Загрузка

Библия : Притчи 1 глава 29 стих

[ Прит 1 : 28 ]
Тогда будут звать меня, и я не услышу; с утра будут искать меня, и не найдут меня.
[ Прит 1 : 29 ]
За то, что они возненавидели знание и не избрали для себя страха Господня,
[ Прит 1 : 30 ]
не приняли совета моего, презрели все обличения мои;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
שׂנא‎
возненавидели
H8130
דַּעַת‎
знание
H1847
בּחר‎
избрали
H977
יִרְאָה‎
страха
H3374
יהוה‎
Господня
H3068
H8130 שׂנא‎ - ненавидящих [A(qal):ненавидеть, не любить; причастие: ненавидящий, ненавистник, враг.B(ni):быть ненавидимым.C(pi):причастие: ненавидящий, ненавистник, враг.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
ненавидящих , ненавидящие , ненавижу , врагом , и ненавидящие , рода ненавидящих , врага , что ненавидит , ненавидит , и возненавидел
и еще 99 значений
Подробнее
H1847 דַּעַת‎ - знание [(по)знание, ведение, умение, разумение.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
знание , знания , ведение , познания , намерения , знанием , мудрости , с знанием , и знание , в своем знании
и еще 46 значений
Подробнее
H3374 יִרְאָה‎ - страх [Страх, благоговение.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
страх , в страхе , вас и чтобы страх , и страх , страхом , сем страха , и ужас , Не в страхе , так по страху , Богобоязненность
и еще 19 значений
Подробнее
H3068 יהוה‎ - Господь [Иегова, Господь, Сущий; Син. (имена и титулы Бога) H136 (אֲדֹנָי‎), H410 (אל‎), H430 (אֱלֹהִים‎), H433 (אֱלוֹהַּ‎), H3050 (יָהּ‎), H5945 (עלְיוֹן‎), H7706 (שַׂדַּי‎).]
Часть речи
Имя собственное
Варианты синодального перевода
Господь , Господа , Господу , Господня , Господень , Господне , Господом , Господи , Господню , что Я Господь
и еще 618 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Деян 7:51-54
Жестоковыйные! люди с необрезанным сердцем и ушами! вы всегда противитесь Духу Святому, как отцы ваши, так и вы.
Кого из пророков не гнали отцы ваши? Они убили предвозвестивших пришествие Праведника, Которого предателями и убийцами сделались ныне вы, --
вы, которые приняли закон при служении Ангелов и не сохранили.
Слушая сие, они рвались сердцами своими и скрежетали на него зубами.
Евр 11:25
и лучше захотел страдать с народом Божиим, нежели иметь временное греховное наслаждение,
Ис 27:11
Когда ветви его засохнут, их обломают; женщины придут и сожгут их. Так как это народ безрассудный, то не сжалится над ним Творец его, и не помилует его Создатель его.
Ис 30:9-12
Ибо это народ мятежный, дети лживые, дети, которые не хотят слушать закона Господня,
которые провидящим говорят: "перестаньте провидеть", и пророкам: "не пророчествуйте нам правды, говорите нам лестное, предсказывайте приятное;
сойдите с дороги, уклонитесь от пути; устраните от глаз наших Святаго Израилева."
Посему так говорит Святый Израилев: так как вы отвергаете слово сие, а надеетесь на обман и неправду, и опираетесь на то:
Иов 21:14
А между тем они говорят Богу: отойди от нас, не хотим мы знать путей Твоих!
Иов 21:15
Что Вседержитель, чтобы нам служить Ему? и что пользы прибегать к Нему?
Ин 3:20
ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его, потому что они злы,
Лк 10:42
а одно только нужно; Мария же избрала благую часть, которая не отнимется у нее.
Прит 1:22
"доколе, невежды, будете любить невежество? доколе буйные будут услаждаться буйством? доколе глупцы будут ненавидеть знание?
Прит 5:12
и скажешь: "зачем я ненавидел наставление, и сердце мое пренебрегало обличением,
Прит 6:23
ибо заповедь есть светильник, и наставление - свет, и назидательные поучения - путь к жизни,
Пс 49:16
Грешнику же говорит Бог: "что ты проповедуешь уставы Мои и берешь завет Мой в уста твои,
Пс 49:17
а сам ненавидишь наставление Мое и слова Мои бросаешь за себя?
Синодальный перевод
За то, что они возненавидели знание и не избрали для себя страха Господня,
Новый русский перевод+
Раз они знание возненавидели и страх перед Господом не избрали,
Библейской Лиги ERV
Я им не помогу, потому что они никогда не желали моего знания, а также отказались чтить и бояться Господа.
Современный перевод РБО +
За то, что они возненавидели знание и отвергли страх Господень,
Под редакцией Кулаковых+
Потому что знание они возненавидели и не избрали путь благоговения пред ГОСПОДОМ,
Cовременный перевод WBTC
Я вам не помогу, потому что вы никогда не желали моего знания, вы отказались чтить и бояться Господа.
Перевод Юнгерова ВЗ
Так как они возненавидели мудрость и слова13 Господня не приняли,
Елизаветинская Библия
Возненави́дѣша бо премѹ́дрость, словесе́ же гд҇нѧ не прїѧ́ша:
Елизаветинская на русском
Возненавидеша бо премудрость, словесе же Господня не прияша: