Загрузка

Библия : Филлипийцам 2 глава 8 стих

[ Филл 2 : 7 ]
но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек;
[ Филл 2 : 8 ]
смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной.
[ Филл 2 : 9 ]
Посему и Бог превознес Его и дал Ему имя выше всякого имени,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G5013 ταπεινόω - унижен будет [Понижать; в переносном смысле — унижать, уничижать, умалять, смирять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
унижен будет , унижающий , смиритесь , умалится , тот унижен будет , унижает , да понизятся , что унижал , уничижил , смирил
и еще 3 значений
Подробнее
G1438 ἑαυτοῦ - себя [Возвр. м. себя, самого себя; мн. ч. друг друга, взаимно.]
Часть речи
Союз
Варианты синодального перевода
себя , себе , собою , сам , своего , свою , своих , самого себя , самих себя , свои
и еще 62 значений
Подробнее
G1096 γίνομαι - был [1. быть, становиться; 2. рождаться; 3. происходить, совершаться; 4. наступать, приходить.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
был , было , будет , быть , сделался , будьте , случилось , настал , сделалось , сделались
и еще 222 значений
Подробнее
G5255 ὑπήκοος - послушными [Послушный, покорный, внимающий.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
послушными , вы послушны , послушным ,
Подробнее
G3360 μέχρι - до [До, вплоть до, до тех пор как, пока, доколе; в вопр. до каких пор?.]
Часть речи
Существительное среднего рода
Варианты синодального перевода
до , даже до , то и другое до , как , доколе , к ,
Подробнее
G2288 θάνατος - смерти [Смерть, мор.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
смерти , смерть , смертью , на смерть , смертной , смертоносным , смертельная , смертельно , достойной смерти , же смерть
и еще 7 значений
Подробнее
G2288 θάνατος - смерти [Смерть, мор.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
смерти , смерть , смертью , на смерть , смертной , смертоносным , смертельная , смертельно , достойной смерти , же смерть
и еще 7 значений
Подробнее
G4716 σταυρός - креста [Крест (орудие казни в древнем Риме).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
креста , крест , кресте , о кресте , за крест , крестом , крестной , ко кресту ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пет 2:24
Он грехи наши Сам вознес телом Своим на древо, дабы мы, избавившись от грехов, жили для правды: ранами Его вы исцелились.
1Пет 3:18
потому что и Христос, чтобы привести нас к Богу, однажды пострадал за грехи наши, праведник за неправедных, быв умерщвлен по плоти, но ожив духом,
Деян 8:33
В уничижении Его суд Его совершился. Но род Его кто разъяснит? ибо вземлется от земли жизнь Его.
Втор 21:23
то тело его не должно ночевать на дереве, но погреби его в тот же день, ибо проклят пред Богом [всякий] повешенный [на дереве], и не оскверняй земли твоей, которую Господь Бог твой дает тебе в удел.
Гал 3:13
Христос искупил нас от клятвы закона, сделавшись за нас клятвою [ибо написано: проклят всяк, висящий на древе],
Евр 10:7-9
Тогда Я сказал: вот, иду, как в начале книги написано о Мне, исполнить волю Твою, Боже.
Сказав прежде, что "ни жертвы, ни приношения, ни всесожжений, ни жертвы за грех, -- которые приносятся по закону, -- Ты не восхотел и не благоизволил",
потом прибавил: "вот, иду исполнить волю Твою, Боже". Отменяет первое, чтобы постановить второе.
Евр 12:2
взирая на начальника и совершителя веры Иисуса, Который, вместо предлежавшей Ему радости, претерпел крест, пренебрегши посрамление, и воссел одесную престола Божия.
Евр 5:5-7
Так и Христос не Сам Себе присвоил славу быть первосвященником, но Тот, Кто сказал Ему: Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя;
как и в другом месте говорит: Ты священник вовек по чину Мелхиседека.
Он, во дни плоти Своей, с сильным воплем и со слезами принес молитвы и моления Могущему спасти Его от смерти; и услышан был за Свое благоговение;
Евр 5:8
хотя Он и Сын, однако страданиями навык послушанию,
Евр 5:9
и, совершившись, сделался для всех послушных Ему виновником спасения вечного,
Ис 50:5
Господь Бог открыл Мне ухо, и Я не воспротивился, не отступил назад.
