Загрузка

Библия : Псалтирь 104 глава 27 стих

[ Пс 104 : 26 ]
Послал Моисея, раба Своего, Аарона, которого избрал.
[ Пс 104 : 27 ]
Они показали между ними слова знамений Его и чудеса [Его] в земле Хамовой.
[ Пс 104 : 28 ]
Послал тьму и сделал мрак, и не воспротивились слову Его.
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H1697 דָּבָר‎ - слово [1. слово, изречение;2. вещь, дело.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
слово , слова , И было ко мне слово , все слова , слов , по слову , дела , И было слово , дело , это
и еще 481 значений
Подробнее
H226 אוֹת‎ - знамения [Знамение, знак, указание.]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
знамения , знамений , знамениями , вот знамение , Бог Я буду с тобою и вот тебе знамение , сим знамениям , и все знамения , Моисей знамения , будет сие знамение , ними сии знамения
и еще 45 значений
Подробнее
H4159 מוֹפת‎ - и чудеса [Знамение, предзнаменование, чудо, указание, диво.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
и чудеса , чудеса , и чудесами , знамения , все чудеса , Моих и чудес , чудо , все сии чудеса , или чудо , и указанием
и еще 18 значений
Подробнее
H776 אֶרֶץ‎ - земли [Земля; Син. H127 (אֲדָמָה‎), H7704 (שָׂדֶה‎).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
земли , землю , в земле , в землю , на земле , земля , на землю , из земли , по земле , и земля
и еще 558 значений
Подробнее
H2526 חָם‎ - Хама [Хам.]
Часть речи
Значение слова חָם‎:
Варианты синодального перевода
Хама , Хам , Хамовой , Хамовы , там только немного Хамитян , Хамовых , Хамову ,
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Втор 4:34
или покушался ли какой бог пойти, взять себе народ из среды другого народа казнями, знамениями и чудесами, и войною, и рукою крепкою, и мышцею высокою, и великими ужасами, как сделал для вас Господь, Бог ваш, в Египте пред глазами твоими?
Исх 11:10
Моисей и Аарон сделали все сии [знамения и] чудеса пред фараоном; но Господь ожесточил сердце фараона, и он не отпустил сынов Израилевых из земли своей.
Ис 63:11
Тогда народ Его вспомнил древние дни, Моисеевы: где Тот, Который вывел их из моря с пастырем овец Своих? где Тот, Который вложил в сердце его Святаго Духа Своего,
Ис 63:12
Который вел Моисея за правую руку величественною мышцею Своею, разделил пред ними воды, чтобы сделать Себе вечное имя,
Иер 32:20
Который совершил чудеса и знамения в земле Египетской, и совершаешь до сего дня и в Израиле и между всеми людьми, и соделал Себе имя, как в сей день,
Иер 32:21
и вывел народ Твой Израиля из земли Египетской знамениями и чудесами, и рукою сильною и мышцею простертою, при великом ужасе,
Неем 9:10
и явил знамения и чудеса над фараоном и над всеми рабами его, и над всем народом земли его, так как Ты знал, что они надменно поступали с ними, и сделал Ты Себе имя до сего дня.
Неем 9:11
Ты рассек пред ними море, и они среди моря прошли посуху, и гнавшихся за ними Ты поверг в глубины, как камень в сильные воды.
Пс 104:23
Тогда пришел Израиль в Египет, и переселился Иаков в землю Хамову.
Пс 105:22
дивное в земле Хамовой, страшное у Чермного моря.
Синодальный перевод
Они показали между ними слова знамений Его и чудеса Его в земле Хамовой.
Новый русский перевод+
Они показали среди них Его чудеса и Его знамения — в земле Хама.
Библейской Лиги ERV
И показали они в земле Хама знамения и чудеса Его.
Современный перевод РБО +
и они явили Его зна́мения — чудеса в земле Хамовой .
Под редакцией Кулаковых+
чтобы явили они там знамения Его и чудеса в земле Хама.
Cовременный перевод WBTC
И показали они в земле Хама знамения и чудеса Его.
Перевод Юнгерова ВЗ
Вложил в них слова о знамениях Своих и чудесах Своих в земле Хама.
Елизаветинская Библия
положѝ въ ни́хъ словеса̀ зна́менїй свои́хъ и҆ чѹде́съ свои́хъ въ землѝ ха́мовѣ.
Елизаветинская на русском
положи в них словеса знамений своих и чудес своих в земли хамове.