Загрузка

Библия : Псалтирь 105 глава 27 стих

[ Пс 105 : 26 ]
И поднял Он руку Свою на них, чтобы низложить их в пустыне,
[ Пс 105 : 27 ]
низложить племя их в народах и рассеять их по землям.
[ Пс 105 : 28 ]
Они прилепились к Ваалфегору и ели жертвы бездушным,
Разбор перевода
Параллельные места
Переводы
H2233 זֶרַע‎ - семя [1. семя, семена;2. потомство, род, дети;3. сеяние, посев.]
Часть речи
Существительное мужского рода
Варианты синодального перевода
семя , племя , семени , потомство , и семя , потомства , и потомству , потомству , из детей , тебе и потомству
и еще 113 значений
Подробнее
H1471 גּוֹי‎ - народов [Народ, племя; мн.ч. тж. язычники. Син. H523 (לאמָּה‎), H524 (לאמָּה‎), H3816 (לְאֹם‎), H5971 (עַם‎).]
Часть речи
Значение слова גּוֹי‎:
Варианты синодального перевода
народов , народы , народ , все народы , между народами , народам , язычников , у народов , из народов , народами
и еще 199 значений
Подробнее
H776 אֶרֶץ‎ - земли [Земля; Син. H127 (אֲדָמָה‎), H7704 (שָׂדֶה‎).]
Часть речи
Существительное женского рода
Варианты синодального перевода
земли , землю , в земле , в землю , на земле , земля , на землю , из земли , по земле , и земля
и еще 558 значений
Подробнее
Параллельные места: РазвернутьСвернуть
Втор 28:37
и будешь ужасом, притчею и посмешищем у всех народов, к которым отведет тебя Господь [Бог].
Втор 28:64
И рассеет тебя Господь [Бог твой] по всем народам, от края земли до края земли, и будешь там служить иным богам, которых не знал ни ты, ни отцы твои, дереву и камням.
Втор 28:65
Но и между этими народами не успокоишься, и не будет места покоя для ноги твоей, и Господь даст тебе там трепещущее сердце, истаевание очей и изнывание души;
Втор 32:26
Я сказал бы: рассею их и изглажу из среды людей память о них;
Втор 32:27
но отложил это ради озлобления врагов, чтобы враги его не возомнили и не сказали: наша рука высока, и не Господь сделал все сие.
Втор 4:26
то свидетельствуюсь вам сегодня небом и землею, что скоро потеряете землю, для наследования которой вы переходите за Иордан; не пробудете много времени на ней, но погибнете;
Втор 4:27
и рассеет вас Господь по [всем] народам, и останетесь в малом числе между народами, к которым отведет вас Господь;
Иез 20:23
Также, подняв руку Мою в пустыне, Я поклялся рассеять их по народам и развеять их по землям
Лев 26:33
а вас рассею между народами и обнажу вслед вас меч, и будет земля ваша пуста и города ваши разрушены.
Пс 43:11
обратил нас в бегство от врага, и ненавидящие нас грабят нас;
Синодальный перевод
низложить племя их в народах и рассеять их по землям.
Новый русский перевод+
а также их потомков среди народов, и рассеет их по землям.
Библейской Лиги ERV
а их потомков победят народы и разбросают их по всей земле.
Современный перевод РБО +
чтобы погубить их средь народов, рассеять по странам.
Под редакцией Кулаковых+
разбросает потомков их среди народов, рассеет их по землям.
Cовременный перевод WBTC
а их потомков победят народы, и разбросают их по всей земле.
Перевод Юнгерова ВЗ
И низложить племя их в народах и рассеять их по странам (земли).
Елизаветинская Библия
и҆ низложи́ти сѣ́мѧ и҆́хъ во ѩ҆зы́цѣхъ, и҆ расточи́ти ѧ҆̀ въ страны҄.
Елизаветинская на русском
и низложити семя их во языцех, и расточити я в страны.