Ис 50:6
Я предал хребет Мой биющим и ланиты Мои поражающим; лица Моего не закрывал от поруганий и оплевания.
Ин 10:18
Никто не отнимает ее у Меня, но Я Сам отдаю ее. Имею власть отдать ее и власть имею опять принять ее. Сию заповедь получил Я от Отца Моего.
Ин 12:28-32
Отче! прославь имя Твое. Тогда пришел с неба глас: и прославил и еще прославлю.
Народ, стоявший и слышавший то, говорил: это гром; а другие говорили: Ангел говорил Ему.
Иисус на это сказал: не для Меня был глас сей, но для народа.
Ныне суд миру сему; ныне князь мира сего изгнан будет вон.
И когда Я вознесен буду от земли, всех привлеку к Себе.
Ин 14:31
Но чтобы мир знал, что Я люблю Отца и, как заповедал Мне Отец, так и творю: встаньте, пойдем отсюда.
Ин 15:10
Если заповеди Мои соблюдете, пребудете в любви Моей, как и Я соблюл заповеди Отца Моего и пребываю в Его любви.
Ин 4:34
Иисус говорит им: Моя пища есть творить волю Пославшего Меня и совершить дело Его.
Лк 9:29
И когда молился, вид лица Его изменился, и одежда Его сделалась белою, блистающею.
Мк 9:2
И, по прошествии дней шести, взял Иисус Петра, Иакова и Иоанна, и возвел на гору высокую особо их одних, и преобразился перед ними.
Мк 9:3
Одежды Его сделались блистающими, весьма белыми, как снег, как на земле белильщик не может выбелить.
Мф 17:2
и преобразился пред ними: и просияло лице Его, как солнце, одежды же Его сделались белыми, как свет.
Мф 26:39
И, отойдя немного, пал на лице Свое, молился и говорил: Отче Мой! если возможно, да минует Меня чаша сия; впрочем не как Я хочу, но как Ты.
Мф 26:42
Еще, отойдя в другой раз, молился, говоря: Отче Мой! если не может чаша сия миновать Меня, чтобы Мне не пить ее, да будет воля Твоя.
Прит 15:33
Страх Господень научает мудрости, и славе предшествует смирение.
Пс 38:6-8
Вот, Ты дал мне дни, как пяди, и век мой как ничто пред Тобою. Подлинно, совершенная суета - всякий человек живущий.
Подлинно, человек ходит подобно призраку; напрасно он суетится, собирает и не знает, кому достанется то.
И ныне чего ожидать мне, Господи? надежда моя - на Тебя.
Тит 2:14
Который дал Себя за нас, чтобы избавить нас от всякого беззакония и очистить Себе народ особенный, ревностный к добрым делам.
Синодальный перевод
смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной.
Новый русский перевод+
Он смирил Себя и был покорным до смерти, причем смерти на кресте!
Перевод Десницкого
Он смирил Сам Себя, послушный Отцу во всем, вплоть до смерти — смерти на кресте.
Библейской Лиги ERV
Он смирил Себя до такой степени, что принял смерть, — смерть на кресте.
Современный перевод РБО +
но еще больше себя умалил и так был послушен, что принял и смерть саму — смерть на кресте.
Под редакцией Кулаковых+
Он в смирении Своем и послушании смерть принял, смерть на кресте.
Cовременный перевод WBTC
Он смирил Себя до такой степени, что принял смерть, и смерть на кресте.
Перевод Еп. Кассиана
Он смирил Себя, быв послушным до смерти, и смерти крестной.
Слово Жизни
Приняв подобие человека, Он был до смерти покорным, даже до смерти на кресте!
Открытый перевод
Он унизил Себя до того, что стал послушным даже до смерти, причём смерти на кресте.
Еврейский Новый Завет
он смирил себя ещё больше, став послушным настолько, что принял смерть — смерть на стойке казни, словно преступник!
Русского Библейского Центра
Он смирил Себя и смертью умер из послушания. Смерть же принимал на кресте.
Новый Завет РБО 1824
смирилъ Себя, бывъ послушнымъ даже до смерти, и смерти крестной.
Елизаветинская Библия
смири́лъ себѐ, послѹшли́въ бы́въ да́же до сме́рти, сме́рти же кр҇тныѧ.
Елизаветинская на русском
смирил себе, послушлив быв даже до смерти, смерти же крестныя.