Библия : Притчи 22 глава
13 стих
[ Прит 22 : 12 ]
Очи Господа охраняют знание, а слова законопреступника Он ниспровергает.
[ Прит 22 : 13 ]
Ленивец говорит: "лев на улице! посреди площади убьют меня!"
[ Прит 22 : 14 ]
Глубокая пропасть - уста блудниц: на кого прогневается Господь, тот упадет туда.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H6102 עָצל
- ленивец [Медленный, ленивый, ленивец.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
ленивец , ленивого , Доколе ты ленивец , то ленивый , Ленивый , ленивца , своих а ленивец ,
Подробнее
H559 אמר
- и сказал [A(qal):сказать, говорить.B(ni):быть сказанным, быть позванным.E(hi):1. провозглашать, возвещать;2. заставлять сказать.G(hith):хвалиться, хвастаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и сказал , говоря , сказал , так говорит , и сказали , и скажи , и сказала , говорит , он сказал , скажи
и еще 1107 значений
Подробнее
H738 אֲרִי
- лев [Лев.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
лев , льва , львов , как лев , львиные , и льва , львиное , на них львов , льву , и лев
и еще 30 значений
Подробнее
H2351 חוּץ
- вне [Снаружи, вне, извне, на улице.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
вне , вон , и на улицах , на улицах , на , улице , по улицам , за , и снаружи , их вон
и еще 70 значений
Подробнее
H2351 חוּץ
- вне [Снаружи, вне, извне, на улице.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
вне , вон , и на улицах , на улицах , на , улице , по улицам , за , и снаружи , их вон
и еще 70 значений
Подробнее
H8432 תָּוֶךְ
- среди [Середина, внутренность; наречие — (по)среди, между, внутри.]
Часть речи
Значение слова תָּוֶךְ:
Варианты синодального перевода
среди , из среды , между , посреди , в , вместе , у , его среди , в средину , и среди
и еще 132 значений
Подробнее
H7339 רְחֹב
- на улице [Улица, площадь, открытое место.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
на улице , на улицах , на площадях , и на площади , площадь , площади , на площади , его на улицах , на всякой площади , их с площади
и еще 16 значений
Подробнее
H7523 רצח
- убийцу [A(qal):убивать, умерщвлять.B(ni):быть убитым.C(pi):убивать (многих), разбивать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
убийцу , для убийцы , убийца , Не убивай , то он убийца , убийцы , туда убийца , убийце , убивший , он убийца
и еще 21 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Чис 13:32-33
А те, которые ходили с ним, говорили: не можем мы идти против народа сего, ибо он сильнее нас.
И распускали худую молву о земле, которую они осматривали, между сынами Израилевыми, говоря: земля, которую проходили мы для осмотра, есть земля, поедающая живущих на ней, и весь народ, который видели мы среди ее, люди великорослые;
Прит 15:19
Путь ленивого - как терновый плетень, а путь праведных - гладкий.
Прит 26:13-16
Ленивец говорит: "лев на дороге! лев на площадях!"
Дверь ворочается на крючьях своих, а ленивец на постели своей.
Ленивец опускает руку свою в чашу, и ему тяжело донести ее до рта своего.
Ленивец в глазах своих мудрее семерых, отвечающих обдуманно.
Синодальный перевод
Ленивец говорит: «лев на улице! посреди площади убьют меня!»
Новый русский перевод+
Лентяй говорит: «На улице лев! Смерть мне, ежели выйду!»
Библейской Лиги ERV
Ленивый говорит: «Я не могу идти работать. На улице лев, он может меня растерзать».
Современный перевод РБО +
Лодырь говорит: «Лев во дворе! Стоит из дому выйти — и я погиб».
Под редакцией Кулаковых+
Говорит лентяй: «Лев за воротами! На улице я погибну!»
Cовременный перевод WBTC
Ленивый говорит: "Я не могу идти работать. На улице лев, он может меня растерзать".
Перевод Юнгерова ВЗ
Очи Господни охраняют знание145, а законопреступный презирает слова146.
Елизаветинская Библия
Ѻ҆́чи гд҇ни соблюда́ютъ чѹ́вство: презира́етъ словеса̀ законопрестѹ́пный.
Елизаветинская на русском
Очи Господни соблюдают чувство: презирает словеса законопреступный.