава, родившиеся ему в земле Ханаанской.
Чис 16:1-35
Корей, сын Ицгара, сын Каафов, сын Левиин, и Дафан и Авирон, сыны Елиава, и Авнан, сын Фалефа, сыны Рувимовы,
восстали на Моисея, и с ними из сынов Израилевых двести пятьдесят мужей, начальники общества, призываемые на собрания, люди именитые.
И собрались против Моисея и Аарона и сказали им: полно вам; все общество, все святы, и среди их Господь! почему же вы ставите себя выше народа Господня?
Моисей, услышав это, пал на лице свое
и сказал Корею и всем сообщникам его, говоря: завтра покажет Господь, кто Его, и кто свят, чтобы приблизить его к Себе; и кого Он изберет, того и приблизит к Себе;
вот что сделайте: Корей и все сообщники его возьмите себе кадильницы
и завтра положите в них огня и всыпьте в них курения пред Господом; и кого изберет Господь, тот и будет свят. Полно вам, сыны Левиины!
И сказал Моисей Корею: послушайте, сыны Левия!
неужели мало вам того, что Бог Израилев отделил вас от общества Израильского и приблизил вас к Себе, чтобы вы исполняли службы при скинии Господней и стояли пред обществом [Господним], служа для них?
Он приблизил тебя и с тобою всех братьев твоих, сынов Левия, и вы домогаетесь еще и священства.
Итак ты и все твое общество собрались против Господа. Что Аарон, что вы ропщете на него?
И послал Моисей позвать Дафана и Авирона, сынов Елиава. Но они сказали: не пойдем!
разве мало того, что ты вывел нас из земли, в которой течет молоко и мед, чтобы погубить нас в пустыне? и ты еще хочешь властвовать над нами!
привел ли ты нас в землю, где течет молоко и мед, и дал ли нам во владение поля и виноградники? глаза людей сих ты хочешь ослепить? не пойдем!
Моисей весьма огорчился и сказал Господу: не обращай взора Твоего на приношение их; я не взял ни у одного из них осла и не сделал зла ни одному из них.
И сказал Моисей Корею: завтра ты и все общество твое будьте пред лицем Господа, ты, они и Аарон;
и возьмите каждый свою кадильницу, и положите в них курения, и принесите пред лице Господне каждый свою кадильницу, двести пятьдесят кадильниц; ты и Аарон, каждый свою кадильницу.
И взял каждый свою кадильницу, и положили в них огня, и всыпали в них курения, и стали при входе в скинию собрания; также и Моисей и Аарон.
И собрал против них Корей все общество ко входу скинии собрания. И явилась слава Господня всему обществу.
И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря:
отделитесь от общества сего, и Я истреблю их во мгновение.
Они же пали на лица свои и сказали: Боже, Боже духов всякой плоти! один человек согрешил, и Ты гневаешься на все общество?
и сказал Господь Моисею, говоря:
скажи обществу: отступите со всех сторон от жилища Корея, Дафана и Авирона.
И встал Моисей, и пошел к Дафану и Авирону, и за ним пошли старейшины Израилевы.
И сказал обществу: отойдите от шатров нечестивых людей сих, и не прикасайтесь ни к чему, что принадлежит им, чтобы не погибнуть вам [вместе] во всех грехах их.
И отошли они со всех сторон от жилища Корея, Дафана и Авирона; а Дафан и Авирон вышли и стояли у дверей шатров своих с женами своими и сыновьями своими и с малыми детьми своими.
И сказал Моисей: из сего узнаете, что Господь послал меня делать все дела сии, а не по своему произволу [я делаю сие]:
если они умрут, как умирают все люди, и постигнет их такое наказание, какое постигает всех людей, то не Господь послал меня;
а если Господь сотворит необычайное, и земля разверзет уста свои и поглотит их [и домы их и шатры их] и все, что у них, и они живые сойдут в преисподнюю, то знайте, что люди сии презрели Господа.
Лишь только он сказал слова сии, расселась земля под ними;
и разверзла земля уста свои, и поглотила их и домы их, и всех людей Кореевых и все имущество;
и сошли они со всем, что принадлежало им, живые в преисподнюю, и покрыла их земля, и погибли они из среды общества.
И все Израильтяне, которые были вокруг них, побежали при их вопле, дабы, говорили они, и нас не поглотила земля.
И вышел огонь от Господа и пожрал тех двести пятьдесят мужей, которые принесли курение.
Чис 26:10
и разверзла земля уста свои, и поглотила их и Корея; вместе с ними умерли и сообщники их, когда огонь пожрал двести пятьдесят человек, и стали они в знамение;
Чис 26:11
но сыны Кореевы не умерли.
Чис 33:26
И отправились из Макелофа и расположились станом в Тахафе.
Пс 41:1
Начальнику хора. Учение. Сынов Кореевых.
Пс 43:1
Начальнику хора. Учение. Сынов Кореевых.
Пс 44:1
Начальнику хора. На музыкальном орудии Шошан. Учение. Сынов Кореевых. Песнь любви.
Пс 48:1
Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом.
Пс 83:1
Начальнику хора. На Гефском орудии. Кореевых сынов. Псалом.
Пс 84:1
Начальнику хора. Кореевых сынов. Псалом.
Синодальный перевод
сын Тахафа, сын Асира, сын Авиасафа, сын Корея,
Новый русский перевод+
сына Тахафа, сына Асира, сына Евиасафа, сына Кораха,
Библейской Лиги ERV
Софония был сыном Тахафа, Тахаф был сыном Асира, Асир был сыном Авиасафа, Авиасаф был сыном Корея,
Современный перевод РБО +
отцом Софонии — Тахат, отцом Тахата — Ассир, отцом Ассира — Эвиасаф, отцом Эвиасафа — Корах,
Под редакцией Кулаковых+
отцом Софонии — Тахат, отцом Тахата — Ассир, отцом Ассира — Эвьясаф, отцом Эвьясафа — Корей,
Cовременный перевод WBTC
Цефания был сыном Тахафа, Тахаф был сыном Асира, Асир был сыном Авиасафа, Авиасаф был сыном Корея,
Елизаветинская Библия
сы́на маа́ѳова, сы́на а҆ссе́рова, сы́на а҆вїаса́фова, сы́на а҆си́рова, сы́на коре́ова,
Елизаветинская на русском
сына маафова, сына ассерова, сына авиасафова, сына асирова, сына кореова,