Загрузка

Библия : Притчи 2 глава 10 стих

[ Прит 2 : 9 ]
Тогда ты уразумеешь правду и правосудие и прямоту, всякую добрую стезю.
[ Прит 2 : 10 ]
Когда мудрость войдет в сердце твое, и знание будет приятно душе твоей,
[ Прит 2 : 11 ]
тогда рассудительность будет оберегать тебя, разум будет охранять тебя,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H2451 חָכְמָה‎ - мудрость [1. умение, искусство, опытность;2. (пре)мудрость;]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
мудрость , мудрости , мудростью , премудрости , премудрость , твоих и о мудрости , и мудростью , и мудрость , своею мудростью , их ибо в этом мудрость
и еще 54 значений
Подробнее
H935 בּוא‎ - и пришел [I(pael):входить, приходить.E(hi):1. впускать;2. вводить, вносить, приводить, приносить.F(ho):быть принесённым, быть приведенным.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и пришел , и пришли , пришел , пришли , придет , и привел , и пошел , вошел , и вошел , и придет
и еще 1470 значений
Подробнее
H3820 לב‎ - сердце [Сердце, ум, разум; сердце в евр. языке включает всего внутреннего человека: разум, волю, мысли, желания, эмоции.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
сердце , сердца , в сердце , сердцем , и сердце , к сердцу , сердцу , на сердце , но сердце , я в сердце
и еще 154 значений
Подробнее
H1847 דַּעַת‎ - знание [(по)знание, ведение, умение, разумение.]
Часть речи
Существительное
Варианты синодального перевода
знание , знания , ведение , познания , намерения , знанием , мудрости , с знанием , и знание , в своем знании
и еще 46 значений
Подробнее
H5276 נעם‎ - приятна [A(qal):1. быть приятным, быть привлекательным;2. быть дорогим, быть любимым.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
приятна , ты был , дорог , мои что они кротки , будет , приятно , приятен , будут , любимы , как привлекательна
и еще 2 значений
Подробнее
H5276 נעם‎ - приятна [A(qal):1. быть приятным, быть привлекательным;2. быть дорогим, быть любимым.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
приятна , ты был , дорог , мои что они кротки , будет , приятно , приятен , будут , любимы , как привлекательна
и еще 2 значений
Подробнее
H5315 נֶפֶשׂ‎ - душа [Душа (1. жизнь;2. живое существо, животное, человек; мн.ч. люди;3. личность).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
душа , душу , души , душе , душ , и душа , жизнь , душею , за душу , на душу
и еще 237 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Колл 3:16
Слово Христово да вселяется в вас обильно, со всякою премудростью; научайте и вразумляйте друг друга псалмами, славословием и духовными песнями, во благодати воспевая в сердцах ваших Господу.
Иер 15:16
Обретены слова Твои, и я съел их; и было слово Твое мне в радость и в веселие сердца моего; ибо имя Твое наречено на мне, Господи, Боже Саваоф.
Иов 23:12
От заповеди уст Его не отступал; глаголы уст Его хранил больше, нежели мои правила.
Прит 18:1
Прихоти ищет своенравный, восстает против всего умного.
Прит 18:2
Глупый не любит знания, а только бы выказать свой ум.
Прит 24:13
Ешь, сын мой, мед, потому что он приятен, и сот, который сладок для гортани твоей:
Прит 24:14
таково и познание мудрости для души твоей. Если ты нашел ее, то есть будущность, и надежда твоя не потеряна.
Пс 103:34
Да будет благоприятна Ему песнь моя; буду веселиться о Господе.
Пс 118:103
Как сладки гортани моей слова Твои! лучше меда устам моим.
Пс 118:111
Откровения Твои я принял, как наследие на веки, ибо они веселие сердца моего.
Пс 118:162
Радуюсь я слову Твоему, как получивший великую прибыль.
Пс 118:97
Как люблю я закон Твой! весь день размышляю о нем.
Пс 18:10
Страх Господень чист, пребывает вовек. Суды Господни истина, все праведны;
Синодальный перевод
Когда мудрость войдёт в сердце твоё, и знание будет приятно душе твоей,
Новый русский перевод+
Мудрость войдет в твое сердце, и знание будет приятно твоей душе.
Библейской Лиги ERV
Только тогда мудрость поселится в сердце твоём, а знание станет источником радости.
Современный перевод РБО +
Ибо войдет к тебе в сердце мудрость и знание усладит твою душу.
Под редакцией Кулаковых+
ибо мудрость войдет в твое сердце, станет знание сладостно твоей душе.
Cовременный перевод WBTC
Мудрость поселится в сердце твоём, и душа твоя будет счастлива знанием.
Перевод Юнгерова ВЗ
Ибо если мудрость войдет в твой разум и познание будет казаться душе твоей благом,
Елизаветинская Библия
А҆́ще бо прїи́детъ премѹ́дрость въ твою̀ мы́сль, чѹ́вство же твое́й дѹшѝ добро̀ бы́ти возмни́тсѧ,
Елизаветинская на русском
Аще бо приидет премудрость в твою мысль, чувство же твоей души добро быти возмнится.