Загрузка

Библия : Притчи 28 глава 23 стих

[ Прит 28 : 22 ]
Спешит к богатству завистливый человек, и не думает, что нищета постигнет его.
[ Прит 28 : 23 ]
Обличающий человека найдет после большую приязнь, нежели тот, кто льстит языком.
[ Прит 28 : 24 ]
Кто обкрадывает отца своего и мать свою и говорит: "это не грех", тот - сообщник грабителям.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
יכח‎
Обличающий
H3198
אָדָם‎
человека
H120
מצא‎
найдет
H4672
אַחַר‎
после
H310
חן‎
приязнь
H2580
חלק‎
льстит
H2505
לָשׂוֹן‎
языком
H3956
H3198 יכח‎ - и поносить [B(ni):1. спорить, состязаться на суде;2. оправдываться, быть оправданным.E(hi):1. рассудить (судебное дело);2. назначать;3. упрекать, укорять, обличать;4. наказывать;]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и поносить , состязание , Обличающий , Твоей обличай , и обличит , пред всеми которые с тобою и пред всеми ты оправдана , упрекал , вот та которую Ты назначил , назначил , твоими пусть
и еще 52 значений
Подробнее
H120 אָדָם‎ - человеческий [1. Адам;2. человек, человечество.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
человеческий , человек , человека , человеческих , человеку , людей , от человека , человеческие , человеческого , Адам
и еще 158 значений
Подробнее
H310 אַחַר‎ - за [1. позади, сзади, следом за;2. после, в последствии, затем, потом.]
Часть речи
Наречие, предложное соединение
Варианты синодального перевода
за , после , по , вслед , от , и после , позади , потом , и потом , во след
и еще 168 значений
Подробнее
H2580 חן‎ - благоволение [1. очарование, миловидность, элегантность, приятность;2. благодать, благоволение, (благо)расположение;]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
благоволение , милость , благодать , сему милость , ему благоволение , милости , благоволения , твоих милость , я в милости , твоя милость
и еще 17 значений
Подробнее
H3956 לָשׂוֹן‎ - язык [1. язык;2. залив.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
язык , языком , и язык , языка , на языке , их по языкам , которого языка , и слиток , залива , языке
и еще 42 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
3Цар 1:23
И сказали царю, говоря: вот Нафан пророк. И вошел он к царю и поклонился царю лицем до земли.
3Цар 1:32-40
И сказал царь Давид: позовите ко мне священника Садока и пророка Нафана и Ванею, сына Иодаева. И вошли они к царю.
И сказал им царь: возьмите с собою слуг господина вашего и посадите Соломона, сына моего, на мула моего, и сведите его к Гиону,
и да помажет его там Садок священник и Нафан пророк в царя над Израилем, и затрубите трубою и возгласите: да живет царь Соломон!
Потом проводите его назад, и он придет и сядет на престоле моем; он будет царствовать вместо меня; ему завещал я быть вождем Израиля и Иуды.
И отвечал Ванея, сын Иодаев, царю и сказал: аминь, -- да скажет так Господь Бог господина моего царя!
Как был Господь Бог с господином моим царем, так да будет Он с Соломоном и да возвеличит престол его более престола господина моего царя Давида!
И пошли Садок священник и Нафан пророк и Ванея, сын Иодая, и Хелефеи и Фелефеи, и посадили Соломона на мула царя Давида, и повели его к Гиону.
И взял Садок священник рог с елеем из скинии и помазал Соломона. И затрубили трубою, и весь народ восклицал: да живет царь Соломон!
И весь народ провожал Соломона, и играл народ на свирелях, и весьма радовался, так что земля расседалась от криков его.
2Пет 3:15
и долготерпение Господа нашего почитайте спасением, как и возлюбленный брат наш Павел, по данной ему премудрости, написал вам,
2Пет 3:16
как он говорит об этом и во всех посланиях, в которых есть нечто неудобовразумительное, что невежды и неутвержденные, к собственной своей погибели, превращают, как и прочие Писания.
2Цар 12:7
И сказал Нафан Давиду: ты -- тот человек, [который сделал это]. Так говорит Господь Бог Израилев: Я помазал тебя в царя над Израилем и Я избавил тебя от руки Саула,
Гал 2:11
Когда же Петр пришел в Антиохию, то я лично противостал ему, потому что он подвергался нареканию.
Мф 18:15
Если же согрешит против тебя брат твой, пойди и обличи его между тобою и им одним; если послушает тебя, то приобрел ты брата твоего;
Прит 27:5
Лучше открытое обличение, нежели скрытая любовь.
Прит 27:6
Искренни укоризны от любящего, и лживы поцелуи ненавидящего.
Пс 140:5
Пусть наказывает меня праведник: это милость; пусть обличает меня: это лучший елей, который не повредит голове моей; но мольбы мои - против злодейств их.
Синодальный перевод
Обличающий человека найдёт после большую приязнь, нежели тот, кто льстит языком.
Новый русский перевод+
Упрекающий человека найдет потом больше приязни, чем тот, чей язык льстив.
Библейской Лиги ERV
Если ты помогаешь человеку, указывая на его ошибки, он позже будет очень этому рад. Это гораздо лучше, чем всегда говорить людям только приятное, чтобы показаться добропорядочным.
Современный перевод РБО +
Скорей отблагодарят тебя за упреки, чем за льстивые речи.
Под редакцией Кулаковых+
В конечном счете, будут благодарны тому, кто обличает другого, а не тому, у кого льстивый язык.
Cовременный перевод WBTC
Если ты помогаешь человеку, указывая на его ошибки, он позже будет очень этому рад. Это гораздо лучше, чем всегда говорить людям только приятное.
Перевод Юнгерова ВЗ
Обличающий пути человека найдет больше благодарности, чем тот, кто льстит языком.
Елизаветинская Библия
Ѡ҆блича́ѧй человѣ́чы пѹти҄ благода́ть и҆́мать па́че ѧ҆зы́комъ ласка́ющагѡ.
Елизаветинская на русском
Обличаяй человечы пути благодать имать паче языком ласкающаго.