Загрузка

Библия : Притчи 30 глава 24 стих

[ Прит 30 : 23 ]
позорную женщину, когда она выходит замуж, и служанку, когда она занимает место госпожи своей.
[ Прит 30 : 24 ]
Вот четыре малых на земле, но они мудрее мудрых:
[ Прит 30 : 25 ]
муравьи - народ не сильный, но летом заготовляют пищу свою;
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H702 אַרְבַּע‎ - четыре [Четыре.]
Часть речи
Значение слова אַרְבַּע‎:
Варианты синодального перевода
четыре , четыреста , на четырех , четырнадцать , и четыре , в четырнадцатый , четвертый , и за четыре , его четыре , на четыре
и еще 92 значений
Подробнее
H6996 קָטֹן‎ - от малого [Маленький, меньший, младший, маловажный.]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
от малого , малый , младшего , до малого , младшей , тебе а все малые , а все малые , маленькую , небольшую , небольшой
и еще 65 значений
Подробнее
H776 אֶרֶץ‎ - земли [Земля; Син. H127 (אֲדָמָה‎), H7704 (שָׂדֶה‎).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
земли , землю , в земле , в землю , на земле , земля , на землю , из земли , по земле , и земля
и еще 558 значений
Подробнее
H2450 חָכָם‎ - мудрый [1. умелый, искусный, опытный;2. мудрый;]
Часть речи
Прилагательное
Варианты синодального перевода
мудрый , мудрых , мудрого , мудрецов , мудрые , и мудрого , всем мудрым , Кто мудр , у мудрого , и всех мудрецов
и еще 67 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Иов 12:7
И подлинно: спроси у скота, и научит тебя, у птицы небесной, и возвестит тебе;
Синодальный перевод
Вот четыре малых на земле, но они мудрее мудрых:
Новый русский перевод+
Четверо малы на земле, но мудрее мудрецов:
Библейской Лиги ERV
Есть четыре маленьких твари на земле, но мудростью они обладают:
Современный перевод РБО +
Есть на земле четверо малых, но они — мудрее мудрых:
Под редакцией Кулаковых+
Вот четверо на земле неимоверно малы, но они — мудрейшие из мудрых.
Cовременный перевод WBTC
Есть четыре маленьких твари на земли, но мудростью они обладают:
Перевод Юнгерова ВЗ
Четыре же малейших на земле, но они мудрее мудрых:
Елизаветинская Библия
Четы́ри же сѹ́ть малѣ҄йшаѧ на землѝ, сїѧ҄ же сѹ́ть мѹдрѣ҄йша мѹ́дрыхъ:
Елизаветинская на русском
Четыри же суть малейшая на земли, сия же суть мудрейша мудрых: