Загрузка

Библия : Притчи 12 глава 13 стих

[ Прит 12 : 12 ]
Нечестивый желает уловить в сеть зла; но корень праведных тверд.
[ Прит 12 : 13 ]
Нечестивый уловляется грехами уст своих; но праведник выйдет из беды. [Смотрящий кротко помилован будет, а встречающийся в воротах стеснит других.]
[ Прит 12 : 14 ]
От плода уст своих человек насыщается добром, и воздаяние человеку - по делам рук его.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7451 רַע‎ - зло [1. плохой, негодный, неугодный, злополучный, пагубный;2. злой, развращённый, неправедный; сущ. зло, злодеяние, беда, бедствие.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
зло , злое , бедствие , неугодное , он неугодное , бедствия , от зла , зла , злого , от злого
и еще 360 значений
Подробнее
H4170 מוֹקשׂ‎ - сеть [Ловушка, западня, тенета, петля, силок, сеть.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сеть , ему долго ли он будет мучить , их то это будет тебе сетью , и сетью , меня и сети , от сетей , их ибо это сеть , их будут для вас сетью , ним и был он сетью , ее за него и она будет ему сетью
и еще 11 значений
Подробнее
H6588 פֶּשַׂע‎ - преступления [1. восстание, бунт, беззаконие, преступление, отступление, проступок;2. спор (о собственности).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
преступления , беззакония , греха , беззаконие , спорной , за преступления , беззаконий , от всех преступлений , преступление , какая вина
и еще 55 значений
Подробнее
H8193 שָׂפָה‎ - уста [1. губа, уста; в переносном смысле — речь, язык;2. берег;3. край, предел.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
уста , уст , устами , на берегу , из уст , на краю , который на берегу , в устах , язык , губы
и еще 66 значений
Подробнее
H6662 צַדִּיק‎ - праведника [Праведный, справедливый, правый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
праведника , праведного , праведник , праведников , праведен , праведных , праведные , правого , праведники , праведнику
и еще 82 значений
Подробнее
H3318 יצא‎ - и вышел [A(qal):выходить, выступать.E(hi):1. выводить, выносить, выбрасывать, извлекать;2. производить.F(ho):быть выведенным или вынесенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и вышел , вышел , и вышли , вывел , и вывел , вышли , всех годных , выйдет , и выступил , выведи
и еще 651 значений
Подробнее
H6869 צָרָה‎ - скорби [1. соперница;2. бедствие, страдание, горе, теснота, скорбь.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
скорби , бедствия , и скорби , и бедствие , я в скорби , от беды , скорбь , страдание , нас горе , вас в тесное
и еще 40 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 2:23
И поклялся царь Соломон Господом, говоря: то и то пусть сделает со мною Бог и еще больше сделает, если не на свою душу сказал Адония такое слово;
2Пет 2:9
то, конечно, знает Господь, как избавлять благочестивых от искушения, а беззаконников соблюдать ко дню суда, для наказания,
2Цар 4:9
И отвечал Давид Рихаву и Баане, брату его, сыновьям Реммона Беерофянина, и сказал им: жив Господь, избавивший душу мою от всякой скорби!
Дан 6:24
И приказал царь, и приведены были те люди, которые обвиняли Даниила, и брошены в львиный ров, как они сами, так и дети их и жены их; и они не достигли до дна рва, как львы овладели ими и сокрушили все кости их.
Еккл 7:18
Хорошо, если ты будешь держаться одного и не отнимать руки от другого; потому что кто боится Бога, тот избежит всего того.
Быт 48:16
Ангел, избавляющий меня от всякого зла, да благословит отроков сих; да будет на них наречено имя мое и имя отцов моих Авраама и Исаака, и да возрастут они во множество посреди земли.
Мф 27:25
И, отвечая, весь народ сказал: кровь Его на нас и на детях наших.
Прит 11:8
Праведник спасается от беды, а вместо него попадает в нее нечестивый.
Прит 15:2
Язык мудрых сообщает добрые знания, а уста глупых изрыгают глупость.
Прит 18:6
Уста глупого идут в ссору, и слова его вызывают побои.
Прит 18:7
Язык глупого - гибель для него, и уста его - сеть для души его.[Ленивого низлагает страх, а души женоподобные будут голодать.]
Прит 6:2
ты опутал себя словами уст твоих, пойман словами уст твоих.
Пс 33:19
Близок Господь к сокрушенным сердцем и смиренных духом спасет.
Пс 5:6
нечестивые не пребудут пред очами Твоими: Ты ненавидишь всех, делающих беззаконие.
Пс 63:8
Но поразит их Бог стрелою: внезапно будут они уязвлены;
Рим 8:35-37
Кто отлучит нас от любви Божией: скорбь, или теснота, или гонение, или голод, или нагота, или опасность, или меч? как написано:
за Тебя умерщвляют нас всякий день, считают нас за овец, обреченных на заклание.
Но все сие преодолеваем силою Возлюбившего нас.
Синодальный перевод
Нечестивый уловляется грехами уст своих; но праведник выйдет из беды.
Новый русский перевод+
Нечестивого ловят его же слова, но праведник избежит беды.
Библейской Лиги ERV
Злобный попадёт в ловушку собственных глупых слов, добрый же всегда избежит любой беды.
Современный перевод РБО +
Нечестивец в лживых речах запутается, а праведник избежит беды.
Под редакцией Кулаковых+
Злодея его же преступные слова в ловушку загонят, а праведник избежит беды.
Cовременный перевод WBTC
Злобный ловится на глупости собственных слов, добрый всегда избежит любой беды.
Перевод Юнгерова ВЗ
За грех уст впадает в сети грешник, а праведный избегает их. Смотрящий кротко помилован будет, а встречающий в воротах60 обижает души61.
Елизаветинская Библия
За грѣ́хъ ѹ҆сте́нъ впа́даетъ въ сѣ҄ти грѣ́шникъ: и҆збѣга́етъ же ѿ ни́хъ првдникъ. Сматрѧ́ѧй кро́ткѡ поми́лованъ бѹ́детъ, а҆ срѣта́ѧй во вратѣ́хъ ѡ҆скорби́тъ дѹ́шы.
Елизаветинская на русском
За грех устен впадает в сети грешник: избегает же от них праведник. Сматряяй кротко помилован будет, а сретаяй во вратех оскорбит душы.