Библия : Притчи 30 глава
32 стих
[ Прит 30 : 31 ]
конь и козел, [предводитель стада,] и царь среди народа своего.
[ Прит 30 : 32 ]
Если ты в заносчивости своей сделал глупость и помыслил злое, то положи руку на уста;
[ Прит 30 : 33 ]
потому что, как сбивание молока производит масло, толчок в нос производит кровь, так и возбуждение гнева производит ссору.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H5375 נשׂא
- и поднял [A(qal):1. поднимать;2. нести;3. содержать;4. прощать.B(ni):подниматься, возвышаться, быть превознесённым или возвышенным.C(pi):1. поднимать;2. нести.E(hi):навлекать на себя (вину).G(hith):превозноситься, возвышаться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и поднял , нести , носить , поднял , поднимите , и взяли , и будет , и произнес , оруженосец , подними
и еще 499 значений
Подробнее
H5034 נבל
- ты измучишь [A(qal):1. вянуть, засыхать, блекнуть, опадать; в переносном смысле — изнашиваться, ветшать, разрушаться;2. поступать глупо, постыдно или позорно.C(pi):презирать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
ты измучишь , бледнеют , уныла , увядает , его и презрел , разрушается , которого не вянет , увянут , своей сделал , глупость
и еще 15 значений
Подробнее
H5034 נבל
- ты измучишь [A(qal):1. вянуть, засыхать, блекнуть, опадать; в переносном смысле — изнашиваться, ветшать, разрушаться;2. поступать глупо, постыдно или позорно.C(pi):презирать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
ты измучишь , бледнеют , уныла , увядает , его и презрел , разрушается , которого не вянет , увянут , своей сделал , глупость
и еще 15 значений
Подробнее
H2161 זמם
- Я определил [A(qal):задумывать, обдумывать, умышлять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
Я определил , они от того что задумали , ему то что он умышлял , от мыслей , против меня умышляют , злоумышляет , и помыслил , злое , Задумает , помыслил
и еще 4 значений
Подробнее
H2161 זמם
- Я определил [A(qal):задумывать, обдумывать, умышлять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
Я определил , они от того что задумали , ему то что он умышлял , от мыслей , против меня умышляют , злоумышляет , и помыслил , злое , Задумает , помыслил
и еще 4 значений
Подробнее
H3027 יָד
- руку [Рука.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
руку , руки , в руки , рук , в руке , рука , рукою , чрез , от руки , в руку
и еще 480 значений
Подробнее
H6310 פֶּה
- уста [1. рот, уста, пасть, отверстие, устье, острие (меча);2. пим (мера веса в 7.5 гр, равная 2/3 сикля. Раньше значение этого слова было неизвестно, но недавно археологи нашли несколько гирек с надписью «пим». Пим и сикль использовались для взвешивания золота и серебра и, поэтому были своего рода денежными единицами. 1Цар 13:21 правильно переводится «и плата за точение была пим...», т.е. Израильтяне должны были платить 1 пим (2/3 сикля) серебра или золота за подтачивание ниже перечисленных орудий).]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
уста , уст , из уст , по повелению , в устах , в уста , мечом , устами , от уст , его мечом
и еще 205 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Еккл 8:3
Не спеши уходить от лица его, и не упорствуй в худом деле; потому что он, что захочет, все может сделать.
Еккл 8:4
Где слово царя, там власть; и кто скажет ему: "что ты делаешь?"
Иов 21:5
Посмотрите на меня и ужаснитесь, и положите перст на уста.
Иов 40:4
Такая ли у тебя мышца, как у Бога? И можешь ли возгреметь голосом, как Он?
Мих 7:16
Увидят это народы и устыдятся при всем могуществе своем; положат руку на уста, уши их сделаются глухими;
Мих 7:17
будут лизать прах как змея, как черви земные выползут они из укреплений своих; устрашатся Господа Бога нашего и убоятся Тебя.
Прит 17:28
И глупец, когда молчит, может показаться мудрым, и затворяющий уста свои - благоразумным.
Прит 26:12
Видал ли ты человека, мудрого в глазах его? На глупого больше надежды, нежели на него.
Рим 3:19
Но мы знаем, что закон, если что говорит, говорит к состоящим под законом, так что заграждаются всякие уста, и весь мир становится виновен пред Богом,
Синодальный перевод
Если ты в заносчивости своей сделал глупость и помыслил злое, то положи руку на уста;
Новый русский перевод+
Если ты был так глуп, что занесся, или если задумывал зло, — рукою уста закрой!
Библейской Лиги ERV
Если был ты достаточно глуп, чтобы возгордиться, или строил планы навредить другим, то прекрати, устыдись и больше ничего не говори.
Современный перевод РБО +
Если ты по глупости превознес сам себя, если замыслил недоброе — зажми себе ладонью рот,
Под редакцией Кулаковых+
Если ты превознесся и поступил постыдно, если недоброе задумывал — руку положи на уста!
Cовременный перевод WBTC
Если ты был глуп, занимаясь происками и карабкаясь на самый верх, то следи за тем, что говоришь.
Перевод Юнгерова ВЗ
Если ты предашься веселью и протянешь руку свою с бранью, то будешь обезчещен.
Елизаветинская Библия
А҆́ще вда́си себѐ въ весе́лїе и҆ простре́ши рѹ́кѹ твою̀ со сва́ромъ, порѹ́ганъ бѹ́деши.
Елизаветинская на русском
Аще вдаси себе в веселие и простреши руку твою со сваром, поруган будеши.