Библия : Псалтирь 103 глава
30 стих
[ Пс 103 : 29 ]
скроешь лице Твое - мятутся, отнимешь дух их - умирают и в персть свою возвращаются;
[ Пс 103 : 30 ]
пошлешь дух Твой - созидаются, и Ты обновляешь лице земли.
[ Пс 103 : 31 ]
Да будет Господу слава во веки; да веселится Господь о делах Своих!
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H7971 שׂלח
- и послал [A(qal):посылать, отсылать, отпускать, простирать (руку).B(ni):быть посланным.C(pi):посылать, отсылать, выгонять, выбрасывать, отпускать, освобождать, простирать (руку).D(pu):быть посланным, быть отосланной (о разведённой жене).E(hi):посылать, отпускать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
и послал , послал , и послали , отпусти , посылал , и отпустил , отпустить , и пошлю , я пошлю , и он не отпустил
и еще 432 значений
Подробнее
H7307 רוּחַ
- дух [1. дух;2. ветер, дуновение;3. воздух;4. дыхание.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
дух , ветер , духа , и дух , духом , ветра , ветром , на него дух , от Духа , дыхание
и еще 126 значений
Подробнее
H1254 בּרא
- сотворил [A(qal):творить, сотворить, создавать.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
сотворил , сотворивший , и сотворил , сотворения , сотворит , ибо вот Я творю , творил , при сотворении , которых Я сотворил , в который сотворил
и еще 27 значений
Подробнее
H2318 חדשׂ
- обнови [C(pi): обновлять, возобновлять.G(hith):обновляться, возобновляться.]
Часть речи
Глагол
Варианты синодального перевода
обнови , и обновим , и обновил , обновить , для подновления , Выводишь , новых , твое обновляется , и Ты обновляешь , и возобновят
и еще 1 значений
Подробнее
H6440 פָּנִים
- лице [Лицо, поверхность, перед.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
лице , от лица , лица , пред лицем , лицем , их от лица , на лице , лицу , поверхности , пред лице
и еще 179 значений
Подробнее
H127 אֲדָמָה
- земли [Земля, почва, страна; Син. H776 (אֶרֶץ), H7704 (שָׂדֶה).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
земли , на земле , земле , из земли , земля , землю , их в землю , по земле , на той земле , на землю
и еще 70 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Еф 2:1
И вас, мертвых по преступлениям и грехам вашим,
Еф 2:4
Бог, богатый милостью, по Своей великой любви, которою возлюбил нас,
Еф 2:5
и нас, мертвых по преступлениям, оживотворил со Христом, -- благодатью вы спасены, --
Иез 37:9
Тогда сказал Он мне: изреки пророчество духу, изреки пророчество, сын человеческий, и скажи духу: так говорит Господь Бог: от четырех ветров приди, дух, и дохни на этих убитых, и они оживут.
Ис 32:14
ибо чертоги будут оставлены; шумный город будет покинут; Офел и башня навсегда будут служить, вместо пещер, убежищем диких ослов и пасущихся стад,
Ис 32:15
доколе не излиется на нас Дух свыше, и пустыня не сделается садом, а сад не будут считать лесом.
Ис 65:17
Ибо вот, Я творю новое небо и новую землю, и прежние уже не будут воспоминаемы и не придут на сердце.
Ис 66:22
Ибо, как новое небо и новая земля, которые Я сотворю, всегда будут пред лицем Моим, говорит Господь, так будет и семя ваше и имя ваше.
Иов 26:13
От духа Его -- великолепие неба; рука Его образовала быстрого скорпиона.
Иов 33:4
Дух Божий создал меня, и дыхание Вседержителя дало мне жизнь.
Пс 32:6
Словом Господа сотворены небеса, и духом уст Его - все воинство их:
Откр 21:5
И сказал Сидящий на престоле: се, творю все новое. И говорит мне: напиши; ибо слова сии истинны и верны.
Тит 3:5
Он спас нас не по делам праведности, которые бы мы сотворили, а по Своей милости, банею возрождения и обновления Святым Духом,
Синодальный перевод
пошлёшь дух Твой — созидаются, и Ты обновляешь лицо земли.
Новый русский перевод+
Пошлешь Свой Дух, и они сотворены, и Ты обновляешь лицо земли.
Библейской Лиги ERV
Однако, когда Ты миру дыхание жизни Своё даруешь, то обновляется и возрождается земля.
Современный перевод РБО +
Когда посылаешь Свой Дух — они возрождаются. Так обновляешь Ты лик Земли.
Под редакцией Кулаковых+
Пошлешь дыхание Свое — они сотворены, и лик земли Ты обновляешь.
Cовременный перевод WBTC
Когда Ты им Свой дух даруешь, то возрождаешь их. И землю снова обновляешь.
Перевод Юнгерова ВЗ
Пошлешь Духа Твоего, и будут созданы, и обновишь лице земли.
Аверинцев: отдельные книги
Дохнешь ли на них — и восстанут они, и Ты лицо земли обновишь.
Елизаветинская Библия
по́слеши дх҃а твоего̀, и҆ сози́ждѹтсѧ, и҆ ѡ҆бнови́ши лицѐ землѝ.
Елизаветинская на русском
послеши Духа твоего, и созиждутся, и обновиши лице земли.