Библия : Притчи 19 глава
1 стих
[ Прит 19 : 1 ]
Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, нежели [богатый] со лживыми устами, и притом глупый.
[ Прит 19 : 2 ]
Нехорошо душе без знания, и торопливый ногами оступится.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H2896 טוֹב
- лучше [Хороший (добрый, благой, красивый, прекрасный, благополучный, счастливый, полезный, приятный, желаемый).]
Часть речи
Значение слова טוֹב:
Варианты синодального перевода
лучше , доброе , благо , добро , хорошо , добра , благ , добрый , ибо Он благ , хороша
и еще 334 значений
Подробнее
H7326 רושׂ
- бедный [A(qal):быть бедным или нищим, бедствовать.G(hith):выдавать себя за бедного.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
бедный , бедного , а у бедного , бедняка , бедствуют , и нищему , делает , бедным , а у него ничего нет другой выдает , себя за
и еще 11 значений
Подробнее
H1980 הלךְ
- ходить [A(qal):идти, ходить, (про)двигаться, ползти.B(ni):отходить, исчезать, умирать.C(pi):1. ходить, прохаживаться;2. уходить, удаляться.E(hi):1. вести;2. нести;3. брать;4. заставлять идти или двигаться.G(hith):1. обходить;2. блуждать, бродить, скитаться;3. ходить, прохаживаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
ходить , пошел , пошли , иди , ходил , пойди , шел , ходит , прошли , везде куда он ни ходил
и еще 363 значений
Подробнее
H8537 תֹּם
- в непорочности [Совершенство, полнота, цельность, непорочность.]
Часть речи
Значение слова תֹּם:
Варианты синодального перевода
в непорочности , в своей непорочности , это в простоте , сие в простоте , им и пошли по простоте , в чистоте , случайно , Между тем один человек случайно , и непорочность , в самой полноте
и еще 10 значений
Подробнее
H6141 עִקּשׂ
- а с лукавым [Кривой; в переносном смысле — извращённый, лукавый, коварный, лживый.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
а с лукавым , строптивый , развращенное , кривы , и лукавства , коварные , Коварное , нежели богатый со лживыми , коварного , нежели тот кто извращает
и еще 1 значений
Подробнее
H8193 שָׂפָה
- уста [1. губа, уста; в переносном смысле — речь, язык;2. берег;3. край, предел.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
уста , уст , устами , на берегу , из уст , на краю , который на берегу , в устах , язык , губы
и еще 66 значений
Подробнее
H3684 כְּסִיל
- глупых [Глупец, невежда, безрассудный, неразумный.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
глупых , глупого , глупый , а глупый , глупому , глупцов , тот глуп , для глупых , глупца , глупцу
и еще 27 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Цар 25:17
итак подумай и посмотри, что делать; ибо неминуемо угрожает беда господину нашему и всему дому его, а он -- человек злой, нельзя говорить с ним.
1Цар 25:25
Пусть господин мой не обращает внимания на этого злого человека, на Навала; ибо каково имя его, таков и он. Навал -- имя его, и безумие его с ним. А я, раба твоя, не видела слуг господина моего, которых ты присылал.
Ис 59:3
Ибо руки ваши осквернены кровью и персты ваши - беззаконием; уста ваши говорят ложь, язык ваш произносит неправду.
Иак 2:5
Послушайте, братия мои возлюбленные: не бедных ли мира избрал Бог быть богатыми верою и наследниками Царствия, которое Он обещал любящим Его?
Иак 2:6
А вы презрели бедного. Не богатые ли притесняют вас, и не они ли влекут вас в суды?
Мф 12:31-34
Посему говорю вам: всякий грех и хула простятся человекам, а хула на Духа не простится человекам;
если кто скажет слово на Сына Человеческого, простится ему; если же кто скажет на Духа Святаго, не простится ему ни в сем веке, ни в будущем.
Или признайте дерево хорошим и плод его хорошим; или признайте дерево худым и плод его худым, ибо дерево познается по плоду.
Порождения ехиднины! как вы можете говорить доброе, будучи злы? Ибо от избытка сердца говорят уста.
Мф 16:26
какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит? или какой выкуп даст человек за душу свою?
Прит 12:26
Праведник указывает ближнему своему путь, а путь нечестивых вводит их в заблуждение.
Прит 15:16
Лучше немногое при страхе Господнем, нежели большое сокровище, и при нем тревога.
Прит 16:8
Лучше немногое с правдою, нежели множество прибытков с неправдою.
Прит 19:22
Радость человеку - благотворительность его, и бедный человек лучше, нежели лживый.
Прит 28:6
Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, нежели тот, кто извращает пути свои, хотя он и богат.
Пс 36:26
он всякий день милует и взаймы дает, и потомство его в благословение будет.
Синодальный перевод
Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, нежели богатый со лживыми устами, и притом глупый.
Новый русский перевод+
Лучше бедняк, чей путь непорочен, чем глупый с развращенной речью.
Библейской Лиги ERV
Лучше быть бедным и честным, чем быть глупцом, который лжёт людям и обманывает их.
Современный перевод РБО +
Лучше бедняк, что живет непорочно, чем лжец, да к тому же глупец.
Под редакцией Кулаковых+
Лучше бедняк, что живет непорочно, чем глупец с языком лживым.
Cовременный перевод WBTC
Лучше быть бедным и честным, чем быть глупцом, который лжёт людям и обманывает их.
Перевод Юнгерова ВЗ
Лучше бедный, ходящий в своей честности, нежели богатый108 лукавый в речах и глупый.
Елизаветинская Библия
Лѹ́чше є҆́сть ѹ҆бо́гъ ходѧ́й въ простотѣ̀ свое́й, не́же бога́тый стропти́въ ѹ҆стны҄ свои́ми и҆ несмы́сленъ.
Елизаветинская на русском
Лучше есть убог ходяй в простоте своей, неже богатый строптив устны своими и несмыслен.