Библия : Римлянам 1 глава
22 стих
[ Рим 1 : 21 ]
Но как они, познав Бога, не прославили Его, как Бога, и не возблагодарили, но осуетились в умствованиях своих, и омрачилось несмысленное их сердце;
[ Рим 1 : 22 ]
называя себя мудрыми, обезумели,
[ Рим 1 : 23 ]
и славу нетленного Бога изменили в образ, подобный тленному человеку, и птицам, и четвероногим, и пресмыкающимся, --
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
G5335 φάσκω
- сказав [Говорить, заявлять, утверждать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сказав , утверждал , называя себя , называют ,
Подробнее
G1510 εἰμί
- я [Быть, существовать, находиться; часто не переводится.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
я , есмь , это , принадлежу , быть , буду , нахожусь , ли я , стар , ибо я
и еще 8 значений
Подробнее
G4680 σοφός
- мудрых [Мудрый, премудрый, разумный, сообразительный, умелый, искусный, опытный; как сущ. мудрец.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
мудрых , премудрому , мудрецов , мудрым , Мудр , мудрецам , мудрыми , мудры , мудрец , из вас мудрых
и еще 4 значений
Подробнее
G3471 μωραίνω
- потеряет силу [1. обращать в безумие, делать глупым; страд. обезуметь, стать глупым или безрассудным; 2. потерять силу или вкус.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
потеряет силу , обезумели , обратил , в безумие ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Кор 1:19-21
Ибо написано: погублю мудрость мудрецов, и разум разумных отвергну.
Где мудрец? где книжник? где совопросник века сего? Не обратил ли Бог мудрость мира сего в безумие?
Ибо когда мир своею мудростью не познал Бога в премудрости Божией, то благоугодно было Богу юродством проповеди спасти верующих.
1Кор 3:18
Никто не обольщай самого себя. Если кто из вас думает быть мудрым в веке сем, тот будь безумным, чтобы быть мудрым.
1Кор 3:19
Ибо мудрость мира сего есть безумие пред Богом, как написано: уловляет мудрых в лукавстве их.
Ис 47:10
Ибо ты надеялась на злодейство твое, говорила: "никто не видит меня". Мудрость твоя и знание твое - они сбили тебя с пути; и ты говорила в сердце твоем: "я, и никто кроме меня".
Иер 10:14
Безумствует всякий человек в своем знании, срамит себя всякий плавильщик истуканом своим, ибо выплавленное им есть ложь, и нет в нем духа.
Иер 8:8
Как вы говорите: "мы мудры, и закон Господень у нас"? А вот, лживая трость книжников и его превращает в ложь.
Иер 8:9
Посрамились мудрецы, смутились и запутались в сеть: вот, они отвергли слово Господне; в чем же мудрость их?
Мф 6:23
если же око твое будет худо, то все тело твое будет темно. Итак, если свет, который в тебе, тьма, то какова же тьма?
Прит 25:14
Что тучи и ветры без дождя, то человек, хвастающий ложными подарками.
Прит 26:12
Видал ли ты человека, мудрого в глазах его? На глупого больше надежды, нежели на него.
Рим 11:25
Ибо не хочу оставить вас, братия, в неведении о тайне сей, -- чтобы вы не мечтали о себе, -- что ожесточение произошло в Израиле отчасти, до времени, пока войдет полное число язычников;
Синодальный перевод
называя себя мудрыми, обезумели,
Новый русский перевод+
Притязая на мудрость, они стали глупыми
Перевод Десницкого
Называя себя мудрецами, они поглупели,
Библейской Лиги ERV
И хотя они считали себя умными, они стали глупыми
Современный перевод РБО +
Называя себя мудрыми, они превратились в глупцов
Под редакцией Кулаковых+
Хвалясь своей мудростью, они, на самом деле, безумствуют,
Cовременный перевод WBTC
И хотя они считали себя умными, стали глупыми,
Перевод Еп. Кассиана
Называя себя мудрыми, они обезумели
Слово Жизни
Притязая на мудрость, они стали глупыми
Открытый перевод
считая себя мудрыми, обезумели,
Еврейский Новый Завет
Претендуя на мудрость, они стали глупыми!
Русского Библейского Центра
Выставляя себя мудрецами, дошли до глупости
В переводе Лутковского
возомнив, что они мудрые, обезумели
Новый Завет РБО 1824
называя себя мудрыми, обезумѣли,
Елизаветинская Библия
глаго́лющесѧ бы́ти мѹ́дри, ѡ҆б̾юродѣ́ша,
Елизаветинская на русском
глаголющеся быти мудри, объюродеша,