Загрузка

Библия : Притчи 5 глава 18 стих

[ Прит 5 : 17 ]
пусть они будут принадлежать тебе одному, а не чужим с тобою.
[ Прит 5 : 18 ]
Источник твой да будет благословен; и утешайся женою юности твоей,
[ Прит 5 : 19 ]
любезною ланью и прекрасною серною: груди ее да упоявают тебя во всякое время, любовью ее услаждайся постоянно.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H4726 מָקוֹר‎ - источник [Источник, родник, истечение.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
источник , родник , от течения , истечения , течение , ибо у Тебя источник , вы-от семени , его-источник , Мой Меня источник , моим-источник
и еще 2 значений
Подробнее
H1288 בּרךְ‎ - благословен [A(qal):1. причастие: благословенный;2. преклоняться.B(ni):благословлять себя, желать благословений себе.C(pi):благословлять.D(pu):быть благословенным.G(hith):благословлять себя, желать благословений себе.E(hi):ставить на колени.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
благословен , и благословил , благословил , благословите , благословлять , благословлю , да благословит , благословит , и благословен , и благословили
и еще 167 значений
Подробнее
H1288 בּרךְ‎ - благословен [A(qal):1. причастие: благословенный;2. преклоняться.B(ni):благословлять себя, желать благословений себе.C(pi):благословлять.D(pu):быть благословенным.G(hith):благословлять себя, желать благословений себе.E(hi):ставить на колени.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
благословен , и благословил , благословил , благословите , благословлять , благословлю , да благословит , благословит , и благословен , и благословили
и еще 167 значений
Подробнее
H8055 שׂמח‎ - и веселись [A(qal):радоваться, веселиться, торжествовать. C(pi) и E(hi): делать радостным, давать радость, радовать, увеселять.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и веселись , да веселится , не радуйся , обрадовался , да веселятся , радовался , и веселятся , радует , и веселитесь , веселись
и еще 100 значений
Подробнее
H802 אִָֹשּׂה‎ - жену [1. женщина;2. жена;3. самка;4. каждая.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
жену , жена , жены , жен , женщина , жене , женщины , с женою , в жену , женщину
и еще 294 значений
Подробнее
H5271 נְלערוֹת נְעוּרוֹת‎ - юности [Юность, молодость.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
юности , от юности , меня от юности , молодости , были от юности , своего как была в юности , своего в юности , его в юности , вами от юности , на тебя от юности
и еще 14 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Еккл 9:9
Наслаждайся жизнью с женою, которую любишь, во все дни суетной жизни твоей, и которую дал тебе Бог под солнцем на все суетные дни твои; потому что это - доля твоя в жизни и в трудах твоих, какими ты трудишься под солнцем.
Мал 2:14
Вы скажете: "за что?" За то, что Господь был свидетелем между тобою и женою юности твоей, против которой ты поступил вероломно, между тем как она подруга твоя и законная жена твоя.
Мал 2:15
Но не сделал ли того же один, и в нем пребывал превосходный дух? что же сделал этот один? он желал получить от Бога потомство. Итак берегите дух ваш, и никто не поступай вероломно против жены юности своей.
Синодальный перевод
Источник твой да будет благословен; и утешайся женою юности твоей,
Новый русский перевод+
Пусть источник твой будет благословен. Радуйся жене твоей юности,
Библейской Лиги ERV
Поэтому будь счастлив со своей женой. Наслаждайся той, на которой женился ты, будучи молодым.
Современный перевод РБО +
Да будет благословен твой родник, да будет в радость жена юности твоей.
Под редакцией Кулаковых+
Да будет родник твой благословен, и пусть радует тебя жена юности твоей,
Cовременный перевод WBTC
Поэтому будь счастлив со своей женой. Наслаждайся той, на которой женился ты, будучи молодым.
Перевод Юнгерова ВЗ
Источник твоей воды да будет у тебя свой собственный, и веселись с женою юности твоей.
Елизаветинская Библия
И҆сто́чникъ твоеѧ̀ воды̀ да бѹ́детъ тебѣ̀ тво́й, и҆ весели́сѧ съ жено́ю, ѩ҆́же ѿ ю҆́ности твоеѧ̀:
Елизаветинская на русском
Источник твоея воды да будет тебе твой, и веселися с женою, яже от юности твоея: