Загрузка

Библия : Притчи 4 глава 24 стих

[ Прит 4 : 23 ]
Больше всего хранимого храни сердце твое, потому что из него источники жизни.
[ Прит 4 : 24 ]
Отвергни от себя лживость уст, и лукавство языка удали от себя.
[ Прит 4 : 25 ]
Глаза твои пусть прямо смотрят, и ресницы твои да направлены будут прямо пред тобою.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H6143 עִקְּשׂוּת‎ - от себя лживость [Извращённость, лживость.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
от себя лживость , со лживыми ,
Подробнее
H3891 לְזוּת‎ - и лукавство [Извращённость, лукавство.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
и лукавство ,
Подробнее
H8193 שָׂפָה‎ - уста [1. губа, уста; в переносном смысле — речь, язык;2. берег;3. край, предел.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
уста , уст , устами , на берегу , из уст , на краю , который на берегу , в устах , язык , губы
и еще 66 значений
Подробнее
H7368 רחק‎ - не удаляйся [A(qal):1. быть далёким, быть отдалённым, быть на расстоянии;2. удаляться, далеко уходить, хранить себя на расстоянии.B(ni):быть удалённым, быть отнятым.C(pi):далеко посылать.E(hi):удалять, далеко уходить, далеко держаться.]
Часть речи
Значение слова רחק‎:
Варианты синодального перевода
не удаляйся , далеко , удали , Удаляйся , Ты удалил , чтобы удалить , расстоянии , Еще не далеко , Если далеко , будет
и еще 45 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
1Пет 2:1
Итак, отложив всякую злобу и всякое коварство, и лицемерие, и зависть, и всякое злословие,
1Тим 6:5
Пустые споры между людьми поврежденного ума, чуждыми истины, которые думают, будто благочестие служит для прибытка. Удаляйся от таких.
Колл 3:8
А теперь вы отложите все: гнев, ярость, злобу, злоречие, сквернословие уст ваших;
Еф 4:25-31
Посему, отвергнув ложь, говорите истину каждый ближнему своему, потому что мы члены друг другу.
Гневаясь, не согрешайте: солнце да не зайдет во гневе вашем;
и не давайте места диаволу.
Кто крал, вперед не кради, а лучше трудись, делая своими руками полезное, чтобы было из чего уделять нуждающемуся.
Никакое гнилое слово да не исходит из уст ваших, а только доброе для назидания в вере, дабы оно доставляло благодать слушающим.
И не оскорбляйте Святаго Духа Божия, Которым вы запечатлены в день искупления.
Всякое раздражение и ярость, и гнев, и крик, и злоречие со всякою злобою да будут удалены от вас;
Иез 18:31
Отвергните от себя все грехи ваши, которыми согрешали вы, и сотворите себе новое сердце и новый дух; и зачем вам умирать, дом Израилев?
Иак 1:21
Посему, отложив всякую нечистоту и остаток злобы, в кротости примите насаждаемое слово, могущее спасти ваши души.
Иак 1:26
Если кто из вас думает, что он благочестив, и не обуздывает своего языка, но обольщает свое сердце, у того пустое благочестие.
Иов 11:14
и если есть порок в руке твоей, а ты удалишь его и не дашь беззаконию обитать в шатрах твоих,
Прит 17:20
Коварное сердце не найдет добра, и лукавый язык попадет в беду.
Прит 8:13
Страх Господень - ненавидеть зло; гордость и высокомерие и злой путь и коварные уста я ненавижу.
Прит 8:8
все слова уст моих справедливы; нет в них коварства и лукавства;
Синодальный перевод
Отвергни от себя лживость уст, и лукавство языка удали от себя.
Новый русский перевод+
Удали от уст своих лживую речь, удержи свои губы от слов обмана.
Библейской Лиги ERV
Не искажай правды и не лги.
Современный перевод РБО +
Отвергни лживые слова, лукавство от уст своих гони;
Под редакцией Кулаковых+
Отворачивайся от уст с речью лживой, удаляйся от языка нечестного.
Cовременный перевод WBTC
Не искажай правды и не говори то, чего нет. Не лги.
Перевод Юнгерова ВЗ
Отвергни от себя лукавые уста и лживый язык удали от себя.
Елизаветинская Библия
Ѿимѝ ѿ себє̀ стропти҄ва ѹ҆ста̀, и҆ ѡ҆би҄дливы ѹ҆стнѣ̀ дале́че ѿ тебє̀ ѿри́ни.
Елизаветинская на русском
Отими от себе строптива уста, и обидливы устне далече от тебе отрини.