Библия : Притчи 14 глава
33 стих
[ Прит 14 : 32 ]
За зло свое нечестивый будет отвергнут, а праведный и при смерти своей имеет надежду.
[ Прит 14 : 33 ]
Мудрость почиет в сердце разумного, и среди глупых дает знать о себе.
[ Прит 14 : 34 ]
Праведность возвышает народ, а беззаконие - бесчестие народов.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H2451 חָכְמָה
- мудрость [1. умение, искусство, опытность;2. (пре)мудрость;]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
мудрость , мудрости , мудростью , премудрости , премудрость , твоих и о мудрости , и мудростью , и мудрость , своею мудростью , их ибо в этом мудрость
и еще 54 значений
Подробнее
H5117 נוח
- покой [A(qal):отдыхать, покоиться, почивать, останавливаться, умолкать.E(hi):1. успокаивать, давать покой, делать спокойным;2. класть, положить, опускать, оставлять;F(ho):отдыхать, быть оставленным (в покое).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
покой , и легла , а когда опускал , почил , чтобы отдохнул , ваш успокоил , и дал , успокоил , дал , почиет
и еще 60 значений
Подробнее
H3820 לב
- сердце [Сердце, ум, разум; сердце в евр. языке включает всего внутреннего человека: разум, волю, мысли, желания, эмоции.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сердце , сердца , в сердце , сердцем , и сердце , к сердцу , сердцу , на сердце , но сердце , я в сердце
и еще 154 значений
Подробнее
H995 בּין
- разумного [A(qal):1. понимать, разуметь, постигать;2. внимать, рассматривать, вдумываться.B(ni):быть умным, понимать, различать.C(pi):заботиться, ухаживать.E(hi):1. иметь разумение, понимать, быть способным различать, внимать, уразумевать;2. вразумлять, наставлять, объяснять.G(hith):1. благоразумно поступать, мудро действовать;2. внимать;3. обдумывать, рассматривать. Син. H995 (בּין), H2449 (חכם), H3045 (ידע), H7919 (שׂכל).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
разумного , и разумный , разумеют , смотрел , не разумеют , вразуми , чтобы разуметь , у разумных , и не разумеют , уразумеете
и еще 154 значений
Подробнее
H7130 קֶרֶב
- среди [Внутренность, середина; употр. как предл. среди, между, внутри.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
среди , из среды , посреди , в , внутренности , который на внутренностях , между , от , а внутренности , внутри
и еще 75 значений
Подробнее
H3684 כְּסִיל
- глупых [Глупец, невежда, безрассудный, неразумный.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
глупых , глупого , глупый , а глупый , глупому , глупцов , тот глуп , для глупых , глупца , глупцу
и еще 27 значений
Подробнее
H3045 ידע
- и узнают [A(qal):знать, узнавать, познавать.B(ni):1. дать себя знать, открыться;2. быть познанным;3. быть вразумляемым или наученным.C(pi):давать знать, научить.D(pu):причастие: знакомый, познанный.E(hi):давать знать, показывать, научать.F(ho):быть познанным.G(hith):дать себя познать, являться, показываться. Син. H995 (בּין), H2449 (חכם), H7919 (שׂכל).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и узнают , и узнаете , ты знаешь , знаю , знать , не знает , я знаю , знает , не знаю , узнал
и еще 655 значений
Подробнее
H3045 ידע
- и узнают [A(qal):знать, узнавать, познавать.B(ni):1. дать себя знать, открыться;2. быть познанным;3. быть вразумляемым или наученным.C(pi):давать знать, научить.D(pu):причастие: знакомый, познанный.E(hi):давать знать, показывать, научать.F(ho):быть познанным.G(hith):дать себя познать, являться, показываться. Син. H995 (בּין), H2449 (חכם), H7919 (שׂכל).]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и узнают , и узнаете , ты знаешь , знаю , знать , не знает , я знаю , знает , не знаю , узнал
и еще 655 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Еккл 10:3
По какой бы дороге ни шел глупый, у него всегда недостает смысла, и всякому он выскажет, что он глуп.
Прит 12:16
У глупого тотчас же выкажется гнев его, а благоразумный скрывает оскорбление.
Прит 12:23
Человек рассудительный скрывает знание, а сердце глупых высказывает глупость.
Прит 13:16
Всякий благоразумный действует с знанием, а глупый выставляет напоказ глупость.
Прит 15:2
Язык мудрых сообщает добрые знания, а уста глупых изрыгают глупость.
Прит 15:28
Сердце праведного обдумывает ответ, а уста нечестивых изрыгают зло. [Приятны пред Господом пути праведных; чрез них и враги делаются друзьями.]
Прит 29:11
Глупый весь гнев свой изливает, а мудрый сдерживает его.
Синодальный перевод
Мудрость почиет в сердце разумного, и среди глупых даёт знать о себе.
Новый русский перевод+
Мудрость покоится в сердце разумных, и среди глупцов дает знать о себе.
Библейской Лиги ERV
Мудрый всегда думает о мудром, а глупый не знает, что такое мудрость.
Современный перевод РБО +
Премудрость живет в разумном сердце, и среди глупцов она заметна.
Под редакцией Кулаковых+
В сердце разумном обитает мудрость, но и глупцам о ней известно.
Cовременный перевод WBTC
Мудрый всегда думает о мудром. Глупый не знает, что такое мудрость.
Перевод Юнгерова ВЗ
В добром сердце человека почиет мудрость, а в сердце неразумных она не заметна.
Елизаветинская Библия
Въ се́рдцы бла́зѣ мѹ́жа почі́етъ премѹ́дрость, въ се́рдцы же безѹ́мныхъ не познава́етсѧ.
Елизаветинская на русском
В сердцы блазе мужа почиет премудрость, в сердцы же безумных не познавается.